Мистер Инкогнито - Френсис Дикинсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Начать следовало с поцелуя. Сначала заставить меня потерять бдительность, а уж потом переходить к речам.
– Ты так думаешь? – Кайл испытал огромное облегчение. – Хорошо. Я могу попытаться исправиться? Еще не поздно тебя поцеловать?
– Поцеловать сейчас? Самое время.
Он чмокнул ее в кончик носа.
– Я так по тебе скучал, – сказал он. – Каждый день.
– И ночь, – добавила Линда, целуя его в губы.
Вкус поцелуя и ощущения были такими же, какими она их помнила, и соответствовали самым прекрасным мечтам.
– Выйди со мной, – попросила Линда и повела его за руку в сад.
Там, под невысокими еще яблонями, прижавшись к ограде, по которой карабкался вверх плющ, они опять начали целоваться. Снова и снова. Кайл был бесподобен. Линда ерошила пальцами его волосы, прижималась к его телу так крепко, как только могла, сгорая от нетерпения, торопясь насладиться каждым ощущением. Как она могла жить без всего этого? Жить без Кайла?
– Все хорошо, – прошептала она ему в ухо. – Все хорошо.
Все встало на свои места, жизнь обрела смысл, прошлое и настоящее разделила жирная черта.
– Тебе хорошо со мной в постели, правда? – задал Кайл дурацкий вопрос.
– Конечно, – серьезно ответила она. – Но секс, как ты знаешь, это не все.
– Безусловно. И все же для начала неплохо.
– А как дальше? Ты думал об этом? – спросила она.
– Начальство отправило меня в отпуск на две недели, так что времени вполне достаточно.
Но Линда покачала головой.
– Нет? – испугался Кайл.
– Это ближайшая перспектива, а меня интересует более далекая.
– Ну…
– Ты знаешь, что я собираюсь улететь завтра в Европу?
– Дорис говорила мне. Но дело в том, что она так и не смогла заказать билет на самолет.
– Дорис не заказала билет? – недоверчиво переспросила Линда. – Это знак судьбу.
– У меня есть другое предложение: Скалистые горы, Золотое озеро, горячие источники… Сказка. По крайней мере, так мне говорили. Ты согласна?
Линда поцеловала его так, что у Кайла не возникло никаких сомнений в ее ответе.
Она уснула раньше, и, глядя на спящую рядом с ним женщину, Кайл думал о том, что готов ради нее на все. Как же ему повезло найти такую, как Линда, – великодушную и вспыльчивую, страстную и нежную. Как повезло ему не просто встретить ее, но и защитить от опасности. Он знал: она не предаст, не бросит в трудную минуту, подставит плечо под любую ношу. Он знал, что никогда в жизни не допустит, чтобы она просыпалась в страхе и слезах.
Какими будут их дети? Унаследуют ли они необычный дар Линды? Будущее покажет. Для Кайла главным было другое – чтобы они унаследовали ее дар любить и прощать.
Проводив Линду и Кайла взглядом, Дорис усмехнулась и покачала головой. Ох уж эти взрослые! Как они привыкли все усложнять! Взять Кайла: смелый, ловкий, решительный, а ведь и не приехал бы, пожалуй, если бы она, Дорис, не вызвала его электронным письмом от имени тети Линды. Нет, что ни говори, а взрослых надо время от времени подталкивать друг к другу, как кораблики в пруду.
И никакой дар не заменит самой простой, маленькой хитрости.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});