Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она украдкой бросила обеспокоенный взгляд на Дану, которая казалась немного взволнованной. Рыжеволосая поначалу с головой ушла в какой-то новый проект в своей мастерской, возбужденно болтая об автоматизации и быстром реагировании, но Джейд быстро затерялась в технической болтовне. По мере того как тянулся вечер, Дана становилась все тише, и нимфа почувствовала перемену в настроении этой обычно жизнерадостной молодой женщины. Несмотря на неоднократные попытки Джейд заставить девушку открыться и рассказать о том, что ее беспокоит, Дана лишь грустно улыбнулась, отмахнулась от своих опасений и снова погрузилась в работу.
Они тихо прошли в спальню, убедившись, что их друзья крепко спят. Клара лежала на боку, зажатая между двумя другими, и щеголяла впечатляюще округлым животом, полным спермы.
Джейд одарила Дану теплой, ласковой улыбкой, и они вдвоем отправились в ванную, чтобы почистить, прежде чем вернуться в постель. Смена обстановки застала их врасплох на мгновение, но ее рыжеволосая спутница жестом пригласила Джейд лечь рядом с Джоном. С благодарной улыбкой нимфа сделала именно это, удовлетворенно вздохнув, когда почувствовала его крепкие мускулы, обнимая его. Дана легла позади нее, прижалась к ее спине теплыми грудями, поцеловала в плечо и тихо пожелала спокойной ночи. Через несколько минут Джейд уже крепко спала, и ей снились прекрасные зеленокожие младенцы.
Дана обнимала свою прекрасную нимфу, пока дыхание Джейд не стало тяжелее, и инопланетная девушка не провалилась в глубокий сон. Было странно ощущать чуть более прохладную кожу Джейд рядом со своей, особенно после того, как она привыкла прижиматься к теплому телу Алиссы, когда та обычно ложилась спать. Рыжеволосая перевернулась на спину и некоторое время смотрела в потолок, но потом поняла, что сон ускользнет от нее. С печальным вздохом Дана бесшумно выскользнула из постели и тихо вышла из комнаты.
Глава 33 - Какие опасности ждут героев на Драконьей Тропе? (Часть 1)
Когда Джон проснулся, в комнате было тихо и спокойно, и быстрый взгляд на корабельный хронометр показал, что уже почти два часа ночи. Ночью он спал с Кларой и Джейд и перевернулся на спину, так что теперь они оказались в его объятиях. Он посмотрел на них с нежной улыбкой на лице и посмотрел по сторонам, чтобы убедиться, что Алисса и Дана тоже спят. Блондинка спокойно спала позади Клары, но его озорная рыжеволосая спутница в данный момент отсутствовала, остальная часть кровати выглядела холодной и пустой.
Он внимательно прислушался, не слышно ли Даны из ванной, но услышал только ритмичное дыхание других девушек. В последний раз Дана не ложилась спать во время их пребывания на Ашане, когда она была занята ремонтом корабля. Хотя вряд ли она осталась бы сегодня ночью, так как в данный момент не была занята никакими важными проектами.
Осторожно высвободившись из объятий Клары и Джейд, он осторожно встал с кровати, стараясь никого не разбудить. Он прошел по коридору, чтобы проверить комнату Даны, проверить, не ушла ли она туда спать по какой-то неизвестной причине. Найдя ее неиспользуемую комнату такой же пустой, как он и ожидал, он пошел дальше к гравитационной трубе, думая, что ему следует спуститься на седьмую палубу и посмотреть, была ли она в своей мастерской.
Он улыбнулся про себя, подумав, что было бы намного проще, если бы он просто разбудил Алиссу и спросил ее, где прячется рыжая, но так пропадало все веселье.
Все мысли о развлечениях и играх мгновенно исчезли, когда он услышал слабый звук плача, доносящийся из офицерской кают-компании. Он подошел к двойным дверям и нажал на кнопку, дверь открылась с тихим шелестом. Гостиная была погружена в тень, звездный свет от проходящих мимо систем обеспечивал единственное освещение в комнате. Теперь, когда дверь открылась, до его ушей донесся душераздирающий плач девушки, и он последовал за ее жалобным плачем к диванам. Дана сидела на одном из сидений, положив ноги на подушку, наклонив голову вперед, и плакала, уткнувшись в руки, лежащие на коленях.
Джон решительно подошел к ней и сел рядом, заключив ее в объятия.
— Дана, что случилось? — спросил он, и в его голосе прозвучало беспокойство.
— Ничего страшного, — пробормотала она сквозь рыдания.
— Ну же, ты же знаешь, что можешь рассказать мне все, что угодно, — сказал он успокаивающе.
Она остановилась, прерывисто дыша от рыданий, а затем прижалась к его груди, ее заплаканное лицо коснулось его.
— Ты подумаешь, что я ужасный человек, — безнадежно прошептала она.
— Ты же знаешь, я бы никогда не подумал ничего подобного, — рассмеялся он, пытаясь поднять ей настроение. — Скажи мне, что тебя беспокоит, и, может быть, я помогу тебе почувствовать себя лучше.
Дана глубоко вздохнула и беспомощно хихикнула.
— Ладно, как хочешь, — сухо ответила она. — Я чувствую такую ревность ... из-за Клары, — запинаясь, прошептала она, выглядя огорченной.
— Прости, Дана, я потратил столько времени, пытаясь произвести впечатление на ее семью, что почти не обращал на тебя внимания, пока мы были на Иерихоне. — он извинился, чувствуя себя ужасно из-за того, что так расстроил ее.
Рыжая шмыгнула носом и рассмеялась.
— Нет, дело не в этом, я гордилась тем, как ты их завоевал их расположение, — нежно сказала она.
— Тогда в чем же дело? — спросил он ее, чувствуя себя сбитым с толку.
— У нее была такая прекрасная жизнь, когда она росла в замечательной семье, а я была брошена, выброшена, как мусор, — сказала она, и ее лицо снова сморщилось от ошеломляющего чувства потери, вызванного этим визитом.
— Что еще хуже, так это то, что ее семья была такой заботливой; только хотела, чтобы она была в безопасности и счастлива, и это было в сто раз лучше,