Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Прочая детская литература » В поисках УдивЛы - Тони ДиТерлицци

В поисках УдивЛы - Тони ДиТерлицци

Читать онлайн В поисках УдивЛы - Тони ДиТерлицци

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 65
Перейти на страницу:
составляли что-то наподобие огромной чаши, обращенной к хмурому небу. В тусклом свечении множества окон Зиа разглядела, что нижний этаж состоял в основном из витрин магазинов, то есть путники находились в центре торговой площади. Многие лавки были закрыты, и их пестрые тряпичные вывески тихонько колыхались на безлюдном рынке.

– Какие примитивные жилища, – сказала Матр, осматривая архитектуру. – И при этом такие поразительные соединения: посмотрите, как все постройки переплетаются друг с другом.

– Потрясающе! – прозвенел на тихой площади голос Зии. Она собирала изображения на омнипод. – Можно ненадолго здесь задержаться?

– Нет, пока не выясним, где Бестиил. И убери этот проклятый прибор! – огрызнулся Ровендер.

– Что? – Зиа выпустила омнипод, и он повис у нее на запястье. – Я же не делаю ничего плохого.

– Знаю. – Ровендер пристально всматривался в черноту ночи. – Но Бестиил может чувствовать электричество, которое испускает твой прибор. Просто держись рядом. Мы почти дошли.

Он огляделся и подтолкнул Зию и Матр на шаткую лесенку, ведущую к освещенной круглой двери на втором ярусе. Помогая Матр преодолеть последние ступеньки, Ровендер выглядел откровенно встревоженным. Он помахал рукой перед синим огоньком, встроенным в дверь, и тот засветился желтым. Чей-то голос произнес:

– Входите-с.

Ровендер распахнул толстую дверь, и все трое вошли внутрь.

В уютном, тускло освещенном жилище пахло влажными подгнивающими цветами. Прихожая состояла из деревянных круглых арок, сплетенных так, что получались потолок и стены. Занавешенный тканью вход отделял компанию от всего остального жилища. За занавесью Зиа различила несколько голосов. Легкие шторы разошлись, и в освещенной прихожей появился альцион. Зиа наконец смогла разглядеть существо как следует. Оно было завернуто в яркую узорчатую ткань, которая усиливала эффект от яркого окраса кожи. К тому же у него было два рта: один в верхней части головы под ноздрями, для дыхания (Зиа его слышала), а второй – чуть ниже, и он-то как раз предназначался для говорения, в чем девочка вскоре убедилась.

– Ровендер Китт-с! – произнесла женщина (Зиа была уверена, что это она). – Как я рада-с видеть тебя снова-с.

– Хостия Хейвпорт. – Ровендер приблизился к ней с поднятыми в приветственном жесте руками, и они соединили свои плоские ладони. – Какое благо для моей истерзанной души повстречать тебя вновь. Скажи, как твоя семья?

– С ними все хорошо. Подожди-с, – сказала Хостия. – Зуз! Зузи! Ровендер здесь!

Где-то в глубине дома раздался писк, и из-за шторок выскочил птенец альциона с самодельной куколкой, приделанной к концу длинной палки.

– Ровундиир-з! – запищал он и обхватил руками длинную ногу гостя.

– Малыш Зузи. – Ровендер погладил птенца по голове. – Ну как ты поживаешь?

– Хорошо! – ответил Зузи. – Мы играем-с в куклы. Будешь?

– Конечно. Но давай я сначала познакомлю тебя со своими друзьями… О, смотри-ка! А вот и Мэгден. Ух как ты вытянулась… и как похорошела, – воскликнул Ровендер.

Пестрая Мэгден просунула голову в прихожую. Зиа поняла, что она совсем юная, но точно старше Зузи. Девушка улыбнулась Ровендеру, но ничего не сказала, только разглядывала Зию и Матр. Вслед за ней в помещение вошел мужчина пестрого окраса, одетый так же, как встреченные ими по дороге рыбаки.

– Фишиан. – Ровендер поднял руку, здороваясь. – Как ты, друг мой? Клюет ли рыба?

– Ровендер Китт-с, – ответил рыбак. – Когда ты гостишь у нас, в этом доме всегда расцветают-с улыбки. Входи!

– Сейчас, сейчас, – откликнулся Ровендер, – сначала позволь представить вас моим друзьям.

– Да, прошу тебя, – сказала Хостия. Она изучала Матр и Зию блестящими оранжевыми глазами. – Кто они, твои таинственные спутники? – Она была больше, чем Фишиан и другие рыбаки, но менее пестрая.

– Прежде чем я вас познакомлю, – обратился Ровендер ко всей семье почти шепотом, – я должен сообщить, что за этими двумя охотится один дорсеанец.

– Это кто же-с? – поинтересовалась хозяйка. – Может, мы его знаем?

– Его зовут Бестиил. Утверждает, что работает на королеву, – ответил Ровендер.

– Бестиил? – переспросил Фишиан. – Некоторые-с из местных видели дорсеанский глайдер, летающий туда-сюда-с над озером.

– Очень может быть, что это он, – ответил Ровендер, кинув взгляд на Зию и Матр. – Я так и не понял, что ему надо. Может, какая-то торговая сделка.

– Дорсеанский охотник, – задумчиво произнесла Хостия, глядя на Зию и периодически прикрывая красные веки. – Почему на этих двоих?

– Они не похожи ни на кого из всех, встреченных мной в странствиях, – сказал Ровендер. Он посмотрел на шрам вокруг щиколотки. – Наверное, поэтому Бестиил гоняется за ними. Этот охотник совершенно не знает жалости и очень опасен. Если вы не захотите нас принять, мы поймем.

– Ну, сначала познакомимся, а там решим. – И Хостия жестом предложила гостьям скинуть накидки.

Ровендер откинул капюшон с Зииной головы.

– Это Зиа Девять.

– Шииса! – воскликнула Мэгден. Отец ткнул ее костлявым локтем.

Глаза Хостии стали еще больше от удивления.

– Никогда в жизни не видела ничего подобного! – Она помогла Зии размотать плащ. – Скажи мне, Зиа Девять-с, из каких ты-с происходишь мест?

– Эмм, – начала было Зиа.

– И я! Тоже помогать-с! – выкрикнул Зузи и сдернул накидку с Матр. Вся семья Хейвпорт ахнула.

– А это мать Зии, – объяснил Ровендер.

Хостия удивленно переводила взгляд с Матр на Зию и наконец спросила:

– Они-с проходят стадии метаморфоза, когда взрослеют-с?

– Нет, – засмеялся Ровендер. – Она просто растит этого ребенка.

– Они никогда раньше не видели робота? – шепнула Зиа.

– Альционы и сирулианцы, мой клан, не делают таких штук, – ответил Ровендер.

– А вы из каких земель-с происходите-с? – спросила Хостия Матр.

– Мы из подземного Убежища ПВЧ пять-семь-три, – отрапортовала Матр. Ее янтарные глаза ярко блестели. – Знаете ли вы или слышали ли о других подобных человеческих объектах?

Хостия захлопала глазами в явном недоумении и вопросительно посмотрела на Ровендера, как бы прося перевести эту тарабарщину.

– Они ищут свой клан. Возможно ли приютить нас на ночь в таком составе? – спросил Ровендер.

Зузи подбежал к Матр и провел коротенькими неуклюжими пальцами по ее металлическому корпусу.

– Это красивая игрушка, маму-с.

– Игрушка? – В тоне Матр слышалось явное возмущение.

– Ты прав, – сказал Ровендер, потрепав Зузи по голове. – Это большая игрушка для юной леди. Но в деревне никто не должен знать ни об игрушке, ни о девочке.

– Из-за Бестиила? – уточнила Хостия и переглянулась с Фишианом.

– Мы несколько раз едва ушли от его настойчивого преследования, – признался Ровендер. – И, как я уже сказал, не хотим подвергать тебя или твою семью опасности. Утром гости сядут на паром в Солас.

Снаружи вдруг раздался оглушительный раскат грома, сотрясший все полуночное небо. Хостия взяла Зию за руку и посмотрела на девочку проницательными оранжевыми глазами.

– Можно? – спросила она.

Матр хотела было помешать, но Ровендер остановил ее.

– Эмм, конечно, – ответила девочка.

Хостия поднесла ее ладонь

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 65
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В поисках УдивЛы - Тони ДиТерлицци.
Комментарии