Трагедии - Еврипид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слуга
Ты б воеводы различил черты.
Иолай
А чем же был он занят? Войско строил?
Слуга
Должно быть, так: нам было не слыхать.
Но я пойду. Я не хочу оставить
Своих господ, когда вступают в бой.
Иолай
680 И я с тобой. У нас забота та же —
Друзьям помочь, как требует наш долг.
Слуга
(недоверчиво глядя на Иолая)
Не след тебе пустое молвить слово.
Иолай
683 А в бранном деле покидать друзей?
Слуга
688 Не та, что раньше, сила Иолая.
Иолай
685 Бессилен щит я поразить копьем?
Слуга
Да, поразишь — и сам падешь на землю.
Иолай
Мой взор один микенцев ужаснет!
Слуга
684 Не ранишь взором, коль рука недвижна.
Иолай
689 Но ведь числом враги нам не уступят?
Слуга
Что ж? Перевеса нам и ты не дашь!
Иолай
Не убеждай — решил сражаться я.
Слуга
Сражаться не тебе — молиться разве.
Иолай
Я не останусь — речь перемени...
Слуга
Средь латников не воин — безоружный.
Иолай
Вот в этом храме и оружье есть,[100]
Что было снято с пленных; нам послужит
Теперь оно, и если я живым
Вернуся из сражения, сюда же
Доставим мы доспехи; но и бог
С убитого не взыщет... В эти двери
Войди и, сняв с гвоздя, сюда доставь
Тяжелые доспехи, да скорее!..
700 Позор тому, кто дом свой охраняет
И робко ждет, в брань отпустив друзей!
Слуга уходит в храм.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же, без слуги. Поселяне с Алкменой окружают Иолая.
Корифей
(к Иолаю)
Не увяло от времени сердце твое,
Оно бьется, как раньше, — но сила не та!
Не трудись же напрасно во вред самому
И без пользы для родины нашей, мой друг;
О, опомнись, старик, и несбыточных дум
Искушения брось:
Не видеть тебе юности дважды!
Алкмена
(к Иолаю)
Ты потерял рассудок... Иль меня
710 С детьми одну покинешь? Сам подумай!..
Иолай
Мужам война — а ты о них заботься!
Алкмена
Ну, а тебя убьют... спасемся как?
Иолай
Придумают, коль уцелеют, внуки.
Алкмена
А — боже сохрани — на них беда?
Иолай
На доброту друзей тогда надежда...
Алкмена
(грустно)
Одна и остается — нет другой...
Иолай
Да о тебе, жена, и Зевсу думно...
Алкмена
(опуская глаза)
Увы!
Но жалобы из уст моих Кронид,
Конечно, не услышит — сам он знает,
По правде ли со мной он поступил!..
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Из храма возвращается слуга, неся полное вооружение.
Слуга
720 Доспех готов, и полный. Поспеши же
Его надеть на тело. Близок бой,
И медлящий Аресу ненавистен...
Но если вес доспехов испугал
Тебя, старик, — их не бери покуда,
Иди как есть. На поле битвы ты
Наденешь их, я ж донесу до места...
Иолай
Ты прав, возьми покуда наш доспех,
Но в руку дай копье мне и, под левый
Схвативши локоть, направляй меня.
Слуга
(насмешливо)
Руководитель воину потребен?
Иолай
730 Приметы ради — чтоб не оступиться.
Слуга
Ах, если б с духом мощь твоя сравнялась!
Иолай
Скорей! Позор на битву опоздать!
Слуга
(с улыбкой)
Да за тобой задержка — не за мной!
Иолай
Мои ль не быстры ноги? Погляди...
Слуга
Гляжу, что ты спешишь, да только в мыслях.
Иолай
Вот грянет битва — и не то ты скажешь.
Слуга
И что ж скажу? А впрочем — бог нам в помощь.
Иолай
Что вражий щит пробил я — вот что скажешь.
Слуга
Коль мы дойдем... Но вот дойдем ли мы?
Иолай
740 О ты, рука моя, такой же верной
Союзницей мне будь, какой тебя
От юности хранит воспоминанье,
Когда с Гераклом Спарту я громил,[101]
Тогда мы тыл увидим Еврисфеев:
Подобного напора не снести
Трусливому. Но вот что худо: всем
Мерещится в удаче лживый призрак
Отважности, и склонны думать люди,
Что раз кто счастлив — все умеет он.
Оба удаляются со сцены. Алкмена опускается на ступень алтаря.
ТРЕТИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ
Хор
Строфа I
Ты, земля, ты, лампада ночей,
Вы, всесветлого бога
750 Нам горящие ярко лучи, —
Принесите мне радость
И по дальнему небу домчите ее
До владычного трона,
До дворца синеокой Афины!
Да! За отчую землю,
За очажное пламя
Должен медью сверкать я,
Потому что молящие — святы...
Антистрофа I
Хоть тяжело нам считать,
760 Что златые Микены,
Осененные славой побед,
К нам исполнены злобы —
Но стократ тяжелее гостей выдавать,
О защите молящих,
По приказу