Категории
Самые читаемые

Наступление тьмы - Глен Кук

Читать онлайн Наступление тьмы - Глен Кук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 86
Перейти на страницу:

– Благодарю, Дерел.

Рагнарсон встал с кресла и внимательно посмотрел на гостью. На ней был традиционный наряд жительницы пустыни. Сквозь вуаль смотрели темные миндалевидные глаза, а уголках которых была заметна сеть морщинок. Дама явно старше, чем ей хотелось бы быть.

– Мадам, прошу вас, садитесь. Может быть, желаете каф? Уверен, что Дерел сможет нам его приготовить.

– Нет. Прошу вас не беспокоиться. – Она говорила с заметным акцентом на итаскийском, характерным для района Нижнего Сильвербинда.

– Что я могу для вас сделать? Мой секретарь сказал, что вы намекаете на ваши отношения с Гаруном бин Юсифом?

Вуаль слегка заколыхалась от негромкого печального смеха.

– Простите, что я так на вас смотрю. Прошло столько времени… Ах, да. Гарун. Гарун – мой муж.

Рагнарсон опустился в кресло со словами:

– Мне никогда не доводилось слышать о его женах.

– Это – одна из печальных тайн нашей с ним жизни. Но это правда. Двадцать три года… Похожих на вечность. Большую часть этих лет я была женой лишь по названию. Иногда я не видела его годами.

Рагнарсон не скрывал своего скептицизма. Она ответила на его сомнения, откинув вуаль. Этот жест считался необыкновенно смелым для её страны. Замужние женщины Хаммад-аль-Накира предпочли бы публично появиться обнаженными, но только не открыть лицо.

Рагнарсон был поражен. Видимо, ему все же не придется просить Дерела выкинуть её вон.

– Вы по-прежнему меня не узнаете?

– А разве я должен вас узнать? Мне в жизни не приходилось встречать женщин, объявляющих себя женами Гаруна.

– Время меняет нас всех. Я забыла, что я уже давно не тот ребенок, которого вы когда-то видели. Той девочке было четырнадцать. Жизнь сложилась нелегко. Мой муж со своими людьми вечно находился в бегах, за исключением тех периодов, когда они вторгались в пустыню, чтобы убивать людей моего отца.

Рагнарсон по-прежнему ничего не мог понять.

– Но вы должны помнить. Помните тот день, когда толстяк привез меня в ваш лагерь в Алтее? Я подняла такой шум, что вы задрали мне подол и отшлепали. Затем появился Гарун, и я так испугалась, что не произнесла больше ни слова.

Почему женщины не способны изложить все четко и ясно. Теперь он припомнил Насмешника, притащившего в лагерь молоденькую девчонку в качестве своего военного трофея.

– О боги! Так, значит, вы – Ясмид? Дочь Эль Мюрида? Замужем за Гаруном? – Он разразился хохотом. – И вы хотите, чтобы я этому поверил?

– Ах вот как! Вы смеете называть меня лгуньей? Вы тогда задрали мне юбку и видели это,

Она подняла юбку и наклонилась.

Рагнарсон сразу вспомнил это багровое родимое пятно в форме шестипалой детской ладошки,

– И это! – Она сердито обнажила небольшую слегка отвислую грудь. Под ней на уровне сердца была татуировка Хариша, которую в Эль Мюриде носили лишь немногие избранные.

– Хорошо, хорошо. Вы – Ясмид.

Невероятно. В его доме появилась дочь Эль Мюрида, исчезнувшая двадцать лет назад. Появилась в качестве жены Гаруна.

Этим браком Гарун вонзил тысячи ножей в сердце своего заклятого врага. Почему он не раструбил о бракосочетании на весь мир?

– Я понимала, что мне не удастся вас сразу убедить. И я захватила с собой вот это.

Она протянула драгоценности, которые могла получить только от Гаруна, и несколько писем. Прочитать их Браги не мог, так как послания были на языке Хаммад-аль-Накира. Но зато на каждом из них имелась личная печать Короля-без-Трона.

– Я вам верю. Скажите теперь, что привело вас сюда?

Он решил обсудить все с Вальтером. Люди пустыни не позволяют своим женам бродить без сопровождения. В лучшем случае столь свободное поведение вызвало бы грандиозный переполох.

– Мой муж исчез.

– Знаю и пытаюсь установить с ним связь.

– Он поклялся убить моего отца.

– Ну, это, прямо скажем, не самая свежая новость нашего столетия.

– Нет. Но послушайте. Прошу вас. После того как он вернулся… после войны в вашей стране… после того как хотел напасть на отца, а вместо этого сражался с вашими врагами… Он очень страдал тогда. Аль-Ремиш был в его руках. Но дружба заставила его изменить планы. Он пожертвовал своей мечтой, чтобы помочь вам.

Тогда Гарун с тысячей всадников, явившись из ниоткуда, погнал О Шинга через проход Савернейк и по равнинам к востоку от гор М'Ханд. Браги тогда, как, впрочем, и сейчас, не понимал действий Гаруна. Дружба? Чепуха. Гарун ради политической выгоды готов зарезать родную мать.

– Итак?

– Когда он годом позже вернулся домой, он выглядел таким усталым и старым… Ему все стало безразлично. Я заставила его поклясться, что он оставит моего отца в покое, если отец сам не станет нападать на него.

– Так вот почему он ушел в подполье! О нем давно ничего не слышно. Лишь редкие схватки, – чтобы его люди не разбежались.

– Да. В этом моя вина.

– Но теперь он передумал?

– Да. Гарун повелел Белулу и Рахману готовиться к решающему наступлению. Он направил Эль Синусси и Эль Мехдуари в прибрежные страны добывать средства и вербовать бойцов среди беженцев. Он приказал повсеместно истреблять агентов моего отца. Прольется много крови.

– Это продолжается уже много лет. И будет продолжаться до тех пор, пока не умрет либо Гарун, либо ваш отец.

– Или даже дольше. У нас есть сын. Мегелин. Мальчик переполнен ненавистью.

– Не понимаю, чего вы хотите. Так же как, не вижу причин, почему Гарун изменил своей клятве. Обычно он держит слово.

– Гарун считает, что отец нарушил перемирие. Люди отца, Хабибулла и Ахмед, похитили вашего толстого друга.

– Насмешника! Так вот что с ним случилось после того, как я год назад послал его найти Гаруна… Он почти сразу исчез.

Рагнарсон решил не развивать тему до тех пор, пока не услышит её версию случившегося.

– Я не знаю точно, как это произошло. Может быть, Гаруну известно больше. Марена Димура рассказывали ему, что случилось. В то время, когда Насмешник меня похитил, Хабибулла был одним из моих телохранителей. Они называли это похищением, хотя я ушла добровольно. В то время я не очень хорошо соображала, а язык у толстяка был подвешен что надо. Одним словом, я решила, что смогу помочь им установить мир. Так или иначе, но ваш друг той ночью едва не убил Хабибуллу. Мне кажется, что тот все время мечтал о мести.

– Дерел! – позвал Рагнарсон и, обращаясь к Ясмид, спросил: – Вы готовы сейчас встретиться с Хабибуллой?

– Но с какой целью? Это может привести к новым неприятностям. Сейчас они все обо мне забыли… Но если бы все знали… то…

– Сэр? – Пратаксис был тут как тут.

– Узнай, может Хабибулла Как-его-там прийти сюда.

– Прямо сейчас?

– Как можно быстрее.

– Я не думаю… – начала Ясмид, но Пратаксис уже исчез.

– Я загонял этого парня чуть не до смерти, – пробормотал Браги. – Жаль, что под рукой нет Гжердрама.

Пратаксис был прислугой за все, устраивая любые дела, начиная от аудиенций для послов и кончая посредничеством в контактах с торговыми караванами.

– Прошу меня извинить, – произнес Рагнарсон, – но вы можете ему не открывать тайну своей личности. Итак, вы считаете, что Хабибулла похитил Насмешника потому, что тот когда-то нанес оскорбление вашему отцу, а Гарун, приняв это похищение за нарушение перемирия, решил возобновить военные действия?

– Решающая операция, которую он планировал много лет. Все или ничего. Гарун надеется, что его поддержат многие племена.

– Да. Возможно. Но у Эль Мюрида Насмешника нет, и Гарун должен это знать. У него там полным-полно шпионов.

– Я говорю лишь то, что знаю, Какие-то люди убили людей Хабибуллы, а толстяка передали неизвестному человеку в черном. Гарун считает, что убийцы скрылись где-то на севере.

– Подождите. Человек в черном… расскажите мне о нем.

– Марена Димура сказали, что он был высоким и худым. И еще он носил маску.

– Маску?

– Металлическую маску. Может быть, даже золотую. С самоцветами. Как у тех созданий, которые изображены на стенах храмов в джунглях. Убийцы дрожали от страха перед ним.

Рагнарсон спрятал лицо в ладони.

– Гарун исчез, и я боюсь, что он попытается убить моего отца, а когда он нападет на Хаммад-аль-Накир, начнется паника. Я пришла сюда в надежде на то, что вы сможете что-то сделать.

– Что именно?

– Остановить его!

– Не понимаю.

– Я люблю отца. Он был мне добрым отцом. Он – хороший человек. Он не таит зла…

– Войны унесли жизни почти миллиона людей.

– Отец не делал этого. Он этого не хотел. Во всем были виноваты люди вроде Нассефа. Его военачальники были разбойниками.

Рагнарсон не стал спорить, так как в её словах была доля истины. Но в то же время именно отец этой женщины отдал приказ обратить Запад в свою веру и убивать всех, кто её не приемлет.

– Но что я могу сделать? Мне неизвестно местонахождение Гаруна. За последние десять лет мы встречались только раз.

– Как жесток Рок, – зарыдав, произнесла Ясмид. – И почему люди, которых я люблю, тратят все силы на то, чтобы уничтожить один другого? Мне не следовало приходить, я должна была понять, что это ни к чему не приведет. Все, что я пережила, планируя побег, все мучения в пути… Все, все идет прахом.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наступление тьмы - Глен Кук.
Комментарии