Искусство ведения войны. Эволюция тактики и стратегии - Брэдли Фиске
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Около полудня, когда все было готово, эта атака началась. Одновременно Верцингеториг из крепости и галлы снаружи бросились в общую схватку. Так как войско римлян насчитывало около 50 000 (60 000. – Ред.) человек, в то время как осажденных было 80 000 и галлов за пределами города – 250 000, ситуация для римлян была критическая. Решающим местом был холм, расположенный к северу от крепости. Обе стороны сражались, разумеется, с величайшей храбростью. Цезарь послал отряд конницы в обход внешних укреплений в тыл холма с приказом атаковать противника с тыла. Сам он поспешил в эту критическую точку сражения, облаченный в свой алый плащ, и наполнил сердца своих солдат энтузиазмом, который ему всегда удавалось им внушить. Его появление пришлось как раз вовремя: его конница уже заходила в тыл врага. Охваченные паникой варвары обратились в бегство. Как всегда, паника среди варваров быстро распространилась, после чего сражение превратилось в безжалостное избиение. (После отступления пытавшихся деблокировать Алезию галлов Цезарь все силы направил на взятие крепости, но сломить сопротивление гарнизона не смог. Только острый недостаток продовольствия заставил защитников капитулировать. Верцингеториг был казнен, остальных продали в рабство. – Ред.)
Падение Алезии фактически завершило завоевание Галлии. Многое нужно было сделать, чтобы привести различные племена к повиновению, но это было сделано без особого труда: Цезарь внезапно появлялся то в одном ее районе, то в другом и сокрушал каждое племя по очереди, прежде чем могло сформироваться какое-либо угрожающее сопротивление. Последним районом Галлии, который сдался римлянам, была ее крайняя юго-западная часть, где продолжало сопротивляться одно племя, надеясь на мощь своей крепости. Цезарь понимал, что последнюю искру следует потушить, чтобы огонь не распространился. Крепость была взята с помощью военной хитрости: был прорублен тоннель, с помощью которого римские инженеры осушили источник, дававший гарнизону воду.
Перед уходом из Галлии Цезарь примирил племена с новыми условиями, убедив их, что их жизнь будет счастливее (убив в ходе войны, по некоторым подсчетам, 2 млн человек, продав в рабство 1 млн. – Ред.), если все они будут объединены в одну провинцию под организованным управлением Рима, а не останутся разделенными на маленькие шайки, постоянно враждующие друг с другом. Он вручил вождям великолепные подарки, не обложил ни их, ни их племена никакими налогами (правда, ограбил Галлию подчистую. – Ред.) и оставил их, полных решимости поддерживать установившийся мир.
Весной 50 г. до н. э. Цезарь убыл в Италию, где его встретила атмосфера враждебности, особенно в сенате. Народ принимал его, выражая свою любовь, а политики ненавидели. Пробыв в Риме недолго, он отправился назад, к армии, потому что он еще один год должен был командовать ею в Галлии. Но политики не хотели, чтобы он оставался командующим. В это время правительство погрязло в коррупции, и политики были встревожены тем фактом, что Цезарю был обещан пост консула по окончании его второго пятилетнего срока пребывания в Галлии. Они предвидели конец своему казнокрадству, если Цезарь станет консулом. Они знали, что он будет осуществлять программу честного и умелого правления, как это было, когда он был консулом до этого и придумал ввести в действие знаменитые Leges Juliae (законы Юлия – лат.).
После долгих споров и колебаний сенат, наконец, приказал ему сложить свои полномочия командующего в марте следующего года. Исполнение этого приказа должно было заставить Цезаря отправиться в Рим как частное лицо и остаться беспомощным перед лицом всевозможных опасностей, включая убийство. Поэтому он обратился к легиону, который был с ним, и изложил ему суть дела. В ответ легионеры с восторгом пообещали ему свою поддержку во всем, что бы он ни делал. После этого он отправил приказ по ту сторону Альп, чтобы за ним последовали еще два легиона, и переправился через реку Рубикон со своим легионом, тем самым оставив свою провинцию, и двинулся в Италию с вооруженным войском. Сенат немедленно бежал, и это бегство было таким стремительным, что сенаторы оставили своих жен, имущество и детей и даже деньги в казне и обратились за убежищем к армии Помпея, стоявшей неподалеку от Капуи.
На их советах царило величайшее смятение. Единственным человеком, который принял решительные меры, был Домиций, которого назначили преемником Цезаря, но его действия были неразумны, потому что он занял враждебную позицию в Корфинии (в прошлом главный город италийского племени пелигнов в Самнии. – Пер.) и бросил вызов Цезарю. Цезарь взял Корфиний с помощью своих опробованных в Галлии методов. Затем со своей обычной снисходительностью он дал Домицию и всем его сподвижникам свободу и их деньги, даже не взяв с них обещания воздержаться от дальнейших военных действий.
Падение Корфиния настолько встревожило Помпея и сенаторов, что большинство из них бежали из Италии в Северную Грецию. У Помпея был внушительный флот, и с его помощью он мог практически вызвать в Италии голод. Цезарь не имел возможности последовать за ними, потому что не мог достать необходимые корабли, но он использовал время, послав экспедиции на Сицилию и Сардинию, откуда Рим получал зерно, и очистил их от своих врагов. Галлия оставалась верной Цезарю, за исключением Массилии (Марселя), исключительно торгового города, который переметнулся к Помпею, в основном из-за прихода эскадры из флота Помпея под командованием Домиция. Это был тот самый Домиций, которого Цезарь недавно пощадил в Корфинии.
Цезарь не мог оставить Массилию враждебной ему и готовой к действиям, потому что он собирался отправиться в Испанию, чтобы там напасть на легионы Помпея, а Массилия стал бы угрозой его коммуникациям. Как мог Цезарь помешать Массилии действовать, когда у него не было флота? Цезарь построил флот. По его приказу срубили в лесах деревья и за тридцать дней построили, спустили на воду и укомплектовали людьми двенадцать крепких кораблей. Оставив эти корабли вести блокаду Массилии с моря, а три легиона – с суши, Цезарь поспешил пройти по Пиренейским перевалам, которые враг не позаботился охранять. Через сорок дней все его враги в Северной Испании были его пленниками, а те, что оставались на юге, просили мира.
Но тающий снег в горах в Северной Испании снес мосты, сделал броды в реках непроходимыми и довел армию Цезаря до истощения. Что же он сделал? Вспомнив, что в Британии рыбаки использовали лодки, сплетенные из ивовых прутьев и обтянутые шкурами, Цезарь приказал нарезать ивовых прутьев на берегу реки, снять с туш животных шкуры и построить некоторое количество легких, способных держаться на воде плавсредств. На них он со своими людьми переправился через реку Сегре. Вскоре после этого он вернулся к Массилии как раз к тому моменту, чтобы принять капитуляцию города. Осада была трудной, и на воде произошло несколько боев, в которых только что построенные корабли Цезаря добились превосходства.
Цезарь оставил два легиона в Массилии, еще несколько отправил в Галлию, полагая, что будет неразумно давать галлам слишком большое искушение для бунта. С остатками своей армии он вернулся в Рим в начале зимы и немедленно был провозглашен диктатором. Гражданские дела государства были в совершеннейшем беспорядке, общественное доверие было подорвано, долги не погашались, и весь народ испытывал ужас перед флотом Помпея. В таких обстоятельствах Цезарь одиннадцать дней проработал в Риме, а затем (как раз год спустя после того, как он перешел Рубикон) вместе со своей армией, не превышавшей по численности 30 000 человек, направился в Южную Италию. (Автор напутал. Армия примерно такой численности у Цезаря была позже, под Фарсалом. Здесь же, в Брундизии, Цезарь сосредоточил 12 легионов и 10 000 человек конницы – гораздо больше. – Ред.) Помпей вместе со своим войском и сенаторами теперь находился на другом берегу Адриатического моря в Западной Греции с девятью легионами, имея в избытке деньги, запасы и всевозможные вспомогательные механизмы. Помимо этого из Сирии шли еще два легиона, а также большое количество пращников и лучников с островов. В добавление ко всему у Помпея был флот из ста тридцати кораблей (всего в восточной части Средиземного моря у Помпея было до пятисот судов. – Ред.), главная цель которого состояла в том, чтобы помешать Цезарю осуществить переправу.
Приложив немалые усилия, Цезарь собрал двенадцать боевых гребных кораблей и достаточное количество (100. – Ред.) транспортных судов, чтобы перевезти половину его армии. Пытаться плыть в таких обстоятельствах казалось безумством, и по этой-то причине Цезарь и попытался сделать это, да еще в плохую погоду, зная, что ждать его никто не будет. В результате он переплыл на другой берег Адриатики с 15 000 солдат (7 легионов – гораздо больше. – Ред.) и 500 всадниками и высадился на восточном берегу пролива Отранто, который разделяет Италию и Грецию. Сойдя на берег, Цезарь приказал, чтобы транспортные суда отправлялись назад в темноте. Но даже Цезарь не мог пробудить в своих людях разум и энергию в свое отсутствие, в результате чего транспортные суда задержались до рассвета и вскоре были перехвачены.