Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд

Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд

Читать онлайн Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 68
Перейти на страницу:
как и любая здравомыслящая персона.

Я лёг на спину в воде, поплыв задом наперёд. Я закрыл глаза, показывая, как наслаждаюсь процессом. Вода перекатывалась волнами, окружая меня прохладными объятиями.

Вновь открыв глаза, я увидел, что Али снимает рубашку. И пока я смотрел, как она стягивает кожаные брюки, моё тело словно полностью наэлектризовалось. Под одеждой у неё оказался простой белый лифчик и трусики. Она была прекрасной, и она была моей. Боги, как мне хотелось впиться зубами в её шею и ощутить вкус её души…

Я уплыл от неё, беря себя в руки. Но услышав всплеск воды, повернулся и увидел её на другом краю бассейна.

Она улыбнулась мне, и вода омывала её идеальные плечи.

— Вода изумительная. Это реально отличная идея.

Мой взгляд скользнул ниже, к её шее и лёгкому сердцебиению под кожей. Не отводя от меня взгляда, она подплыла ближе. Моя соблазнительная аура манила её. Вода стекала маленькими ручейками между её грудей, завораживая меня.

Когда нас разделяла буквально пара метров, я вдохнул её запах. Я представил, как она запрокинула бы голову, обнажая для меня горло. Я бы провёл пальцами по её талии; мои губы скользнули бы по её коже.

Я с разрядом ужаса осознал, что надо отстраниться от неё, пока я не испортил всё. Пока я не выдрал её душу вместе со своей и не уничтожил обе.

Я резко развернулся. Выбравшись из бассейна, я пошёл обратно в покои Императора. 

*** 

Вытершись насухо, я снова оделся на балконе. Развернувшись, я увидел Али. Её мокрые серебристые волосы спадали на чёрную рубашку. Она протянула мне блокнот и ручку. Почему-то я понимал, что она собирается сказать нечто важное для неё.

— Можно мне кое-что спросить?

Я кивнул.

Она сделала глубокий вдох.

— Когда Верховные Эльфы меня схватили, я была не одна. Я работала кое с кем по имени Бартоль. С тех пор я его не видела. Как думаешь, они могли поместить его где-то в другом месте в Цитадели?

«Бартоль. Снова это имя».

Невысказанный подтекст её вопроса был очевидным. Она отчаянно хотела знать, жив ли этот её друг. К сожалению, у меня не было для неё ответа.

«Уверен, с ним всё в порядке, — написал я, и мои пальцы были напряжёнными от раздражения. Я наполовину надеялся, что он не в порядке. — Если бы Верховные Эльфы поймали его или убили, Король Горм притащил бы его или его тело, чтобы бросить в Колодец Урд вместе с тобой».

Она улыбнулась.

— Ты так думаешь?

Я кивнул.

— У меня ещё один вопрос.

Я не ответил, но Али всё равно продолжала.

— Как ты стал личом?

Я напрягся. Это опасная территория. «Я был проклят. И теперь я жив, но лишь относительно. Само собой, я опасен».

Не знаю, почему мне хотелось подчеркнуть последнюю часть. Может, я позволил ей подобраться слишком близко.

Она скрестила руки на груди, и её глаза загорелись любопытством.

— Но какой была твоя жизнь, пока ты был человеком? Твой дом выглядит так, будто ты был богачом.

Аааах… она предположила, что я был человеком. Если она продолжит так считать, будет явно лучше, но… «Не человеком», — написал я.

Али прищурилась.

— В смысле? Я думала, все личи — бывшие люди. Тогда кем ты был?

Лёд выстудил мои вены. Я надеялся избежать этого разговора. «Эльфом».

Всё её тело напряглось.

— Каким Эльфом?

«Верховным Эльфом».

— Что? Я даже не знала, что эльфы могут становиться личами. Почему ты не сказал мне этого ранее?

Она шагнула ближе. Её пальцы подёргивались, словно она подумывала призвать тот свой волшебный нож.

— Верховные Эльфы тысячу лет назад заточили Доккальфаров. Со времён Рагнарёка мы заперты в пещерах под землёй. Я не видела горизонта или света солнца, пока меня не послали на миссию достать золотое кольцо. Так кем ты был, Мэррок? Я уже знаю, что ты стар как сам Хельхейм. Ты же жил в те времена, не так ли? Ты был жив, когда Верховные Эльфы отослали Ночных Эльфов в пещеры, заточив нас под землёй.

Ужас накрывал меня медленно, как полуденная тень. Она подбиралась слишком близко к правде. Впервые за последнюю тысячу лет я был благодарен за то, что не могу говорить.

Я лишь пожал плечами и почувствовал, как нарастает её ярость. Ненависть в её глазах пылала так резко и ярко, что я гадал, какие ужасы она пережила под землёй. Меня словно полоснул осколок печали.

Али сделала ещё шаг в мою сторону, сощурив глаза, и ткнула меня в грудь.

— Я говорила тебе, что сделаю что угодно для защиты своего народа. Всю жизнь меня согревала лишь моя семья да мечты о мести. Так что у меня есть к тебе вопросы, Мэррок. Я хочу знать, кем именно ты был. До Рагнарёка.

Боги, от неё дух перехватывало. Какова наглость — отдавать приказы древнему личу, устроить допрос…

Она снова ткнула меня в грудь.

— Ты знаешь, где мне найти Гэлина? Колдуна, который заточил нас? Он работал на короля.

Тьма помутила мой разум.

Али властно скрестила руки на груди.

— Что, внезапно не можешь найти ручку и бумагу?

Теперь она мне почти не доверяла. Это хорошо. Потому что если я потеряю контроль с ней, моему миру настанет конец.

Но её допрос прервался звуками шагов, и я повернулся. На пороге стоял Император с парой охранников, и они не сводили взгляда с Али.

— Как только вы будете готовы, — произнёс Император охрипшим голосом, — мы отправимся на ужин.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд.
Комментарии