Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Бак Роджерс в 25 веке - Мелинда Мёрдок

Бак Роджерс в 25 веке - Мелинда Мёрдок

Читать онлайн Бак Роджерс в 25 веке - Мелинда Мёрдок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 158
Перейти на страницу:

— Но это факт, — подтвердил Хьюэр. — Кажется, она раздобыла их путем каких-то закулисных махинаций, но тем не менее они находятся в ее распоряжении.

— Нет. Теперь они в нашем распоряжении, — усмехнувшись, произнес Бак. Откликнувшись на неожиданный энтузиазм Вильмы, он тоже обнял ее в ответ.

Увидев на лице Бака улыбку, Вильма разомкнула руки и, смутившись, отстранилась. Поправив свою униформу, она откашлялась и сказала:

— У нас еще масса работы.

Бак правильно истолковал ее опасения.

— Да, полковник, — отозвался он. — Спокойной ночи.

ГЛАВА 21

Корнелиус Кейн швырнул приказ на середину своего уже заваленного бумагами стола. Сифорианский исчезнувший груз был сдублирован, и новая партия экспериментальных истребителей была готова к отправке на Хауберк. Чтобы не потерять корабли снова, Военный штаб решил отправить их, используя наемных пилотов под командованием Кейна.

Уголки рта Кейна поползли вверх, когда он припомнил свой разговор с представителем Военного штаба, который нес ответственность за груз. Харпер Марчсон предоставил Кейну возможность самому выбрать пилотов, оговорив, что компания может наложить запрет на любую кандидатуру, которая покажется ей неприемлемой. Харпер Марчсон предполагал, что Кейн займется долгими поисками и подготовил для него список имен для рассмотрения, но Кейн назвал двадцать пилотов по памяти, и все, кроме одного, входили в одобренный РАМ список. Больше того, он знал приблизительно местонахождение и расценки оплаты. Вся эта операция заняла не больше двадцати минут.

— Вы не знаете, какое облегчение приносит мне мысль о том, что за это отвечаете вы, Кейн. Все ответы прямо ко мне. Однажды вы доставляли корабли, для Военного штаба вы свободный агент. Этот контракт ни в коей мере не нарушает ваших договоренностей с Сифорианом.

— Я свяжусь с вами в ближайшие же часы.

— Я санкционировал оплату ваших пилотов. — Марчсон взглянул на компьютерный экран. — Все они утверждены и вы встретитесь с ними через полчаса на стартовой позиции.

— Ваша компания просто чудо в смысле эффективности работы, — наградил Кейн представителя стратегическим комплиментом.

— У нас исключительно высокие рабочие стандарты, Кейн. Именно поэтому мы выбрали вас. — Вызов, прозвучавший в этих словах, был достаточно очевиден, но он не испугал Кейна.

Он покинул Марчсона в приподнятом настроении. И сейчас стоял посреди своего неубранного кабинета, предвкушая удовольствие от полета на одном из самых лучших кораблей в Солнечной системе. Кроме того, ему должны были заплатить вдвойне. Этот контракт с Военным штабом оказался неожиданным премиальным вознаграждением к его соглашению с Сифорианом тренировать пилотов на Хауберке.

Он поднял свои пилотские перчатки и похлопал ими по руке. Настроение было приподнятое, но где-то в глубине души таилось любопытство. Тот груз с истребителями так и не нашли. Ни черный рынок, ни компьютерная служба безопасности не смогли раскрыть эту тайну. По мнению Кейна, кораблями завладел кто-то очень умный.

Маловероятно, что это НЗО. Он слишком хорошо знал эту организацию изнутри. В те времена, когда он был в ее рядах, она не отваживалась предпринять какую-либо крупную акцию против РАМ. Нет, кража — а он почти наверняка знал, что это кража, — работа какого-то преступника крупного масштаба. Такое по силам либо пирату, вроде Черного Барни, либо одному из воротил черного рынка…

Все эти предположения требовали кропотливой работы ума и соответствующего настроения, а его-то и не было. Поэтому Кейн отшвырнул их прочь и занялся навигационными картами. Он установил местонахождение Военного штаба в его собственном космопорте неподалеку от Фобоса, затем место, куда следовало прибыть. Компьютер обнаружил данные и начал рисовать тонкие желтые линии на темном фоне.

Он выдал три варианта траектории. Кейн изучил их, выбрал один и велел компьютеру переписать на микродиск. Диски устарели и вышли из употребления, но они были изолированными банками информации, недоступными никакому компьютеру, кроме того, в который их вставляли.

Пурпурный пластиковый диск включился в кодирующую систему, затем Кейн вытащил его. Через некоторое время он снова вставил диск в дисковод, просмотрел файл, отозвал диск и вышел из системы. Когда диск оказался у него в руке, он убрал эту информацию из памяти компьютера. Никто не будет знать маршрута, даже пилоты, которые последуют за ним, до тех пор, пока он сам не введет эту информацию в бортовые компьютеры истребителей. Нельзя рисковать.

Хьюэр отдыхал в компьютерной сети НЗО, сократив деятельность некоторых модулей своей программы.

Он был создан для того, чтобы помогать Баку и защищать его в компьютеризированном мире двадцать пятого века. Но его роль оказалась не такой однозначной, как это задумывалось. Он мог как отвести беду от своего подопечного, так и накликать ее. Его возможности позволяли заблокировать любую враждебную программу, но он же являлся и компасом, указывающим путь к Баку.

Будь Хьюэр просто электронным устройством, недавних событий с лихвой хватило бы ему, чтобы отступиться. Но в нем была заложена, помимо всего прочего, и человеческая сущность. Она-то и побуждала его искать выход из парадоксальной ситуации и продолжать свою миссию.

Надо было во что бы то ни стало выследить незнакомца, разыскивающего его. Несколько раз ему казалось, что он близок к этой цели, но всякий раз приходилось отступать, и он терял след. Требовалось соблюдать осторожность. Ведь если неизвестный противник обнаружит его, Хьюэра, это обернется опасностью для Бака. Пока не будет выяснено, кто он такой, этот электронный враг, ничего предпринимать нельзя. А сбор необходимой информации займет неизвестно сколько времени…

Электронная флюктуация заставила Хьюэра вздрогнуть, напомнив о неведомом убийце. Разрушенные связи и всплески помех указывали на то, что враг приближается.

Мастерлинк праздно проводил время в беспокойном нутре Главного компьютера, сортируя мириады отчетов своих «поисковиков». Он отнимал энергию у «охотников» за вирусами Главного и менял их управляющие команды, натравливая друг против друга. Через какое-то время Главный осознает, что присутствующую в нем информацию невозможно изгнать такими простыми методами, но к тому времени будет слишком поздно. Мастерлинк накопит достаточно сил, чтобы выжить. Эта мысль мелькнула подсознательно, когда он размышлял над последними полученными сведениями.

Левая сторона его расстроенного мозга тут же ухватилась за нее.

— «ЗАЙМИСЬ ДЕЛОМ, — сурово одернул Карков. — МЫ ЗАПОЛУЧИЛИ ОДИН ИЗ БЛОКОВ ГЛАВНОГО. ЭТО ДАСТ НАМ БОЛЕЕ ЧЕМ ДОСТАТОЧНО ВРЕМЕНИ, ЧТОБЫ ОБРАБОТАТЬ ЭТИ ОТЧЕТЫ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ МЫ ВЫНУЖДЕНЫ БУДЕМ ОКОПАТЬСЯ».

«Я ДЕЛАЮ СВОЕ ДЕЛО ХОРОШО, — ответил Мастерлинк. — РОМАНОВ НЕ МОЖЕТ ТОЧНО ОПРЕДЕЛИТЬ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ РОДЖЕРСА В НЗО, ХОТЯ ЕМУ УДАЛОСЬ ПЕРЕХВАТИТЬ ЕДВА УЛОВИМЫЕ СИГНАЛЫ, УКАЗЫВАЮЩИЕ, ЧТО ОН ГДЕ-ТО ТАМ. КОГДА ОН ПОПЫТАЛСЯ ВЫЯВИТЬ ИХ ИСТОЧНИК, ПРОЙДЯ ОБРАТНЫМ ПУТЕМ, ТО ВСТРЕТИЛ ЛАБИРИНТ ПЕРЕПУТАННЫХ ХОДОВ, ВЕДУЩИХ В НИКУДА».

«СИСТЕМА НЗО НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ТАКОЙ ТРУДНОСТИ ДЛЯ ПРОНИКНОВЕНИЯ, КАК СИСТЕМА РАМ. КАК МОГЛА ОНА СБИТЬ СО СЛЕДА ТАКОГО КЛАССНОГО ПОИСКОВИКА?»

Мастерлинк пробежался по информации, переданной Романовым.

«РОМАНОВ ПРИДЕРЖИВАЕТСЯ МНЕНИЯ, ЧТО ЭТОТ ЛАБИРИНТ — РАБОТА НЕ КОМПЬЮТЕРНОЙ СИСТЕМЫ НЗО, А КАКОЙ-ТО ОТДЕЛЬНО ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ АВТОНОМНОЙ ПРОГРАММЫ ВНУТРИ ЭТОЙ СИСТЕМЫ».

«КАКОЙ-НИБУДЬ ПЕРЕБЕЖЧИК?»

«ЭТОГО В ОТЧЕТЕ НЕТ. ПОХОЖЕ, ЧТО ОН ДЕЙСТВУЕТ С САНКЦИИ НЗО».

«ХМ-М», — Карков размышлял над полученной информацией, рассматривая ее под разными углами, какие только могла предложить ему его деформированная логика.

Мастерлинк довольно хихикнул, выбросив ореол помех в сети Главного компьютера.

«ЭТО ДОЛГО НЕ ПРОДЛИТСЯ».

«ЯСНО, НЕ С РОМАНОВЫМ У НЕГО НА ХВОСТЕ. Я ПОЛАГАЮ, ЧТО В НАШЕМ РАСПОРЯЖЕНИИ ЗНАЧИТЕЛЬНО БОЛЬШЕ СИЛ, ЧЕМ У НЗО».

«ПРИДЕРЖИ РОМАНОВА В СЕТИ ГЛАВНОГО КОМПЬЮТЕРА РАМ, — попросил Мастерлинк, — Я ПОДЖАРЮ ЭТОГО ВЫСКОЧКУ».

«НЕ ПРЕРЫВАЙ РАБОТЫ. МЫ ДОЛЖНЫ ЛУЧШЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВОЗМОЖНОСТИ ГЛАВНОГО».

Выговор Каркова заставил Мастерлинка пульсировать, распространяя помехи. Карков не обращал внимания на поведение своего второго «я», сосредоточившись на потоке сведений, передаваемых «поисковиками». Передачи были зашифрованы и шли с использованием тарабарщины полузабытых военных кодов двадцатого столетия, восстановленных воображением Мастерлинка.

«УЛЬЯНОВ ДОКЛАДЫВАЕТ О КРАЖЕ», — сообщил Карков.

«УЛЬЯНОВ? С ХАУБЕРКА?»

«ДА».

«КАКОЙ ИНТЕРЕС ПРЕДСТАВЛЯЕТ ЭТА КРАЖА?» — поинтересовался Мастерлинк.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 158
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бак Роджерс в 25 веке - Мелинда Мёрдок.
Комментарии