Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир

Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир

Читать онлайн Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 330 331 332 333 334 335 336 337 338 ... 1363
Перейти на страницу:

Матросы носились по палубе, рассредоточиваясь вдоль бортов, где ждали своего часа наши пушки. Вот и проверим, не обманули ли нас дворфы, обещая неслыханную мощь и точность. А если обманули — я им всем бороды посбриваю за такой грабеж, который они называют удачной сделкой.

— Тео, твои предложения? — видя, что паладин закончил, задал вопрос я.

— Почти закончил. У вас с Тиамат слишком большие наборы. Не вижу смысла в большинстве навыков, они слишком узкоспециализированы, — признался он, рассылая нам сообщения. — Смотрите, что решил я, не спорьте, если что — покритикуете на берегу.

Пробежав краткий список из двух десятков утвержденных паладином заклинаний, я кивнул. Действительно, никакого толка, например, от «Жажды» сейчас не будет — все по той же причине отсутствия земли на судне. И, черт возьми, мне интересно, что случится, если рассыпать почву по палубе. Почему я, такой чертовски умный, об этом не подумал заранее?

— Согласен, — ознакомившись первым, сообщил Гай. — Но мне нужно будет пространство.

— Нос твой, — кивнул я, закрепляя в памяти списки скиллов всей команды. — Тиамат, на тебе корма.

— Ты скинул ему все наши скиллы? — возмутилась тут же Азура, хватаясь за свой веер.

— Да вы спасибо сказать все должны, — ничуть не поморщился от такого Теодор. — Если бы не Макс, хрен бы мы все тут оказались. Плюс к этому — у него самый высокий уровень, он наиболее приспособлен к выживанию.

Азура фыркнула, но спорить не стала. У нее после меня самый высокий уровень, но это не Порядок отгрохал пароход. И возразить по этому поводу лисе было нечего.

— Так что, хотите вы того или нет, — продолжил речь паладин, — но именно он обязан быть главным и первым. Из нас всех только у меня есть достаточный опыт ведения разноплановых игроков из разных фракций и комбинирование их в эффективные группы. Но меня могут убить, а Макс имеет шансы уцелеть, и тогда он будет знать, как и что кому делать. В крайнем случае — кого воскрешать, а кого оставить мертвым, — закончил он на самой оптимистической ноте.

— Согласен, — первым кивнул Гай, и тут же отправился на нос корабля.

— Ашерон, полагаю, вам нужно туда? — указав на гнездо впередсмотрящего, спросил я.

Архимаг кивнул и, не пользуясь лестницей, взбежал на верхотуру. Матрос, чтобы не толкаться локтями, тут же был отправлен бдительным капитаном на помощь в подготовке к бою.

— Ладно, раз все так красиво и радужно, а мы все такие дружные и верные слову, я, пожалуй, останусь рядом с сестрой, — заявила Азура. — У нас тут будет толпа чужих, придется защищать нашего архимага Воды.

— Совершенно согласен, Тиамат слишком ценна, чтобы позволить ей умереть. А потому держите маленькие презенты, — я выудил из сумки свитки воскрешения и раздал оставшимся. — У Гая есть свои, так что не переживайте. Где бы вас ни убили, как минимум пару раз вас вернут с того света. Главное, не тоните, иначе никакая магия до вас просто не дотянется — море глубокое, а предел работы свитков все знают.

Конечно, можно было рассчитывать, что у каждого есть и свои свитки. Но тогда любой игрок, тем более знающий, что вокруг враги, а восполнить расходники, возможно, удастся не скоро, рискует постараться сэкономить. В результате не рассчитает свои силы в схватке с незнакомым противником и проиграет. А чужое и потратить не жалко.

— И еще кое-что, пока не началось, — похрустев поочередно суставами пальцев, произнес я, оглядывая свою команду лидеров. — Не забывайте, что наша главная цель — не губернатор, не пираты. Наша цель — архипелаг. И если кто-то попадет в плен, выживайте. Помните, наша самая главная ценность сейчас — это мы сами. Как только мы ступим на берег архипелага — любого острова, напоминаю! — в игре появится новая фракция. У меня уже есть группа людей, которая ждет только команды, чтобы начать игру за островитян.

— Так и знала, что у тебя все схвачено, — заявила Азура. — Мои тоже ждут приказа.

— Полагаю, такая группа имеется у каждого, — сообщил Теодор. — Но я бы не сильно на них рассчитывал — островов много, у нас нет карты. И, оказавшись на клочке суши, мы ничего не добьемся...

— Зато начнем подготовку ко встрече, — возразила Тиамат. — Не важно, успешен наш бросок или нет, если ваши проверенные доверенные полезут с регистрации на острова, считайте, дорога открыта.

— Именно, — кивнул я, прерывая этот вечер признаний. — А теперь, друзья мои, пора встречать гостей. Покажем, насколько мы, жители Неверкома, гостеприимны. Капитан?

— Пять минут, вашвелство! — отозвался тот, следя сразу за обоими бортами. — Губернатор не желает сходить с галеона.

Я замер на мгновение, а потом махнул рукой.

— Ну, тогда пусть идет на корм рыбам. Видит Мор, я сделал, что мог, чтобы этот идиот выжил. Но утирать сопли я никому не нанимался.

Пароход развернулся бортами к приближающимся пиратским кораблям. Я разглядел одинаковые флаги над каждым судном и усмехнулся. Этот Алекс не дурак, хочешь возвысить своих людей над другими — даруй им ничего не значащие, но кричащие символы. Но в этих водах теперь есть место лишь для одного черепа.

— Поднять флаг Некрополя! — распорядился, поглаживая древко посоха.

Черное полотно с зеленым черепом в капюшоне взвилось над палубой, волнуясь на ветру. Пусть видят и запоминают, с кем имеют дело, чтобы потом рассказывали всем и каждому, какого флага нужно бояться на самом деле.

Первое ядро полетело в нашу сторону, но расстояние оказалось еще слишком большим. Игроки рассредоточились по своим позициям, я остался стоять в центре, ожидая нашего залпа.

И он последовал. От грохота я на мгновение оглох, а от густого и едкого порохового облака, окутавшего пароход, зачесались глазницы черепа. Народ на палубе вскричал радостно, вскидывая руки и празднуя маленькую победу — наши ядра, в отличие от пиратских выстрелов, покрывали оставшееся расстояние с легкостью. Первый залп лишил два корабля передних мачт, у третьего разорвало паруса, и лишь один лишился носа. Как назло, улетевший внутрь судна снаряд был спаренным, а не зажигательным.

— Залп! — закричал капитан, и новое облако дыма расстелилось над палубой.

Архимаг Ашерон закричал сверху какое-то заклинание, и над нами сгустились черные тучи. Засверкали молнии, но раскатов грома слышно не было — грохот пушек его перекрывал. На корме что-то колдовала Тиамат. А Гай, расчертивший весь нос своими каббалистическими иероглифами, кружил по палубе, создавая какую-то громадную тварь прямо из воздуха.

— Кто бы мне сказал, что я буду драться плечом к плечу с некромантом, я бы рассмеялся ему в лицо, — поделился мыслями Теодор, держа оружие в руках.

— И не говори, — отозвался в ответ, — откуда тебе было знать, что я уже не держу на тебя зла за убийство королевы.

— Еще бы, ты же в итоге сделал ее бессмертной, — усмехнулся он.

— И это только начало! — заявил я, перекрикивая шум орудий.

Наконец, и до нас стали долетать вражеские снаряды. Первое же попадание разнесло деревянное ограждение, но металлические листы парохода удар держали, лишь по единице теряя Прочность. Такими темпами, можно год простоять под обстрелом, такими комариными укусами нас долго будут расстреливать.

Вот только у пиратов нашлось, чем ударить еще, кроме пушек. Наколдованный Ашероном ветер сбивал полет ядер, отклоняя их с курса, либо вовсе сбрасывая в воду. Однако вражеские маги также не спали, и вскоре вокруг сгрудившихся около нашего парохода кораблей наступил полный штиль.

Исключенные из боя архимаги, отбивая вражеский натиск, ничего не смогли противопоставить магии Огня, ударившей с неба тугой волной пламени. Закричали матросы, лопнула и взорвалась с грохотом одна из наших пушек — порох для нее подтащили слишком близко. Взвизгнул капитан, превращаясь в горстку праха.

Ударив посохом по палубе, я набросил на пароход «Полог» отрезая нас как от своей, так и от вражеской магии. Пламя практически улеглось. Матросы оживились, сбивая с себя огонь. И с большим остервенением принялись за свою работу.

1 ... 330 331 332 333 334 335 336 337 338 ... 1363
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир.
Комментарии