Монстр - Яков Рябов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарри аж застыл на месте от удивления и определённой доли испуга. Медленно развернувшись, он встретился глазами с вылезавшим из чёрного «Ford Torino» Беном Урихом.
— Бен? — неверяще спросил Гарри.
— Привет, Гарри, — поприветствовал его Бен, захлопывая дверь автомобиля. — Отрадно видеть, что с тобой действительно всё в порядке, — сообщил он с улыбкой, подходя к Гарри чуть ли не вплотную. — Ну и испереживался же я за тебя.
Гарри с сомнением посмотрел на невесть откуда взявшегося «журналиста-расследователя» (как Бен в первую их встречу себя представил), и внутри у него всё сразу съёжилось.
Какого х*я Бену надо?
Ключевой вопрос, от которого проистекала целая плеяда новых.
Например, как долго Бен вот так вот за Гарри на своей машине следовал? Из его слов выходило, что он Гарри зачем-то искал и вот буквально только что нашёл. Но «только что» это когда конкретно? Совсем недавно Гарри промышлял тем, чего видеть не должна была ни одна живая душа. И неужели Бен что-то из этого застал?
— Снова следишь за мной? — как можно спокойнее спросил Гарри.
Только без паники. Она сейчас помочь точно не могла. Гарри следовало сохранять хладнокровие и без лишней суеты выяснить, чего хотел Бен и что именно ему известно. Нельзя было делать скоропалительные выводы. Сначала сбор информации, и только затем какие-либо действия.
Хотя как же сейчас Гарри хотелось просто сорваться с места и убежать в неизвестном направлении.
— Строго говоря, да, — ответил Бен. — Но у меня есть уважительная причина, — поспешил оправдаться он.
— Это какая же причина может считаться уважительной для преследования школьника? — поинтересовался Гарри с ехидным смешком.
Да, именно так. Ровно такого подхода и нужно было придерживаться.
— Искреннее беспокойство за твоё благополучие, — даже с некоторой гордостью заявил Бен. — Сам посуди. Только мы с тобой поговорили о…
Бен вдруг резко замолчал и принялся озираться по сторонам.
Занервничавший Гарри последовал его примеру, но сколь бы ни старался, ничего подозрительного так и не нашёл. Кучка бездомных у забора, проносящиеся по дороге машине и мельтешащие туда-сюда прохожие. Самая обычная Нью-Йоркская улица. Разве что только какого-нибудь сумасшедшего с плакатом на голое тело не хватало, но жаловаться на отсутствие подобного уж точно не приходилось.
— Не против, если мы немного сменим локацию? — спросил Бен. — Не хочу это обсуждать, когда вокруг столько посторонних ушей.
— Я немного тороплюсь, — осторожно ответил Гарри.
— Тогда давай я тебя подвезу, — тут же предложил с улыбкой Бен. — А по дороге как раз успеем всё обговорить. Я надеюсь, — с ноткой неуверенности оговорился он. — Тебе куда? Школа, дом или к кому-то из приятелей? — озвучил он свои предположения, на что Гарри сильно задумался.
Последние два варианта отпадали сразу. Не хватало ещё, чтобы этот журналюга до знакомых Гарри докапывался. Особенно до Пита и Мэри, которые во все последние кульбиты его жизни были посвящены. А о появлении Бена в окрестностях дома Озборнов и заикаться не следовало.
Оставалась только школа.
И это был даже не самый плохой вариант, если Гарри высадят, немного до неё не доезжая. Там тоже имелись места, где можно было быстро простирнуться и перекусить чего-нибудь в процессе.
— Вообще да, я в школу возвращался, — сказал Гарри. — Но если поедем вместе, то высадишь меня пораньше. Не хочу, чтобы нас вдвоём видели.
— Как-то это грубо прозвучало, — заметил Бен.
— Не хуже, чем твоё признание в сталкинге, — парировал Гарри.
— Это не сталкинг, а моя… — начал было Бен защищать своё «доброе» имя, но быстро бросил эту затею. — Ух, ладно, — вздохнув, буквально махнул он на оправдания рукой. — Как скажешь. Пошли, — поманил он Гарри за собой, разворачиваясь к машине.
И Гарри пошёл следом, даже и не думая хоть на секунду расслабляться. При других обстоятельствах он бы в машину к Бену точно не полез, но сейчас выудить нужную информацию было важнее. Пока у Гарри складывалось стойкое ощущение, что о его новоявленных силах Бен ничего не знал, но убедиться в этом всё равно не мешало. Тем более что благодаря этим самым силам он в случае чего мог легко с Беном разобраться.
Жаль только, что поход за едой откладывался, но тут уж было ничего не поделать.
Гарри устроился на переднем пассажирском сиденье, после чего Бен провернул ключ в замке зажигания и, переключив передачи, тронул автомобиль с места.
— Вернёмся к той части, где ты объяснял, с чего вдруг надумал за мной следить, — заговорил первым Гарри.
— Конечно, — согласился Бен. — Как я уже говорил, Гарри, всему виной моё о тебе беспокойство, — сказал он. — Тут же какая ситуация сложилась. Только я рассказал тебе о том, что есть целая серия загадочных смертей, так или иначе связанных с твоей семьёй, как вдруг поступает известие о том, что ты попал в аварию.
— Не попадал я ни в какую аварию, — однозначно заявил Гарри. — Об этом, по-моему, уже все должны знать.
— Да, — кивнул Бен. — Сейчас это уже известно, но тогда-то я думал, что ты стал очередным именем в моём списке. К слову, очень рад, что это не так, — между делом добавил он. — Мог, кстати, и ответить на письмо, которое я тебе прислал. Не чужие ведь уже люди.
— Ты события-то не торопи, — осадил Бена Гарри. — Я тебя сегодня второй раз в своей жизни увидел. И ты хоть представляешь, сколько мне в те дни писем пришло? — задал он риторический вопрос. — Я некоторым школьным знакомым до сих не ответил, а ты ещё для себя чего-то требуешь.
— Ладно, проехали, — не стал настаивать на своём Бен. — В общем, пускай ситуация немного и прояснилась со временем, но во всей этой истории с аварией для меня до сих пор много белых пятен. Вот я и захотел прояснить детали непосредственно у тебя.
— Какой-то ты очень специфичный журналист, — не мог не отметить Гарри.
Больно уж Бен от всех прочих известных ему представителей прессы отличался. Чересчур откровенный и сердобольный. Это, конечно же, могло быть и просто маской, призванной помочь ему втереться к людям в доверие, но что-то подсказывало Гарри, что именно таким Бен на