Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ричард Длинные Руки – штатгалтер - Гай Орловский

Ричард Длинные Руки – штатгалтер - Гай Орловский

Читать онлайн Ричард Длинные Руки – штатгалтер - Гай Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 94
Перейти на страницу:

Он ответил ровным голосом:

— Вы отсутствовали, Ваше Величество, что могло произойти? Ни пожаров, ни наводнений, даже дождь из лягушек выпал совсем слабый.

— Дождь из лягушек?

Он ответил бесстрастно:

— Да, здесь такое бывает частенько.

— Слава богу, — сказал я, — хоть в этом меня не обвинят. А что из лягушек... Лишь бы не из жаб.

— Жаб столько не наберется, — пояснил он, — а лягушек может поднять ветром в любом озере вместе с водой. Сейчас о вашем возвращении прокатится весть по дворцу, потом по городу... Прием устраивать будете?

— Не сейчас, — ответил я. — Я тут пока отсутствовал... на королевской охоте, кое-что измыслил. Не знаю зачем, но измыслил. Так что сейчас в одиночестве дошлифую, а вы там пока сами разруливайте. Хорошо?

Он величаво поклонился.

— Как прикажете, Ваше Величество. У нас все тихо и спокойно, мыслите мирно.

Он ушел, я в бессилии сжал челюсти. Ну что я пытаюсь навязать им всем свое отношение к миру и жизни? Так быстро ничего не делается. Даже я время от времени забываю о Маркусе, занятый сегодняшними проблемами, а эти люди так и вовсе твердо знают, что все в руке Господа, ни один листок не упадет с дерева без его позволения, потому нужно просто жить и не ломать голову над сложными проблемами бытия. Для решения проблем создаются монастыри, где монахи стараются за все человечество разобраться, как оно все устроено и почему все так, а не иначе.

Глава 3

Я с усилием поднял голову, чувствуя, как тяжелый небосвод ощутимо давит на затылок и плечи. На темнеющем небе жутко и страшно горит налитым кровью глазом багровый диск. Уже не точка, как месяц тому, и не крохотный кружок, как две недели назад.

— Что же ты такое, — прошептал я в бессилии, — что же ты за дрянь...

За спиной послышались цокающие металлическими подковками сапоги, я узнал по ритму шагов барона Эйца, начальника дворцовой стражи, что следует за мной всюду еще из Армландии.

— Проветриться вышли, Ваше Величество? — спросил он деловым голосом. — А как хорошо вернуться, верно? Прекрасный город, прекрасное королевство...

Я стиснул челюсти, на миг перед глазами возникла страшная картина, как все это рушится, дворец рассыпается в пыль, горы превращаются в груды щебня, из разломов земной коры под высоким давлением бьет вода, заливая уже разрушенные города...

— Да, — ответил я хриплым голосом. — Хорошо жить, верно?

Он взглянул на мое лицо, удивленный странным тоном, посерьезнел, некоторое время молчал и тоже поглядывал на красный диск в небе.

— Жить вообще-то хорошо, — произнес он со вздохом. — Даже в пастухи бы пошел...

— От Маркуса нигде не спрятаться, — напомнил я.

— Сволочь, — проговорил он. — Ничего, только бы удалось посадить его там, где вы указываете...

— Попытаемся.

— Все костьми ляжем, — заверил он, — и его заставим кровью умыться.

— Еще как заставим, — сказал я мрачно. — Кто идет за шерстью, вернется стриженым.

— Ваше Величество, — сказал он с непривычной мольбой для его всегда сурового голоса, — вы сумеете! У вас получится. А мы все за вами пойдем!.. Даже те, кто сейчас вам враг.

— Хорошо бы, — пробормотал я, — общий враг объединяет... Ладно, сэр Торрекс, до новых указаний, нужно всем держаться так, словно никакого Маркуса нет!.. Может быть, Создатель просто проверяет нас этим зловещим знамением? Желает посмотреть, как будем вести себя перед лицом неминуемой гибели?

Он криво улыбнулся.

— Будет разочарован. Люди живут, будто ничего не происходит и не случится.

Самое мудрое, — пробормотал я.

— Это поневоле...

— Мудрость поневоле, — согласился я. — Что толку бегать и рвать на себе волосы, если ничего не изменить? Остается только сказать себе, что все так и задумано, все по плану, Господь знает, что делает...

Он перекрестился.

— Уповаем на Господа.

— А Он, возможно, — ответил я, — все еще уповает на нас. Хотя, возможно, уже перестал.

— Неисповедимы пути и мысли Господа, — сказал он.

— Аминь, — ответил я и, не перекрестившись, Господу оно надо, пошел обратно.

Придворные опасливо и с надеждой кланяются, я научился отвечать автоматически, думая о другом. А что ответил одному и не заметил поклон другого, не так и страшно, пора им понять, что в бесконечной королевской мудрости и занятости какие-то мелочи упускаю не потому, что кого-то хочу обидеть, а потому что в самом деле мелочи, а я человек не мелочный.

Сэр Жерар принес бумаги на подпись, я жестом велел оставить на столе, не переставая прикидывать все варианты так и эдак, просеял всю древнюю историю того периода через крупное сито, потом через мелкое. Отдельные фрагменты событий просмотрел вообще через лупу, но только разозлился на себя за такую все же мелочность. То, что так разозлило ангелов, да еще по обе стороны баррикады, должно быть чем-то очень заметным!

Ангелы вообще едва замечают человека, напомнил я себе, а уж в его истории разбираться не будут точно. Произойти должно нечто такое, что заденет прямо или косвенно их лично. Лучше всего, если прямо...

Появление христианства пару раз надоедливо проскользнуло перед мысленным взором, но я досадливо отбрасывал такую дурость, это должно укреплять, а не...

Я хлопнул себя по лбу, стараясь припечатать мелькнувшую мысль, и вроде бы прищемил ей кончик, не убежала, а пока визжала и отчаянно дергалась, я изо всех сил старался сообразить, что же такого принесло христианство в мир, что могло оскорбить ангелов как на одной стороне, так и на другой.

В коридоре прозвучали шаги, я со своей чувствительностью улавливаю через любые толстые двери, даже понял, что это сэр Жерар.

Вошел он вроде бы все так же ровно и сдержанно, настоящий государственный секретарь, но я уловил распространяющуюся от него ауру, никогда бы не подумал, что употреблю такое гадкое и ненаучное слово, ауру тревоги.

— Сэр Жерар?

Он поклонился.

— Ваше Величество, — произнес он почти чопорно, — очень уж у вас хорошая собачка. Просто отменная, не побоюсь сказать.

— Что, — поинтересовался я, — опять что-то из кухни сперла?

Он покачал головой.

— Да пусть тащит. Особенно теперь.

— А что случилось?

Он посмотрел очень внимательно.

— Ваш пес набросился на одного из придворных и... растерзал. Правда, никто не мог вспомнить, кто этот человек и как он очутился в нижнем зале дворца.

Я сказал встревоженно:

— Расследование провели? Вообще-то Бобик на людей не бросается!

Он наклонил голову.

— Мудрое уточнение, Ваше Величество. Мудрое. Вы, как всегда, сразу в корень. Или в яблочко.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Длинные Руки – штатгалтер - Гай Орловский.
Комментарии