Путешествие Элмо - Антон Исаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наступила недолгая тишина. Все обдумывали, сказанное мертвым моряком, и только костер негромко потрескивал, освещая лица, смотрящие в него.
— Знаете его имя? — спросил Даниэль, глядя на мертвых моряков.
— Нет, — покачал головой Серхио. — Он вышел из этой пещеры много лет назад, когда наш корабль стоял внизу. Мы остановились здесь, чтобы набрать пресной воды, госпожа вместе с нами высадилась на берег. Мы долго были в море. Она хотела почувствовать под ногами твёрдую землю, которую так давно никто не видел. После всего, что произошло, он привел нас в эту пещеру, потом произнес заклятье. Мы должны охранять ее, потому что здесь есть врата, через которые он пришел сюда. Но его самого здесь давно нет. Только зверолюди. Врата открывались, и они текли целой рекой. Нас они не трогали, даже побаивались. Мы для них черная магия, волшебство. Слуги их бога. Они уходили и возвращались. Оскаленные яростью лица, раскрашенные в разные цвета, оружие из костей, которым они трясли, неся свои жертвы. Мертвые люди… живые люди… взрослые и дети… всех они проносили через врата с собой. Потом их стало меньше, а последнее время врата вовсе стоят закрытые.
— Это Саргон, — уверенно сказал Даниэль. — Ну, вот, мы пришли куда надо. И большая удача, что мы встретили Корин. Мы откроем врата и пройдем в мир, откуда он пришел. Мы узнаем, кто он и откуда.
— Я не верю в удачу, — Корин сидела спокойно, но было видно, что после рассказа Серхио она стала очень задумчива.
— Сколько прошло времени после моей смерти, Серхио? — спросила она наконец.
Мертвый слуга поднял на нее взгляд. Если бы не мертвые глаза могли передавать эмоции, то можно было подумать, что он очень переживает за нее:
— Больше ста лет, госпожа Корин. А если быть точным, то сто семнадцать. Все мы живы, хоть и должны быть мертвы. С того дня мы все привязаны к этому месту.
— Не знаю, кто или что вернуло меня к жизни, — со злостью в голосе начала говорить Корин, — но этот дар надо использовать. Терять мне уже нечего, а вот помочь вам найти этого духа или кто он там? — она яростно глянула на сидящих напротив мужчин. — Теперь даже у меня появилась цель, не только помочь вам, но и отомстить.
— Очень жаль, Корин, что с тобой произошло такое. Надо найти Саргона. Слишком многое он всем задолжал, — Даниэль обратился к ней, глянув на Серхио. — Тогда не будем терять времени. Ты можешь показать, где врата?
Тот кивнул и, неспешно поднявшись, двинулся к одной из стен пещеры. Держа в иссохшей руке факел, он посвятил на нее, и, обернувшись, сказал:
— Они обычно появляются здесь. Но обычным взглядом их не видно, думаю, их сейчас вообще нет. Мы не можем контролировать врата, они всегда открываются сами.
— Я попробую что-нибудь сделать, — сказал Элмо, поднявшись на ноги, отошел от костра, подходя к, освященной огнем факела, стене.
Обычный камень, потрескавшийся от времени, с подтеками воды и темными пятнами. Рука, на которой была Печать, он приложил к стене. Бесполезно. Ничего не происходило.
Элмо оглянулся в сторону костра, возле которого сидели мертвые моряки. Даниэль, сидевший чуть дальше, смотрел на него спокойным взглядом. Корин, девушка, которой выпала такая странная судьба, с ожиданием смотрит своими яркими глазами. Элмо снова обернулся, приложив свою руку к стене. Он закрыл глаза, вспоминая ту самую ночь, с чего все началось. Отец, который падал, пронзенный насквозь оружием. Мать с пустым взглядом, уходящая в темный коридор, после всего, что произошло. Глаза сестры, которые смотрели на него. В них было столько страха. И Саргон, его фигура, закрывающая собой все. Взгляд насмешливый и одновременно внушающий страх.
Элмо почувствовал, как в нем зарождается ярость, готовая сжечь все вокруг. Ненависть к этому человеку, что убил его родителей и забрал сестру. Ладонь, прижатая к стене, начала становиться горячее. Жар от нее, однако, не расходился по телу, наоборот, он, казалось, весь изливался потоком в стену. Появившаяся ярость стала причиной, катализатором. Раздался глухой звук и жар исчез. Элмо открыл глаза и отступил назад, пристально глядя на стену.
Ее просто на просто не было. Вместо нее была идеально ровная поверхность, похожая на воду. Синяя, как море, по ней изредка пробегала рябь, словно легкий ветерок касался поверхности.
— Поздравляю, Элмо! — подошел Даниэль, принимаясь осматривать поверхность. — Это точно врата! Ты их сам только что открыл. Я знал, что у тебя все получится!
Он прикоснулся ладонью к вратам, а поверхность загудела от прикосновения.
— Обычно Лес и дороги ведут в другие миры. Так заведено. Они создаются по воле проводника, такого, как я. То, что открыл и оставил сейчас Элмо, это что-то неправильное, — он повернулся ко всем. — То, что вы видите перед собой, этот проход в другой мир. Он, как дыра, что оставили в стене. Она теперь будет всегда здесь. Через нее спокойно проходят все, кто захочет, это нарушение законов и равновесия. И причина всему этому — Саргон. Он ломает всё. Нам надо идти туда и искать ответы.
С этими словами Даниэль пошел к костру забирать свой мешок и оружие, который оставил. Элмо, все еще потрясенный от того, что он сделал, стоял на месте и потирал руку с Печатью. Жар ушел, а полосы, видные на ладони, тоже потускнели и исчезли. Корин подошла к нему и, смотря на врата, обратилась к нему:
— Несмотря на то, что я узнала, и про себя в том числе, все равно рада сейчас находиться рядом с вами и помогать.
— Что с тобой случилось, это ужасно, Корин, — ответил он, — но ты сейчас стоишь передо мной совершенно живая. Я вижу твой взгляд, он полон жизни. И тот, кто дал тебе это, возможно, оставил тебе этот дар. Так и будет дальше. Ты продолжишь жить.
— Я не очень в это верю, понимаешь? — грустно улыбнулась она. — Единственное, что сейчас я очень хочу, так это найти Саргона.
— Госпожа Корин, — они обернулись на голос.
Серхио стоял вместе с остальными моряками возле них.
— Мы бы хотели пойти с вами. Если вы не против, конечно, — мертвый помощник смотрел на свою хозяйку немигающим взглядом и, в отличие от Корин, его глаза не были живыми.
— А вы сможете уйти от места, где умерли? — девушка оглядела свою бывшую команду — Саргон заклятьем привязал охранять эти врата, разве не так?
Серхио качнул головой соглашаясь,