Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Антидот к паранойе - Максим Волосатый

Антидот к паранойе - Максим Волосатый

Читать онлайн Антидот к паранойе - Максим Волосатый

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 97
Перейти на страницу:

Боль! Яркие искры ночного фейерверка, непонятно откуда взявшегося посреди леса. Гулкие голоса… И темнота, мягким одеялом, укутавшая Делягина.

И тишина. Тут же, правда, сменившаяся до боли знакомым голосом.

Глава 13

Оказалось, что похмелье – вещь, не подвластная ни времени, ни химии, ни физике и ни какой-либо другой, известной человечеству науке.

И электронные личности, пребывающие по выражению Шойса в состоянии «направленного движения заряженных частиц», ему подвержены точно в такой же степени, как и простые смертные. И с теми же ощущениями…

Во всяком случае, Фил, которого Декстер со Степой дружно решили поднять пораньше, описал свое состояние в весьма доходчивых выражениях, так и не поменявшихся за века и века «дружбы» человека и алкоголя.

Сцена, кстати, с утра была та еще. Два тела, на цыпочках крадущиеся к витрансу, чтобы проверить, не проснулся ли еще «сэр рыцарь».

И замершие в дверях женщины, олицетворяющие собой воплощения милосердия.

– Может, дадите человеку поспать? – Элечка уперла руки в бока.

– Степа, представь, что это тебя с утра вот так будят, – выражение лица стоящей рядом Селены к слову «умиротворение» никакого отношения не имело и близко.

– Шойс, – застигнутый врасплох Донкат посмотрел на Декстера. – Поправь меня, если я ошибаюсь. Это те самые женщины, которые вчера были готовы всех разорвать за испорченный шопинг?

– Видимо, да, – Декстер внимательно оценил подкрепление, прибывшее на помощь Филу. – Такое ощущение, что за ночь у них сменились какие-то настройки.

Он успокаивающе махнул рукой.

– Ничего страшного, не переживайте. Фил вообще не спит в нашем понимании. Соответственно, и разбудить его не получится.

С затемненного экрана витранса, прерывая готовых высказаться женщин, вдруг донеслось невнятное бормотание, бульканье и шипение. Из членораздельных выражений разобрать можно было только некоторые расхожие ругательства.

– Вот, – обрадовался Декстер. – Я же говорил.

Четверка бросилась к витрансу. На нем, полностью подтверждая слова Шойса, уже красовался юный рыцарь, ожесточенно ковыряющийся где-то у себя в карманах. Рядом с ним, сложив на коленях руки, как пай-девочка, сидела незнакомая девушка в строгом офисном костюме. Темная юбка, пиджак, светлая блузка, туфли на каблуках.

– Э-э, доброе утро, – поздоровался сакс, постепенно узнавая в девушке Лизу.

– Привет Шойс, привет, Степа. Девочки, у нас все нормально, можно выпускать, – Лиза поднялась на ноги.

Селена тут же направилась к витрансу, на ходу доставая из кармана плату ком-блока.

– Фил, – позвал Степа. – Фил, ты жив?

Уже снова четко прорисованный рыцарь поднял юное лицо без единой морщины и складки.

– Ага, – просипел он еле слышным голосом. – Почти.

– Фил? – чуть нахмурился Декстер. – Ты как?

– Спасибо, хреново, – юноша на экране перестал копаться в карманах и открыл какую-то дверцу у себя на бронированном воротнике. До этого Степа ее не видел.

– А что у тебя с голосом?

– Речевой модуль и голосовой регистр выбило, – хрипло прошептал Фил и неестественно вытянул шею, рассматривая что-то в открытой дверце. Увидел, захлопнул.

– Эта его программа, – пояснила Лиза, – она на самом деле похожа на вирус. Фил пошел по пути подобия. Алкоголь воздействует на рецепторы, и его «алковирус»…

– Я назвал его «Мист», – подал сипящий голос счастливо улыбнувшийся Фил. – Помнишь, Шойс?

Декстер кивнул, а Степа вспомнил входящее в рацион космических пехотинцев Сакс-Союза ужасное пойло под названием «Гэлэкси Мист», отчаянно любимое Шойсом, и ему стало нехорошо. Если Фил соорудил себе нечто похожее, то ему и в самом деле сейчас должно быть очень хреново.

– Я не знаю, чего он туда намешал, – Лиза правила и без того идеально сидящую юбку. – Но все, что положено было отравить при опьянении, он отравил. А теперь лечится.

– Это несправедливо, – пробурчал с экрана Фил. – У нормального человека оно все само по себе проходит. А я должен сам заново прописывать все поврежденные блоки.

– Зато выздоровление в данном случае зависит только от тебя, – резонно заметил Декстер. – А в моем, например, случае придется ждать и страдать.

– Вот страдать у меня как раз получается, а все остальное – не очень, – Фил поскреб шлем с плюмажем, с которым так и не расстался.

– Ты бы оболочку сменил, – посоветовала ему Лиза, проводя рукой по своему обновленному костюму. – Гораздо меньше усилий тратится на поддержание.

– Не выйдет, – вздохнул Фил. – Это же не просто украшение.

Он постучал по доспехам и тряхнул головой, опуская забрало. Правда тут же схватился за многострадальную часть тела и поднял забрало опять, явив миру кривящееся от боли лицо.

– Тут и защита, и связь и еще куча всего, – он осторожно, чтобы не расплескать боль, помотал головой. – Нет уж, так привычнее.

– То есть ты всегда будешь выглядеть, как сбежавший из музея робот? – невинно поинтересовалась Селена.

Степа сгреб подбородок в кулак, сдерживая улыбку. Он уже ясно видел, что ожидает Фила в ближайшем будущем. Вчерашнее трехстороннее бдение вечером над модными покупками начало давать свои плоды. Визит на Девану можно считать состоявшимся. Теперь осталась мелочь, типа Декстеровского конкурса. А кстати…

– Шойс, а времени сколько? Мы не опаздываем?

Декстера подбросило.

– А? – завертел он головой, выискивая часы. – Уф, все в порядке. Чего пугаешь? Час на завтрак, полчаса на сбор, и час на то, чтобы доехать.

Донкат посмотрел на посерьезневшего сакса.

– А не мало? Пробки.

– Ты думаешь? – заволновался Декстер.

– Конечно, – Степа распахнул глаза. – Знаешь, сколько мы вчера времени потратили, чтобы добраться…?

– Степа, – хихикнув, осадила его Селена. – Прекрати издеваться.

Декстер набычился.

– Ты…, – начал он, но развернуться ему не дала Лиза.

– Так, ребята, – она посмотрела с экрана на Декстера со Степой. – В вашем присутствии у Фила падает скорость операций. Давайте вы пойдете, поедите, а потом вернетесь, и тогда уже будете готовиться. Ладно?

Хоть предложение и было адресовано мужчинам, но ответа Лиза явно ждала от женщин. И они не подвели.

– Ладно, – Селена и Элечка одновременно взяли под руки Донката и Шойса и направились к выходу.

– Фил, – позвал через плечо сакс. – Ты через час будешь готов.

– Буду, – неожиданным фальцетом отозвался тот. И тут же добавил почему-то басом. – Куда я денусь?

– Все, – Лиза перевела экран витранса в режим ожидания, как будто опустила занавес. – Вам пора завтракать. Конкурс скоро.

….

– Ух ты, а где Шойс?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 97
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Антидот к паранойе - Максим Волосатый.
Комментарии