Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Желанная и вероломная - Хизер Грэм

Желанная и вероломная - Хизер Грэм

Читать онлайн Желанная и вероломная - Хизер Грэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 111
Перейти на страницу:

Запах смерти исчез. Пахло полевыми цветами.

День был чудесный. Весьма подходящий для прощания.

Келли не могла вымолвить ни слова, но когда Дэниел, перешагнув через могилу Грегори, обнял ее, она порывисто припала к его груди. Поцелуй длился долго. Страстный, полный мучительной нежности, он, казалось, продолжался целую вечность.

Оторвавшись от нее, Дэниел встретился с ней взглядом словно моля вымолвить хоть слово.

Но увы… Может быть, просто не находилось подходящих слов. Да и что тут скажешь, ему пора уходить.

Может быть, он вернется, а может быть, и нет.

Он коснулся ее щеки.

— Я, помнится, как-то высмеял того, кто поклялся любит» тебя до конца дней. Теперь я не вижу в этом ничего смешного, потому что и сам буду вечно любить тебя.

Келли часто заморгала, чтобы унять навернувшиеся слезы.

И тем не менее между ними выросла стена отчуждения.

— Но я навсегда останусь твоим врагом, — тихо произнесла она.

— А я — твоим.

— Еще слишком светло, — кивнула она на лужайку перед домом.

— Да, сумерки еще не сгустились. Черт возьми, Келли, я не могу ждать наступления темноты. Видит Бог, я изо всех сил стараюсь вести себя как подобает джентльмену.

Он крепко прижал ее к себе. Девушка замерла. Нет, она не имеет права умолять его остаться. Надо его отпустить! Нельзя ни упрашивать его, ни соблазнять, потому что он прав: они должны расстаться. «Господи! Дай мне силы!»

— Ах, Келли, — пробормотал он и двинулся прочь.

Камерон уже скрылся за углом дома, а она все смотрела ему вслед и не могла поверить, что он с такой легкостью покинул ее Да, ему пора, но нельзя же так сразу! Надо бы побыть вместе, попрощаться как следует…

Что уж теперь говорить о силе воли и проклятой гордости!

Она должна сказать, что любит его.

— Дэниел! — окликнула его Келли и рванулась следом.» Он уже маячил где-то вдали, когда неожиданно чьи-то грубые руки схватили ее и потянули назад.

До смерти перепугавшись, она резко обернулась, судорожно хватая ртом воздух.

Глаза у нее округлились от ужаса, изо рта, казалось, вот-вот вырвется громкий крик.

Та же грубая рука зажала ей рот, и она лишь бессильно скрипнула зубами.

Знакомый хриплый голос прошипел ей на ухо:

— Значит, пригрела врага на своей груди, Келли Майклсон? Милуешься прямо у могилы Грегори? Предательница, чертовка!

Он помедлил, потому что от злости ему не хватало слов.

— Шлюха! Ты за это еще поплатишься! Потому что сама Приведешь своего любовника прямо ко мне, Келли, и сама обезоружишь, а не то я убью его у тебя на глазах.

Глава 10

— Эрик!

Келли попыталась вырваться, но он держал ее крепко, несмотря на то что весь так и дрожал от злости. Она дико озиралась вокруг, пытаясь сообразить, как ему удалось незаметно подойти к дому.

Впрочем, все очень просто. По всей видимости, он проезжал неподалеку от дома и услышал, как они спорили. Дэниел, который обычно был таким осторожным, утратил бдительность после ухода Руди Вайса. И потом во время спора они уже не обращали внимания на то, что творится вокруг.

Оказалось, Эрик не один: трое его людей окружили дом со всех сторон.

Оставив коней за пригорком, северяне подобрались к дому поближе, она вышла, а Дэниел находился наверху.

«Но почему они не схватили его сразу? — удивлялась она. — Почему не набросились с саблями или не попытались пристрелить?»

Она хотела было криком предупредить Дэниела, но Эрик грубо тряхнул ее.

— Нет, Келли, не вынуждай меня стрелять, он нужен мне живой.

— Почему же вы его не схватили?

Эрик замялся и злобно стиснул зубы.

— Потому что с ним его проклятая сабля!

— Но ведь вас четверо!

Дабни отвел взгляд в сторону.

— Похоже, ты не знаешь, что за гостя ублажала в своем доме. Это же Дэниел Камерон!

— Я знаю.

— Не сомневаюсь. Уверен также, что ты еще много чего о нем знаешь.

Несмотря на все усилия не реагировать, она густо покраснела. Капитан еще крепче сжал ее руку.

Встретившись ним взглядом, Келли увидела в его глазах неприкрытую ненависть. Теперь он явно с удовольствием стер бы ее с лица земли.

Девушка вздернула подбородок. Надо выиграть время, чтобы Дэниел успел уйти! Эрик, однако, все понял. Летели секунды, минуты… Ей стало страшно.

— Верни его, — приказал Эрик, сверля ее взглядом.

Келли покачала головой:

— Не могу. Он ушел. Ты все видел своими глазами.

— Да, я видел каждый миг прощания… Мерзкая шлюха! — вполголоса добавил он.

Ярость придала Келли силу, и она с размаху закатила ему пощечину. Один из солдат Дабни охнул от неожиданности.

Эрик схватил ее за волосы и потянул, да так сильно, что она тихо вскрикнула — главное, чтобы не услышал Дэниел.

Правда, теперь он уже, наверное, ушел далеко.

Эрик тем временем притянул ее к себе и горячо зашептал на ухо:

— Ты вернешь его сию же минуту. Скажешь ему что-нибудь, сама придумаешь что. Уговори его не уходить до сумерек. Можешь пообещать ему… — Он еще больше понизил голос и пояснил, что именно.

Келли, кипя от ярости, попыталась вырваться и ударить его, но не смогла.

— Мерзавец! — процедила она сквозь зубы. — Подумать только — и ты был другом Грегори!..

— Подумать только — ты была его женой! — усмехнулся он.

— Однако ты бы не стал возражать, если бы я выбрала тебя, не так ли?

— Капитан, — прервал их перепалку молодой солдат, — полковник Камерон почти перешел кукурузное поле!

— Беги за ним скорее и верни домой.

— Зачем, черт возьми, мне это делать?

— Потому что иначе я его убью. Я не стану нарываться на его саблю, а просто-напросто пристрелю.

Келли судорожно глотнула. Эрик, похоже, не шутил.

— Ты его боишься, — пробормотала она. — Боишься его сабли. Вы, все четверо, испугались одного конфедерата…

— Смотря какой конфедерат, мэм, — отозвался подчиненный Эрика; он нервно откашлялся и поглядел на командира. — Мы не хотим убивать его, мэм. Надо просто взять его в плен. А тогда он останется жив.

— Но если ты не вернешь его, Келли, он умрет, — ? — зловеще произнес Эрик.

К ее удивлению, капитан ее отпустил и теперь смотрел ей в глаза жестким непрощающим взглядом.

— Предположим, я смогу его вернуть и привести сюда, что дальше? — спросила девушка. — Ведь сабля-то у него все равно останется.

— Уверен, тебе нетрудно будет снять ее, Келли. Думаю, ты без труда снимешь с него что угодно. Мне крупно повезло.

— Не знала, что ты такой жалкий трус, Эрик, — ледяным тоном отозвалась она.

— А я не знал, что ты такая жалкая потаскуха. Правда, это к делу не относится, во всем виновата война.

— Разве мало вокруг смертей? Пусть себе идет.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 111
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Желанная и вероломная - Хизер Грэм.
Комментарии