Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Глаза Моря - Елена Викторовна Силкина

Глаза Моря - Елена Викторовна Силкина

Читать онлайн Глаза Моря - Елена Викторовна Силкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 53
Перейти на страницу:
понял, что ничего не может сделать, и просто перестал орать, или сознание потерял? Или его вообще прибили, не приведи боги?

Ой, всё. Ей уже без разницы.

Если Фред увидел Уэно, и клоуна после этого пришибли, то и хорошо.

Вот до чего она дошла…

5.

С рассветом Ванда обнаружила на веранде рюкзак подруги и подняла на ноги всех — не только спасателя, но и ребят.

Ребята и девчонки сбежались к причалу, не увидели там яхты Фреда. Они уже были в курсе произошедшего и не знали, что им делать, только мрачно комментировали.

— Ин биг фэмили клювом доунт клац-клац, — язвительно заметил Кирилл.

— Во-во. А мы проклацали, — хмуро согласился рыжий Потапов.

— Куда он её увёз? Как теперь искать?

— Космач найти сможет.

— А он станет? Это за нас он несёт ответственность, а она тут — посторонняя.

— Тогда мы сами её найдём.

— Каким образом? Ты на лодке-моторке предлагаешь догнать океанскую яхту? Тем более, яхту на антиграве. Да этот хлыщ как только увидит погоню — сразу взлетит, и поминай, как звали. Их обоих.

— Вот так вот — болтаться «дикарём» по курортным планетам, безо всяких путёвок, вне охраняемых зон и в одиночку, — мрачно бросил Кирилл.

Василий вывел моторку из лагуны к причалу и спустил её на воду.

Но никого искать не пришлось, молодые люди вскоре увидели с берега Фредово помпезное корыто. Его двигатель не работал, судно банальным образом, как в древние времена, сидело по ватерлинию в воде, непонятная сила толкала его к берегу, а хозяин с матюгами метался по палубе.

Яхта резко ткнулась носом в причал и будто прилипла к нему. Из каюты выскочила Ула, пробежала вдоль фальшборта, перебралась на длинную швартовую платформу и врезалась в толпу, как будто ничего не видела перед собой. Ребята расступились, девушка понеслась прочь.

— Интересно, что его заставило вернуться и отпустить девчонку? Он сейчас даже не пытался её задержать!

— Мозги вдруг на место встали?

— Ты в это веришь? Скорее, кто-то его заставил.

— Кто?

Василий подогнал моторку вплотную к яхте.

— Лански! На берег лучше не суйся! Ты всё-таки перешёл грань, хотя я тебя предупреждал! Убирайся с острова сейчас же! У тебя есть твоё собственное транспортное средство, вот на нём и уматывай. И чтоб через пять минут я тебя тут не видел! Иначе возьму за шкирку, как нагадившего щенка, и просто выкину отсюда в океан.

Удивительно, но Фред будто проглотил язык. Он исподлобья взирал на толпу на причале, молчал и не двигался. Ребята и девчонки выглядели так, словно собрались активно помогать космачу выкидывать его с острова.

Наконец, Фред отмер, ушёл в рубку, с бешеным стуком задвинул за собой дверцу. Затем выскочил обратно, швырнул в толпу на пристани инфор Улы и скрылся снова. Двигатель тут же включился, потому что яхта с плеском приподнялась из воды и заскользила над нею прочь.

Неподалёку столь же весело плеснула волна, словно там резвилось морское животное. Но среди солнечной ряби никого не было видно.

Василий оглядел притихших ребят и девушек.

— А где виновница этого торжества?

— Скорей всего, удрала в своё тайное убежище, — ответила ему Ванда. — Да не надо её сейчас искать, с нею уже всё в порядке. Она быстро приходит в себя от стрессов, я в этом убедилась.

Так оно и было.

Пока спасатель выгонял охотника, Ула сбежала в грот.

Глава 14. Предупредить монстра

1.

Убегая, она приостановилась на мгновение.

Выслушала, как космач выгнал Фреда с острова, и ринулась дальше. Добралась до каменного барьера, влезла на гребень, чуть не кубарем скатилась на пляж, доплыла до грота и только там рухнула в изнеможении.

В бухте весело булькнула вода.

«Ула».

Хорошо, что на мысленную речь не нужно особых усилий. Она задыхалась и не смогла бы сейчас говорить вслух.

«Да, я здесь».

Молчание.

«Ты мне даже «спасибо» не скажешь?»

А? Точно, непременно надо сказать, много чего надо сказать.

«Скажу. Спасибо. Потому что ты мне не столько честь, сколько жизнь спас. Мы оба упрямые, и Фред, и я. Я не уступила бы ему. А он упёрся настолько, что скорее убил бы, не добившись, нежели отпустил. Мне попадался такой тип людей. То ли их в детстве избаловали, то ли всё дело в том, что это психопаты, абсолютно без эмпатии. Они не умеют сочувствовать другим людям и существам… Не знаю. Но то, что они упёртые и злые, безо всяких рамок, признают значимыми только свои желания, это точно».

Она помолчала, пытаясь отдышаться и успокоить собственное волнение, а то уже начала волноваться и вода в бухте.

«Мне тут теперь безопасно, космач выгнал охотника с острова. А вот тебе… Обозлённый тип и фанатик своего дела, он будет ещё упорнее за тобой гоняться. Было бы лучше всего, если бы ты залёг на дно до тех пор, пока хищник не уберётся с планеты с концами».

Вода перестала плескаться, похоже, от удивления.

«?»

Ула сообразила, наконец.

«Да это такое выражение у людей, из жаргона криминального сообщества. То есть, из особого языка большой группы людей, нарушающих закон и общепринятые правила. В твоём случае получается, что фраза звучит буквально», — она невесело засмеялась.

Вода гневно закипела бурунами.

«Я предпочёл бы проучить его, чтобы он гарантированно убрался… с концами, сколько бы у него их там ни было».

Ула снова засмеялась. Юмор кошачьего, то есть, маурского пошиба получился неожиданным у такого спокойного существа, как Уэно.

«А из бухты я не уйду. На дне скучно, тем более, теперь. Там не с кем разговаривать. И рыбы мало».

Девушка охлопала себя по бокам, проверяя, насколько успел высохнуть комбинезон. Она ведь плыла прямо в нём, чтобы не тратить время. А главное, она прямо сейчас подбирала аргументы и успокаивала собственные нервы, чтобы не вспылить.

«Послушай, пожалуйста. Ночью охотник спит. Тогда можно ловить рыбу и прочих крабов, это будет безопасно. Лучше же потерпеть и переждать какое-то время, чтобы затем спокойно получить всё, что хочется…»

Вода почти не колыхалась, зато в воздухе над бухтой повисло такое напряжение, что от него чуть не посыпались искры, как с шерсти у донельзя рассерженного кота.

«Зачем терпеть, если можно пресечь раз и навсегда? Опасно всегда и везде. Если бояться рисковать, то уж лучше помереть сразу, тогда никаких проблем не будет. И ничего интересного — тоже».

Из-за скал выплыла яхта Фреда, так, словно она прокрадывалась мимо, как шакал в пустыне. Охотник,

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаза Моря - Елена Викторовна Силкина.
Комментарии