Двойной орёл - Джеймс Твайнинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Цена такая. Вы поможете мне, а я вам.
— В каком смысле?
Дженнифер откинулась на спинку сиденья и произнесла:
— Эта монета… одна из пяти, похищенных из Форт-Нокса три недели назад.
— Форт-Нокс! — воскликнул Том. — Господи, как они умудрились?
— Теперь это не важно. Главное — другое. Факт, что две недели спустя монета оказалась в Париже. Та самая, которую я показывала вам вчера вечером. И которую затем потеряла. Это дает нам основания полагать, что и остальные монеты находятся где-то в Европе, вероятно, уже проданы какому-нибудь частному коллекционеру. Вопрос заключается в следующем. Если не вы украли, тогда кто?
Томас с сердитым видом отвернулся.
— Я здесь ни причем.
— А Гарри?
— Что Гарри? Он-то какое имеет к этому отношение?
— Вы считаете, ограбление Форт-Нокса и это убийство никак между собой не связаны? Интуиция подсказывает мне: человек, укравший монеты, каким-то образом потерял одну, вскоре узнал, что она у Гарри, вот и подослал к нему преступников, чтобы опять завладеть ею. Помогите мне выяснить, кто за всем этим стоит, а мы поможем вам найти убийц Гарри.
Том долго молчал, раздумывая над предложением.
— Я должна лететь в Париж, — продолжила Дженнифер. — Сегодня днем у меня назначена встреча с Ван Симсоном. Ну и хочу немного осмотреться. Ведь именно там нашли монету. Вы неплохо знаете город, осведомлены, как делаются там такие дела. Предлагаю лететь вместе. Это займет пару дней, не более.
— Вы шутите? — Он с трудом сдержал усмешку.
— Но почему нет?
— Спятили, что ли? Да тут миллион самых разных причин. Полагаете, я доверяю вашим людям? Уже имел несчастье общаться с ними. И снова попадаться на этот крючок не собираюсь.
— Не знаю, что происходило с вами прежде. Да и не хочу знать. Но сделка будет честная, обещаю.
— Нам обоим известно, чего стоят ваши обещания. Ни черта!
— Вы правы. Такие вопросы я решать не уполномочена. Но давайте прилетим в Париж и я переговорю со своим боссом. Если он откажется от сделки, я дам вам уйти. Ну, скажу, что вы от меня ускользнули, что-нибудь придумаю. Это я обещаю твердо.
Они приближались к Чепхэму, многочисленные офисные здания и новостройки набережной уступили место аккуратным особнячкам в викторианском стиле. Дженнифер постучала в перегородку, машина притормозила.
— Вам решать: оставаться здесь и рисковать свободой и жизнью или… — Она распахнула дверцу, сделала знак рукой. — Хочу, чтобы вы знали: правительство США не в том положении, чтоб защищать или поддерживать вашу версию. Да и то правда, какие тут доказательства? Лишь ваше устное, ничем не подтвержденное утверждение, что я тоже присутствовала на том обеде, а когда вы уходили, Гарри был еще жив, и всю ночь вы просидели дома. Кто может это подтвердить? Я, честно говоря, и ломаного гроша не дала бы за ваши шансы.
Неожиданно Том расхохотался.
— Вроде вы обещали мне помочь? Чисто по-дружески. Или я ослышался?
— Никаких друзей я здесь заводить не собираюсь. Речь идет о сделке. Вы помогаете мне отыскать монеты и того, кто их взял. Я помогаю вам найти убийц Гарри, утрясти проблемы с вашим приятелем Кларком и сделать ваше досье чистеньким, как первый снег. Вам решать. Мне кажется, сделка очень даже неплохая.
И сколь неприятно было Тому признаваться в этом, но Дженнифер права.
— Ладно. Я лечу в Париж, вы беседуете со своим боссом. Если он не одобрит, сразу исчезаю, даже слова «экстрадиция» вымолвить не успеете. Но учтите, я делаю это для Гарри, не ради вас и вашего ФБР. — Он даже повысил голос, чтобы подчеркнуть последние слова. — А когда мы их найдем, кем бы они ни оказались, не вздумайте встать у меня на пути. Люди, сотворившие такое с Гарри, нужны мне. Я желаю, чтобы они сполна заплатили за все.
Глава 34
Кент, Англия
8.05
Понадобилось два часа, чтобы добраться до взлетно-посадочной полосы. Черный кеб-такси проделал весь путь не без труда. Покинув город, они долго петляли по узким шоссе и сельским дорогам, причем крыши домов едва виднелись из-за высокой и плотной живой изгороди. Наконец они доехали до маленького аэродрома в укромном уголке графства Кент, где на полосе, в дальнем углу большого, идущего под уклон поля их ждал самолет. Полиция активно искала Тома, и о том, чтобы приобрести билеты на обычный чартерный рейс, не могло быть и речи. Пришлось немного изменить план, и тут снова помог вездесущий Макс. Да, у старого доброго Дяди Сэма действительно очень длинные руки, с гордостью подумала Дженнифер.
— Залезайте на борт! — велела Дженнифер Тому, когда они подошли к самолету. — А мне надо позвонить.
Том кивнул и, поднявшись по трапу, шагнул в узкую дверцу; Дженнифер достала мобильный телефон. В округе Колумбия сейчас три часа ночи, однако она была уверена: Корбетта обрадует ее звонок. Но вот он снял трубку, и ее сердце екнуло.
— Это я, сэр.
— Брауни? Который час?
— В Лондоне уже почти восемь, сэр. Извините, что разбудила.
— Нет-нет, ничего. — На том конце линии послышался громкий зевок. — Ну, как вчера прошло? Все нормально?
— Нет, сэр. Далеко не все.
— Что случилось? — Его сонливость как рукой сняло.
— Ренуик мертв.
— Мертв?
Дженнифер живо представила, как Корбетт вскочил с постели, а тревожные морщинки прорезали его лоб.
— Убит. Его застрелили. Прямо при мне.
— Погоди, успокойся. Рассказывай по порядку.
Она глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки, и заговорила уже спокойно:
— Кирк тоже находился там, как и планировалось. Мы отобедали, затем он ушел. А я осталась посоветоваться с Ренуиком по делу. Внезапно в дом ворвались трое мужчин. Напали на нас, застрелили Ренуика, вырубили меня. А когда я очнулась, монеты уже не было. Она исчезла.
— Как это понимать?
Она снова вообразила, как Корбетт тяжело опустился на постель, сжал свободную руку в кулак и медленно разжал пальцы.
— Черт! Да Янга инфаркт хватит, когда он узнает.
— Я верну ее, сэр.
— Они приходили именно за монетой? Или это случайное совпадение?
— Никакое не совпадение. В доме у Ренуика живописи на миллионы долларов, все стены в картинах. Они к ним даже не прикоснулись. Вошли, забрали монету и исчезли. А заодно убили Ренуика. Причем не просто убили, надругались над его телом. А все потому, что он знал, кто их прислал.
— Но как они выяснили, что монета в доме?
— Макс проверяет для меня записи телефонных переговоров Ренуика. Похоже, он сделал несколько звонков уже после того, как Кирк ушел.
— Что в итоге? Один труп и пропавшая монета стоимостью в восемь миллионов долларов?
— Лондонская полиция считает, будто Ренуика убил Кирк. Пытались арестовать его сегодня, рано утром. Но я послала своих людей, они следили за ним всю ночь, и точно знаю, что никакого отношения к убийству он не имеет. Кирка подставили. Стерли все мои отпечатки в доме, а его специально оставили.
— Куда ты гнешь?
— Сэр, я считаю, мы подозреваем не того парня. Я неплохо разбираюсь в людях и убеждена: он ничего не знал ни о Форт-Ноксе, ни о монете. До тех пор, пока я сама ему не сказала.
— Что ты предлагаешь? Мы должны вот так, просто, дать ему уйти и все?
— Хочу взять его с собой в Париж, на встречу с Ван Симсоном. Он в этих играх разбирается лучше других, да и тамошнюю территорию и расклады знает неплохо. Вчера он напрочь отказался отданной сделки, но теперь мы — его алиби. Выбора у него нет. Он согласен помочь, но при условии, что мы все уладим со здешними копами. Надо использовать его, пока есть такая возможность.
— Прежде я должен переговорить с Грином и Янгом. Слишком большая ответственность.
— Хорошо. Но только разрешите мне взять его с собой в Париж. Если ничего не получится или он выкинет какой-нибудь фортель… ну, там решим, что делать с ним дальше. Времени терять нельзя, пока след еще горячий.
— Ты не слишком увлеклась, а, Брауни? Сама должна понимать. Мы не можем быть уверены на все сто, что Кирк не причастен к этому делу. Очень рискованно.
— Вы должны… согласиться, сэр.
Корбетт коротко хохотнул в трубку.
— А знаешь что? Наверное, соглашусь.
Глава 35
Довиль, северное побережье Франции
11.40
Маленький спортивный самолет «сессна» летел над Ла-Маншем, постоянно меняя высоту в потоках воздуха, точно запущенный кем-то в воду камушек, прыгающий над поверхностью пруда. Дженнифер закрыла глаза, пытаясь побороть приступы тошноты. Она не произнесла почти ни слова, поднявшись на борт. Впрочем, особого значения это не имело, поскольку и Том был не слишком разговорчив. Молча сидел, глядя в иллюминатор.
Через несколько часов после взлета шасси коснулись полосы небольшого аэропорта в Довиле, где их поджидал темно-зеленый «рено-меган». В нем они нашли смену одежды и белья для Тома, а также новенький американский паспорт на имя Уильяма Трэвиса, который Том принял с уважительным кивком в адрес расторопного и деловитого Макса.