Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
556…Составлять много книг – конца не будет, и много читать – утомительно для тела.
Еккл. 12:12Книга песни песней Соломона
557…Ласки твои лучше вина.
Песн. 1:1; 4:10558…Я изнемогаю от любви.
Песн. 2:5, 5:8559 Ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее – стрелы огненные.
Песн. 8:6Книга премудрости Соломона
560 Жизнь наша – прохождение тени.
Прем. 2:5Также: «Как тень дни наши на земле» (1 Пар. 29:15).
561…Завистью диавола вошла в мир смерть <…>.
Прем. 2:24562 Ты имеешь власть жизни и смерти.
Прем. 16:13 (о Боге)Ср. также у Сенеки: «Повелитель жизни и смерти» («Vitae <…> mortisque arbiter») – о Марке Антонии как триумвире («Утешение к Полибию», 16, 2). ▪ Markiewicz, s. 369. Выражение «господин (хозяин) жизни и смерти» появилось, по-видимому, в результате контаминации этих цитат.
Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова
563 Чрез меру трудного для тебя не ищи, и что свыше сил твоих, того не испытывай.
Сир. 3:21564…Не удерживай течения реки.
Сир. 4:30565 Подвизайся за истину до смерти.
Сир. 4:32→ «отдать жизнь за правду» (Р-201).
566 Не будь скор языком твоим.
Сир. 4:33Отсюда: «Скор на язык».
567 Не ссорься с человеком сильным <…>. / Не заводи тяжбы с человеком богатым <…>. // Не сварися с человеком сильным <…>. / Не тяжися с человеком богатым <…>.
Сир. 8:1–2Отсюда: «С сильным не борись, с богатым не тяжись (не судись)».
568 Плачь об умершем – семь дней, а о глупом и нечестивом – все дни жизни его.
Сир. 22:11569 Чего не собрал ты в юности, – как же можешь приобресть в старости твоей?
Сир. 25:5570 Говори главное, многое в немногих словах.
Сир. 32:10571 Не всё полезно для всех.
Сир. 37:31572 Вспоминай о приговоре надо мною, потому что он также и над тобою: мне вчера, а тебе сегодня.
Сир. 38:22 (об умершем)Отсюда: «Сегодня мне, завтра тебе» («Hodie mihi, cras tibi», лат.). ▪ Бабичев, с. 316.
→ «Сегодня ты, а завтра я» (М-866).
573 Тела их погребены в мире, и имена их живут в роды.
Сир. 44:14В лат. пер.: «…из поколения в поколение» («in generationem et generationem»). В англ. пер.: «Their name liveth for evermore» («Их имена живут вечно»); со времени I мировой войны – обычная формула в списках погибших воинов, затем – кладбищенская эпитафия. ▪ Rees-1987, p. 79.
Также: «Телом Помпей был мертв, но повсюду жило его имя» (Веллей Патеркул (20 до н. э. – ок. 31 н. э.), «Римская история», LIV, 2). ▪ Малые рим. историки, с. 54.
Книга пророка Исаии
574 Если будут грехи ваши, как багряное, – как снег убелю.
Ис. 1:18575 Перекуют мечи свои на орала, и копья свои – на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Ис. 2:4Также: «Перекуйте орала ваши на мечи и серпы ваши на копья» (Иоил. 3:10).
Отсюда: «Перекуем мечи на орала!» – назв. скульптурной композиции Е. Вучетича, установленной у здания ООН в Нью-Йорке (1957); лозунг антивоенного движения.
576 Дам им отроков в начальники, и дети будут господствовать над ними.
Ис. 3:4577 Свят, Свят, Свят Господь Саваоф!
Ис. 6:3Песнь ангелов сидящему на престоле Господу; в православном богослужении – песнопение евхаристического канона («Ангельская песнь»).
578 Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил.
Ис. 7:14Еммануил (Эммануил) – имя не собственное, а символическое, означающее «С нами Бог». Согласно Новому Завету, эта и две следующие цитаты, – пророчество о Христе.
579 Враждуйте, народы, но трепещите и внимайте, все отдаленные земли! <…> Замышляйте замыслы, но они рушатся; <…> ибо с нами Бог!
Ис. 8:10В Средние века и позднее возглас «С нами Бог!» служил военным лозунгом, в т. ч. в России. В Первую, а также Вторую мировую войну – надпись на пряжках солдатских ремней в германской армии («Gott mit uns»). ▪ Markiewicz, s. 512.
«Разумейте, языцы, и покоряйтесь: яко с нами Бог!» – из манифеста Николая I от 14 марта 1848 г. по поводу революционных событий в Европе. ▪ ПСЗ. Собр. 2е. – СПб., 1855, т. 23, отд. 1е, с. 182.
580 И будет Он <…> камнем преткновения, и скалою соблазна <…>.
Ис. 8:14Отсюда: «камень преткновения». В Новом Завете: «Камень претыкания и камень соблазна, / о который они претыкаются» (1 Пет. 2:7–8).
581 Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий.
Ис. 9:2582 Тогда волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместе с козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их.
Ис. 11:6Также: «Волк и ягненок будут пастись вместе, и лев, как вол, будет есть солому» (Ис. 65:25).
583 Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы. / А говорил в сердце своем: «взойду на небо <…>, / <…> буду подобен Всевышнему». / Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.
Ис. 14:12–15У Исайи речь идет о царе Вавилона; по традиционному толкованию, здесь описан мятеж и падение Сатаны (Люцифера). ▪ Мифологический словарь. – М., 1991, с. 329–330.
→ «Падший ангел» (Б-791).
584 [Говорят: ] «Будем есть и пить, ибо завтра умрем!» // Ямы и пием, утре бо умрем.
Ис. 22:13; также: 1 Кор. 15:32585 Твердого духом Ты хранишь в совершенном мире.
Ис. 26:3Отсюда: «сильный (сильные) духом».
Ср. также высказывание Сенеки: «Узнав о телесной силе, мы сделали вывод, что есть и крепость духа [animi robur]» («Письма к Луцилию» 120, 4–5). ▪ Сенека, с. 308; L. Annaei Senecae opera omnia. – Lipsiae, 1832, t. 4, p. 212.
586 Заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного и там немного.
Ис. 28:10, 28:13587…Вы говорите: «Мы заключили союз со смертию, и с преисподнею сделали договор».
Ис. 28:15Отсюда в Средние века: «договор с дьяволом».
→ «Мы заключили договор со смертью» (Б-28).
588…Провидящим говорят: «перестаньте провидеть», и пророкам: «не пророчествуйте нам правды, говорите нам лестное, предсказывайте приятное <…>».
Ис. 30:10589 Послы мира. // Angeli pacis (лат.). // The ambassadors of peace (англ.).
Ис. 33:7В синодальном переводе: «Послы для мира».
590 Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу.
Ис. 40:3; также: Мф. 3:3 и др.591 Всякая плоть – трава, и вся красота ее – как цвет полевой.
Ис. 40:6592…Лоб твой – медный.
Ис. 48:4593 Как овца, веден был Он на заклание.
Ис. 53:7В книге пророка Иеремии: «Как кроткий агнец, ведомый на заклание» (Иер. 11:19); также: Иер. 12:3; Деян. 8:31. Отсюда: «вести, как овцу на заклание».
594 Дом Мой назовется домом молитвы для всех народов. // Дом бо мой дом молитвы наречется <…>.
Ис. 56:7В Новом Завете: «Написано: Дом Мой домом молитвы наречется; а вы сделали его вертепом разбойников» (Мф. 21:13).
595 Вот, Я творю новое небо и новую землю.
Ис. 65:17В Новом Завете: «По обетованию Его, ожидаем нового неба и новой земли, на которых обитает правда» (2 Пет. 3:13); «И увидел я новое небо и новую землю» (Ап. 21:1).
Книга пророка Иеремии
596 Не буду служить [идолам]. // Non serviam.
Иер. 2:20Согласно средневековой легенде, с возгласом «Не буду служить!» Сатана восстал против Бога. Ответом ему был возглас архангела Михаила, архистратига небесного воинства: «Кто подобен Богу!» («Кто же как не Бог!») («Quis ut Deus!», лат.). «Михаил» на древневрейском означает «подобный Богу».
597 Врачуют раны народа Моего легкомысленно, говоря: «Мир! мир!», а мира нет.
Иер. 6:14598 Не соделался ли вертепом разбойников в глазах ваших дом сей, над которым наречено имя Мое?
Иер. 7:11→ «вы сделали его вертепом разбойников» (Б-594).
599 Может ли Ефиоплянин переменить кожу свою и барс – пятна свои?
Иер. 13:23600 Вот, Я предлагаю вам путь жизни и путь смерти.
Иер. 21:8В новозаветном апокрифе 1й пол. II в. «Дидахе» («Учение Господа, преподанное народам через 12 апостолов»): «Есть два пути: один – жизни и один – смерти, но между обоими путями большое различие» («Дидахе», I, 1). ▪ «Журнал Московской патриархии», 1975, № 11, с. 69.
601 Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина.