Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Прикоснись ко мне нежно (сборник) - Рэйчел Гибсон

Прикоснись ко мне нежно (сборник) - Рэйчел Гибсон

Читать онлайн Прикоснись ко мне нежно (сборник) - Рэйчел Гибсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 76
Перейти на страницу:

Он пошевелился в темноте, натягивая штаны. Зашуршало сено. Рэйчел улыбнулась.

– Джейсон, а после того, как мы поженимся, мы будем раздеваться полностью?

– Не то чтобы я успел обдумать это всерьез, но мне кажется это довольно заманчивым, – изрек он. – Впрочем, это будет уже не так интересно. Кроме того, полагаю, что после этого ты начнешь настаивать еще и на том, чтобы мы делали это в кровати.

– Ты сам сказал, что я требовательная, – рассмеялась Рэйчел, садясь и окидывая взглядом скрытую в ночной мгле конюшню. – Хотя оставить все это будет тяжело.

Несмотря ни на что, это старое здание она всегда будет вспоминать с нежностью. Именно здесь они познали любовь, здесь планировали свое будущее. Только здесь они могли скрыться от любопытных глаз слуг, не упустивших бы возможности донести лорду Грешему о том, что его единственное дитя проигнорировало его запрет и продолжает встречаться с нищим кузеном его соседа, Джорджа Норкросса, герцога Линдхерста.

Влюбленные играли в опасную игру. Рэйчел старалась не думать о том, что сделает ее отец, если узнает об их обмане, – мысли об этом внушали ей страх. Но если ничего не случится, то он так и не догадается ни о чем до тех пор, пока они не окажутся вне пределов его досягаемости.

– Рэйчел, мы должны кое-что обсудить, – произнес Джейсон серьезно. – Я заказал билеты на корабль в Америку.

– Когда он отплывает? – тихо спросила она, моментально собравшись с мыслями.

– Рано утром первого января.

– Наутро после бала леди Бредборн. – Рэйчел глубоко вздохнула. – И тогда наш план сработает, верно?

– Если повезет.

– Нам не нужно везение – на нашей стороне любовь. – Она старалась говорить уверенно, хотя, конечно, знала, что успех этого плана во многом зависит от удачи.

Джейсон поднялся и принялся мерить шагами конюшню. На его лицо периодически падали отблески лунного света.

– План довольно простой. Ты убежишь с бала…

– И встречусь с тобой в саду.

– Там будет ждать повозка, которая отвезет нас в доки.

– Ты наймешь повозку? – Рэйчел поднялась на ноги, поправляя одежду.

Джейсон кивнул.

– Не стоит использовать одну из повозок Джорджа. Есть опасность, что ее могут узнать.

– И тогда нас найдут. Меня притащат обратно домой, и будет скандал. А отец… – Рэйчел вздохнула. – Но он не согласится на то, чтобы мы поженились, даже чтобы спасти мою репутацию.

– Почему? – Джейсон остановился. В его голосе было слышно разочарование. – За что он меня так невзлюбил?

– Потому что я перечила ему только из-за тебя. В остальном я была хорошей, послушной дочерью.

– Верится с трудом, – хмыкнул Джейсон.

– Но это правда.

Как ему это объяснить? Еще с детских лет Рэйчел чувствовала себя с Джейсоном свободно. А вот присутствие отца вселяло в нее страх.

– Я всегда боялась его.

– Знаю, – мягко сказал Джейсон.

– Я никогда не говорила тебе об этом. – Рэйчел взглянула ему в лицо.

– Тебе и не нужно было этого делать. Я видел это в твоих глазах. Хотя и никогда не понимал причину этого страха.

– Для отца, – сказала Рэйчел, осторожно подбирая слова, – я не более чем товар на продажу. Собственность, такая же ценная, как поместье или домашний скот. Он всегда хотел выгодно выдать меня замуж.

– Но я наследник Джорджа. Я могу стать следующим герцогом Линдхерстом.

– Если он не женится и у него не родится сын. Твоему кузену нет еще и сорока. Дети появлялись и у людей гораздо старше.

– И все же Джордж никогда не оставит меня без гроша. И я довольно амбициозен.

– Тем не менее, даже если ты унаследуешь титул, это не то, чего хочет отец. – Девушка обхватила себя руками за плечи. Сотрясавший ее тело озноб был вызван не только холодом зимней ночи. В ее голосе прозвучала горечь. – Он хочет использовать мое замужество для того, чтобы упрочить свои позиции в парламенте. Я для него пешка в политических играх. А ты представляешь угрозу для этих планов, потому что отцу известно, что я тебя люблю. Не знаю откуда, но известно. – Рэйчел поморщилась. – Он знает, что я люблю тебя с тех самых пор, как ты переехал к лорду Линдхерсту после смерти родителей. Я помню, какой ты был тогда неотесанный и безрассудный.

– Я был еще ребенком! – возмущенно ответил Джейсон.

Рэйчел устояла перед искушением сказать, что именно сейчас он больше походит на мальчика, чем на мужчину.

– И прошлой весной, когда мы встретились снова, я любила тебя, невзирая на репутацию, которую ты приобрел за четыре года, проведенных в лондонской школе.

– Моя репутация была не намного хуже, чем у кого бы то ни было, – быстро проговорил Джейсон. – Едва ли я ее заслужил, и на самом деле она ничего не значила.

– Я любила тебя, пока ты и твоя незаслуженная репутация наконец не вернулись домой.

– Годы, прожитые зря…

Рэйчел услышала, как его голос дрогнул.

– Но с этим покончено. В конце концов, мне уже двадцать один.

– О, так много?

– Не дразни меня, Рэйчел. – Джейсон притянул ее к себе. – Я достаточно взрослый, чтобы понимать, что говорит мне сердце.

– И достаточно взрослый для того, чтобы понимать, что говорит мое. – Она коснулась губами его губ.

– Когда вы уезжаете в Лондон?

Рэйчел заколебалась. Конечно, рано или поздно она должна была сказать ему об этом, но пока вопрос не был задан, сохранялась иллюзия, что их ничто не разделит, что ночь за ночью они будут продолжать встречаться здесь.

– Завтра? – Джейсон прижал ее к себе. – Вы не останетесь в поместье на Рождество?

– Отец хочет привести дом в порядок, прежде чем снова соберется парламент. И, видимо, кроме новогоднего бала есть еще какие-то встречи, на которых он хочет присутствовать. Политические, разумеется. – Вдруг Рэйчел охватило отчаяние. – Не знаю, как я вынесу две недели без тебя.

– Возможно, мой подарок скрасит твое ожидание?

– Подарок? Для меня? – Подняв голову, Рэйчел посмотрела на юношу. – Что это?

– Небольшой сувенир, – рассмеялся он и, выпустив девушку из объятий, вытянул руку, подставляя ладонь под луч лунного света.

На ней что-то поблескивало.

Рэйчел подошла поближе.

– Что это?

– Гинея. Вернее… Две половинки гинеи. Я разрубил ее топором.

– Джейсон, ты разрубил гинею? Золотую монету? – Она покачала головой. – Но зачем? Ты не можешь себе позволить…

– Это я могу себе позволить. – Он подкинул две половинки монеты на ладони, и они блеснули в лунном свете. – Эту гинею подарил мне отец на день рождения – последний перед тем, как их убили. Я всегда берег ее. Мне казалось, что благодаря этому даже после смерти родители остаются со мной. – Джейсон хмыкнул. – Да, я знаю, это глупо.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прикоснись ко мне нежно (сборник) - Рэйчел Гибсон.
Комментарии