Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Одержимость (ЛП) - Кроуфорд К. Н.

Одержимость (ЛП) - Кроуфорд К. Н.

Читать онлайн Одержимость (ЛП) - Кроуфорд К. Н.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 43
Перейти на страницу:

Она уставилась, как я несу тело спящего Освальда, и её рука взлетела к груди.

— Я так беспокоилась о моём возлюбленном, что глаз не сомкнула! Где вы были? Это Разбойник из переулка Дьявольского Креста?

— Да, — сказала я прежде, чем успела подумать. Кому какое дело до того, что она думала?

Её щёки побледнели.

— Где вы были всю ночь, граф? Я везде искала вас, мой наречённый.

«Неловко».

Самаэль просто умолк — похоже, так он справлялся со всеми неловкими ситуациями. Мне хотелось, чтобы он просто сказал ей уйти. Когда он сообщит ей, что свадьба отменяется?

Но он вообще на неё не смотрел. Вместо этого он встретился со мной взглядом и сказал:

— Давай отнесём этих двоих в постели, чтобы они могли отдохнуть. Ты отнеси Освальда в его комнату, а я вызову целительницу.

***

Я сидела на краю постели Самаэля, мечтая сбросить с себя мрачность этого вечера. Я хотела вернуться в тот сверкающий золотистый бассейн, слушать пение птиц и смотреть, как вокруг порхают бабочки.

Это был рай. А всё, что последовало дальше? Вот это ощущалось скорее как ад.

Наблюдая, как Самаэль снимает окровавленную одежду, я напомнила себе, что мы одержали победу. Теперь книга у нас. Мы можем окончательно разорвать узы, связывавшие меня с ней. Самаэль думал, что у Свободного Народа могли иметься копии книги, но после разрыва уз эти копии невозможно будет использовать, чтобы контролировать меня. А без связи с Лилит члены Свободного Народа будут всего лишь обычными смертными. Которых легко убить.

Самаэль сел рядом со мной на постели и достал книгу из рюкзака.

— Почему это не ощущается как победа? — спросила я.

Он одарил меня улыбкой, и в его глазах снова сверкнула невинность. Уязвимость.

— Это победа, Лила. Просто это ещё не конец. Мы не знаем, кто такой Барон, и мёртв ли он. Нам надо переловить всех членов Свободного Народа до последнего.

— Ага, — я старалась не думать о том, как он выглядел, когда сбросил мою сестру с балкона. Я любила его, несмотря ни на что, но это воспоминание мне хотелось бы уничтожить. — Я готова, — сказала я. — Давай покончим с этим раз и навсегда.

Самаэль открыл книгу, листая страницы, пока не задержался на одной из них. Её края украшались весьма брутальными с виду завитками. Наверху кто-то изобразил разрывающиеся звенья цепи. Странные буквы сияли небесным светом.

Сев поближе ко мне, Самаэль начал читать по-ангельски. Его родной язык в его исполнении звучал изумительно, и его древняя сила пульсировала в моём теле.

Тепло разливалось по моей коже. Возникало такое ощущение, будто сквозь меня струится чистый тёплый свет, освобождавший меня. До этого я чувствовала себя пустой. Теперь мне казалось, будто слова Самаэля наполняют меня.

Я снова увидела холм — холм из далёкого прошлого, где когда-то росли платаны. Затем я наблюдала, как замок вырастает из земли, сверкая на солнце. Но на сей раз со мной был не Вороний Король. Это был Самаэль — прекрасный, демонический Самаэль, выглядевший идеально с его рогами и тёмными глазами. Изображение померкло, и я знала, что теперь я свободна.

Я уже чувствовала, как крепнет связь с моей армией зверей. Я чувствовала, как они открывают глаза и поворачивают головы.

Они снова мои. И они придут ко мне.

Я открыла глаза и улыбнулась Самаэлю.

— Готово. И моя армия возвращается ко мне.

Он мягко убрал волосы с моего лица.

— Тебе надо отдохнуть, Лила. Я пойду проверю Соуриала.

Когда он ушёл, я посмотрела на себя. Кровь покрывала мои кожаные брюки. Я никогда не испытывала такого отчаянного желания отмыться, как после тьмы этой ночи.

Мои ноги оставались напряжёнными, пока я шла в ванную. Я открыла кран, наполняя ванну обжигающе горячей водой. Пока вода набиралась, я стянула с себя одежду. Водопровод был изумительным изобретением, и я надеялась, что однажды такое будет у всех в Доврене.

Раздевшись, я окунула пальцы в горячую воду. Хоть я и освободилась от книги, моё сердце до сих пор стучало слишком часто. Беспокойство не давало покоя моему разуму. Частички пазла не вставали на место.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Может, это потому, что я до сих пор слышала отголоски криков Элис в уголках своего сознания.

А может, дело в ощущении, что всё на самом деле ещё не закончилось.

Когда ванна почти наполнилась, я шагнула в воду, от которой валил пар, мгновенно почувствовав, как напряжённые мышцы расслабляются. Я опустилась поглубже, схватила брусок мыла и начала намыливаться, соскребая всю засохшую кровь.

Принадлежала ли часть этой крови Освальду? Я прикусила губу, пытаясь вспомнить его травмы. Пока я несла его по небу, было темно. Происходило столько всего, но я не припоминала, чтобы видела на нём много крови.

Но что-то ещё не давало покоя моему разуму.

Мы до сих пор не знали, кто написал ту записку Свободному Народу, когда мы полетели в Акр Дьявола. Этот некто подслушал наш разговор о Проходе Призрачного Монаха.

Конечно, мы подумали на Соуриала. Но если это всё же не его почерк, то кто нас подслушал?

Самаэль сказал, что комната звуконепроницаемая, и поэтому он использовал её для встреч.

Но кто-то другой знал замок вдоль и поперёк, ещё лучше, чем Самаэль. Кто-то знал места, в которые Самаэль забывал заглядывать.

Моё сердце застучало чаще. Возможно ли, что…?

Я выпрыгнула из ванной, выпустила воду и быстро вытерлась полотенцем. Я лихорадочно натянула кожаные штаны, по возможности стёрла с них кровь, затем выбежала в комнату Самаэля.

Я распахнула дверцы гардероба. Мне не хотелось надевать свою окровавленную рубашку, так что я натянула один из его тёмных свитеров, доходивший мне до бёдер. Наконец, я надела обувь.

Распахнув дверь, я поспешила к лестнице, затем торопливо взбежала по ступеням, пока не добралась до комнаты совещаний. В очаге горел огонь, наполнявший комнату кедровым дымом. Переведя дыхание, я повернулась по кругу.

И вот он — кухонный подъёмник. В моей комнате тоже имелся такой.

Я поспешила к нему и открыла деревянный люк. Здесь подъёмник был немного крупнее, чем в моей комнате.

Но Освальд был высоким, ведь так? Я сомневалась, что он туда поместится. Более того, я не была уверена, что сама влезу туда.

Есть лишь один способ проверить.

Я подтянулась и забралась в подъёмник, затем скорчилась так, чтобы полностью поместиться внутри. Я едва сумела втиснуться, крепко поджав ноги.

Ладно. Мне удалось влезть сюда. Но Освальду? Ни за что.

Я стала выбираться, высвободив одну ногу, затем другую. Мне надо найти Самаэля и сказать ему, что разговор могли подслушать. Кто-то из замка подделал ту записку. Кто-то примерно моего размера.

Эта маленькая говнючка…

Ну конечно.

Позади меня раздались шаги, вынудившие мои мышцы напрячься. Я резко развернулась и увидела перед собой Харлоу.

Прежде чем я успела раскрыть рот, она вогнала кинжал в моё сердце.

Глава 30. Самаэль

Наконец-то вернувшись в свою комнату перед рассветом, я обнаружил, что Лилы нет. Её окровавленная рубашка лежала на полу моей ванной комнаты, но больше ничего. Ванна влажно поблёскивала, словно в ней недавно купались. Лила только что выбежала отсюда? Голышом?

Я вышел обратно в спальню и обнаружил, что мой гардероб распахнут. Полагаю, она могла надеть мою одежду, раз её вещи запачканы, но… к чему такая спешка? Я мог приказать принести новую одежду.

Зловещее предчувствие стиснуло мою грудь, и я посмотрел на свою одежду, пропитанную кровью.

Разве удивительно, что она сбежала отсюда? Я был кошмаром. Всегда им был. Вот только раньше мне никогда не было дела до того, что обо мне думали люди.

Я вошёл в ванную и снял окровавленную одежду. Я наполнил ванну горячей водой, затем шагнул туда, и меня окружил пар. Моё тело уже исцеляло боевые раны.

Моя грудь ныла. Вот приведу себя в порядок и сразу пойду искать Лилу. Мне хотелось, чтобы сейчас она была рядом.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одержимость (ЛП) - Кроуфорд К. Н..
Комментарии