Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Религия и духовность » Религия » Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica

Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica

Читать онлайн Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 344 345 346 347 348 349 350 351 352 ... 574
Перейти на страницу:

18 Как были низвергнуты Содом и Гоморра

с окрестными городами, g –

возвещает Вечный, –

так никто не будет жить и там,

ни один человек не поселится.

19 Словно лев, который выходит из иорданской чащи

на роскошные пастбища,

Я в мгновение ока изгоню Эдом из его земель

и поставлю над ним того, кого изберу.

Кто подобен Мне? Кто спросит с Меня?

Какой правитель h может противостоять Мне?

20 Выслушайте же замысел Вечного об Эдоме

и Его намерения о жителях Темана:

молодняк отар будет угнан прочь,

и пастбища их Он погубит.

21 От шума их падения вздрогнет земля;

их крик будет слышен у Тростникового моря i.

22 Он, как орёл, поднимется и налетит,

простирая свои крылья над Боцрой.

В тот день сердца воинов Эдома

затрепещут, словно сердце роженицы.

Пророчество о Дамаске

23 О Дамаске.

— Пали духом Хамат и Арпад,

услышав плохие вести;

мечутся от страха, волнуются, словно море,

и покоя себе не находят.

24 Дамаск обессилел,

повернулся, чтобы бежать,

охватил его страх;

пронзили его муки и боль,

боль, как у женщины в родах.

25 Разве не брошен прославленный город,

город Моей радости?

26 Итак, его юноши падут на улицах от меча;

все его воины умолкнут в тот день, –

возвещает Вечный, Повелитель Сил. –

27 Я зажгу огонь на стенах Дамаска;

он пожрёт крепости Бен-Адада j.

Пророчество о Кедаре и Хацоре

28 О Кедаре и царствах Хацора k, куда вторгся Навуходоносор, царь Вавилона.

Так говорит Вечный:

— Вставайте, идите против Кедара!

Губите народ Востока!

29 Их шатры и стада отберут у них;

их завесы, и всё добро,

и верблюды будут отняты.

Им будут кричать:

«Ужас со всех сторон!»

30 Бегите скорее!

Селитесь в глубоких пещерах,

жители Хацора, –

возвещает Вечный. –

Царь Вавилона Навуходоносор принял о вас решение

и обдумал свой замысел о вас.

31 Вставайте, идите против беспечного народа,

который живёт беззаботно, –

возвещает Вечный, –

у которого нет ни дверей, ни засовов,

против народа, который живёт отдельно.

32 Их верблюды станут чужой добычей,

и множество их стад будет расхищено.

Я развею по всем ветрам тех, кто стрижёт волосы на висках, l

и со всех сторон пошлю на них гибель, –

возвещает Вечный. –

33 Хацор превратится в логово шакалов,

запустеет навеки,

и никто не будет в нём жить,

ни один человек не поселится.

Пророчество о Еламе

34 Слово Вечного, которое было к пророку Иеремии о Еламе m в начале правления иудейского царя Цедекии n.

35 Так говорит Вечный, Повелитель Сил:

— Я сломаю лук Елама,

опору его могущества.

36 Я пошлю на Елам четыре ветра

с четырёх краёв небес;

Я развею его по четырём ветрам,

и не будет такого народа,

к которому не пошли бы изгнанники-еламиты.

37 Я разобью Елам перед его неприятелями,

перед теми, кто желает его смерти;

Я нашлю на него беду

и даже Мой пылающий гнев, –

возвещает Вечный. –

Я буду преследовать их мечом,

пока не истреблю их окончательно.

38 Я поставлю в Еламе Свой престол

и погублю его царя и вельмож, –

возвещает Вечный. –

39 Но в будущем Я верну Еламу благополучие, –

возвещает Вечный.

Примечания

a Иеремия 49:1 Или: «их царь»; также в ст. 3. Молох — аммонитский бог, в жертвы которому приносились дети.

b Иеремия 49:4 Или: «Твоя долина уничтожена»; или: «Потекла твоя долина кровью»; или: «Утекает сила твоя».

c Иеремия 49:7 Теман — важный эдомитский город, получивший своё название от имени внука Есава, родоначальника Эдома (см. Нач. 36:15). Здесь под именем Теман подразумевается вся страна Эдом.

d Иеремия 49:8 Дедан — арабское племя, произошедшее от Ибрахима и его второй жены Хеттуры (см. Нач. 25:1–3).

e Иеремия 49:8 Есав — родоначальник эдомитян (см. Нач. 25:25, 30), представляющий здесь всю страну Эдом.

f Иеремия 49:13 Боцра — важный эдомитский город, представляющий здесь всю страну Эдом.

g Иеремия 49:18 См. Нач. 18:20–19:29.

h Иеремия 49:19 Букв.: «пастух»; также в 50:44.

i Иеремия 49:21 Тростниковое море — буквальный перевод с языка оригинала. Среди современных специалистов существуют различные мнения, о каком водоёме здесь идёт речь. Тростниковым морем могли называть как цепи озёр, расположенных на Суэцком перешейке и, вероятно, соединявшихся тогда проливами с Красным морем, так и Суэцкий и Акабский заливы Красного моря (см. карту № 2 на странице хх и, напр., 3 Цар. 9:26). В Инджиле эти же воды названы Красным морем.

j Иеремия 49:27 Бен-Адад — истории известны три сирийских царя, носивших это имя.

k Иеремия 49:28 Кедар и Хацор — районы, где жили арабские племена.

l Иеремия 49:32 См. сноску на 9:26.

m Иеремия 49:34 Елам — царство, которое было расположено восточнее Вавилона, на территории современного Ирана.

n Иеремия 49:34 Цедекия правил Иудеей с 597 по 586 гг. до н. э.

Глава 50

Пророчество о Вавилоне

1 Слово, которое Вечный сказал через пророка Иеремию о Вавилоне и земле вавилонян.

2 — Объявите и возвестите среди народов,

поднимите знамя и возвестите,

не скрывайте, скажите:

«Вавилон будет взят;

опозорится Бел,

Мардук a будет полон страха.

Будут опозорены истуканы Вавилона,

и наполнятся его идолы страхом».

3 Двинется на него народ с севера

и опустошит его землю.

Никто не будет на ней жить:

разбегутся и люди, и звери.

4 В те дни, в то время, –

возвещает Вечный, –

народ Исраила вместе с народом Иудеи

пойдут, рыдая, искать Меня, своего Бога.

5 Они будут расспрашивать о дороге к Сиону,

обратив к нему лица.

Они придут и соединятся со Мной

вечным соглашением,

которое никогда не будет забыто.

6 Мой народ был как пропавшие овцы;

пастухи сбили их с пути

и позволили разбежаться по горам;

они бродили по горам и холмам

и забыли своё пристанище.

7 Каждый, кто ни находил, пожирал их;

их враги говорили: «На нас нет вины,

ведь они согрешили против Вечного, истинного пастбища их,

против Вечного, надежды их предков».

8 Бегите из Вавилона,

оставьте землю вавилонян

и будьте, как козлы, что идут впереди отары.

9 Я подниму и пошлю на Вавилон

орды великих народов из северных земель.

Они выступят против него боевым строем

и захватят его с севера.

Стрелы их врагов как искусные воины,

что без добычи не возвращаются.

10 Так земля вавилонян будет разграблена;

все, кто придут её грабить, насытятся вдоволь, –

возвещает Вечный. –

11 За то, что вы радовались и ликовали,

расхитители Моего наследия,

за то, что резвились, как телица на траве,

и ржали, как жеребцы,

12 опозорена будет ваша мать,

обесславлена будет родившая вас.

Среди народов будет она меньшей:

пустыней, иссохшей землёй, голой степью.

13 Из-за гнева Вечного она не заселится

и придёт целиком в запустение.

Все, проходящие мимо Вавилона,

ужаснутся и поиздеваются

над всеми его ранами.

14 Становитесь в строй вокруг Вавилона,

все, натягивающие луки.

Стреляйте в него! Не жалейте стрел,

потому что он согрешил против Вечного.

15 Со всех сторон поднимите на него крик.

Он сдаётся, его укрепления пали,

его стены разрушены –

таково возмездие Вечного!

Отомстите Вавилону!

1 ... 344 345 346 347 348 349 350 351 352 ... 574
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica.
Комментарии