Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гонтлгрим - Роберт Сальваторе

Гонтлгрим - Роберт Сальваторе

Читать онлайн Гонтлгрим - Роберт Сальваторе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 105
Перейти на страницу:

— Я не был в Лускан в течение … сорока лет, — запротестовал Баррабус. — У меня нет там никаких контактов, никакой агентурной сети.

— Большая часть города осталась неповреждённой после падения Главной Башни. Пять Верховных Капитанов управляют разными…

— А ими управляют наёмники тёмные эльфы, — закончил Баррабус. — И если ходят толки о том, что они стали реже появляться в городе, то можно смело утверждать, что эти слухи распространяют сами дроу. И делается это для того, чтобы люди подобные тебе и лордам Глубоководья могли принять это к сведению и заняться чем-то другим.

— Так иди и узнай для меня истинное положение вещей.

— Если твои прогнозы не оправдаются, то я, скорее всего, не вернусь. Не недооценивай тёмных эльфов.

— Дорогой Баррабус, я не помню, чтобы когда-нибудь прежде видел тебя испуганным.

Убийца выпрямился и с негодованием уставился на тифлинга.

— До зимы, сказал ему Херцго Алегни. Тифлинг поглядел в направлении Невервинтер. — Караван отправляется утром.

Баррабус Серый шёл к городу. Его мозг бешено работал, прокручивая множество вариантов, но ни один из них не был приятным. Многие годы его обязательным условием было нахождение вдали от Лускана — он больше никогда не хотел встречаться с личностями, подобными Джарлакслу Баэнрэ.

Убийца снова вспомнил тот поединок в Мемноне. Много лет назад агенты Бреган Д'Эрт схватили его возлюбленную, насмехаясь над ним и предупреждая относительно возможных последствий отказа вернуться в их ряды. Перед глазами снова всплыли три трупа дроу, но Баррабус отогнал это воспоминание, сосредотачиваясь вместо этого на тех нескольких декадах, которые он позже провёл со своей возлюбленной.

Это были одни из лучших дней его жизни но, увы, она сбежала или исчезла — возможно, её снова забрали тёмные эльфы? Может они убили её в качестве мести за товарищей, погибших от рук Баррабуса?

Или это адский меч взял её жизнь? Убийца едва не оглянулся на Херцго Алегни, когда эти тревожные мысли пришли ему на ум. Уж больно скоро после этой потери Шадовар ворвался в его жизнь, отняв свободу.

Отняв всё.

Эта последняя мысль заставила его самоуничижительно улыбнуться.

— Отнял всё? — прошептал вслух Серый. — А было что забирать?

К тому времени, когда он достиг ворот Невервинтера, Баррабус отогнал тяжёлые воспоминания. Необходимо смотреть в будущее, его цель была ясной, но труднодостижимой. Если кто-либо из дроу остался в Лускане, то малейшая ошибка, скорее всего, будет стоить убийце жизни.

Глава 7

Гонтлгрим

Джарлаксл замыкал процессию из пяти человек. Туннели под Лусканом представляли собой длинные природные коридоры, простиравшиеся к юго-востоку холмов Краг. Корвин Дор'кри вёл отряд, часто уходя вперёд на разведку. Следом шагал Атрогейт, жаждущий поскорее увидеть место, описанное Далией, и, как и полагается порядочному дварфу, готовый показать себя в драке. За ним шли Далия и Валиндра. Эльфийка проявляла выдержку и терпение, по мнению Джарлксла присущее более опытному и закалённому воину. Валиндра скользила рядом, словно оцепенев, её поведение едва ли соответствовало столь могучему существу, как лич.

Не то чтобы Джарлаксл жаловался. Валиндра Теневая Мантия была не самым слабым магом при жизни, возглавляя целое крыло могущественной Главной Башни Тайн. Стоит ей вернуть разум и уверенность, и женщина-лич станет невероятно опасна. И, говоря откровенно, вспоминая события ушедших дней её живого существования, Валиндра не будет довольна вмешательством дроу в свою судьбу.

Спутники двигались весь день, и хотя отовсюду доносилось эхо шарканья и скрежета когтей гхолов и прочей нежити, пока удавалось избежать сражений. Джарлаксл полагал это странным. В конце концов, гхолов ничего не могло испугать, их терзала неутолимая жажда живой плоти, а способности вынюхивать и выслеживать добычу были весьма высоки. Почему же они не приближаются? Но вскоре дроу осознал, что разгадка этого кроется в природе одного из его компаньонов.

— Мы везунчики, — сказал Атрогейт во время привала на следующий день. — Куча боковых туннелей, и все кишат гхолами и прочим.

— Никакого везения, — ответил Джарлаксл. Он кивнул вперёд, обращая внимание дварфа на Далию и Дор'кри, обсуждавших дальнейший путь. Туннель разветвился, и, если верить словам вампира, каждый из коридоров впереди разветвляется ещё раз. Далия и Дор'кри смотрели на свод и стены туннеля, по которым змеились влажно-зелёные в неровном свете факела корни.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Атрогейт. — Магический туннель?

— Пойдём, — сказал Джарлаксл, он поднялся и пошёл к Далии, когда Дор'кри углубился в левое ответвление коридора.

— Мы быстро решим, куда надо идти, — пообещала эльфийка, когда пара приблизилась.

Джарлаксл жестом сказал Атрогейту следовать тем путём, что выбрал вампир.

— Не сомневаюсь, дорогая леди, — сказал дроу, вытаскивая жезл и направляя его во тьму туннеля.

На лице Далии на миг отразилось беспокойство, но Джарлаксл произнёс заклинание до того, как она успела отреагировать, и туннель озарило магическое сияние.

— Что за… — взвизгнул от неожиданности Атрогейт, когда вспышка света больно ударила по его глазам. Когда зрение восстановилось, дварф увидел промелькнувшего впереди Дор'кри… или то, что должно было быть Дор'кри. Вместо него в глубь туннеля улетела большая летучая мышь.

— Зачем ты устроил это? — набросилась на Джарлаксла Далия.

— Чтобы заметить возвращение Дор'кри, — ответил дроу, подходя к магическому свету. — И чтобы лучше рассмотреть эти странные жилки на стенах туннеля. Я сначала подумал это залежи драгоценного камня — возможно гематита.

Он продолжал двигаться, Далия поспешила следом.

— Но сейчас я вижу, что это не так, — сказал Джарлаксл, входя в освещённую область и внимательно разглядывая ближайшую жилу. — Они выглядят как полые трубки, и полны какой-то жидкости.

Наёмник вытащил ещё один жезл, которых, казалось, у него был неистощимый запас, и направил его на корень.

Далия перехватила волшебную палочку.

— Будь осторожен! Не повреди корень!

— Не повредить что? — переспросил Атрогейт.

Джарлаксл выставил жезл вперёд и высвободил его двеомер, определяющий присутствие магии. Он выглядел удивлённым, когда повернулся к Далии и сказал:

— Мощная магия.

— Остаточная магия, — ответила эльфийка.

— Очевидно, ты знаешь об этом больше меня, — сказал Джарлаксл.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гонтлгрим - Роберт Сальваторе.
Комментарии