Просто поверь - Tora-san
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надеюсь, к вам все же можно будет иногда заглядывать? — спросил Ремус, в глазах его промелькнула тень тревоги.
— Зачем ты спрашиваешь? — мягко упрекнула я, подходя к нему. — Ты в первую очередь самый желанный гость. Ты и Тонкс можете заглядывать в любое время.
— Хорошо, — улыбнулся Ремус более расслабленно. — Мы обязательно это сделаем.
В последний раз окинув дом удовлетворенным взглядом, мы вышли за пределы защитных чар, как предупредил Роджер, ограждающих от вредоносного вмешательства какого — нибудь забредшего сюда путника. Затем с помощью того же портала перенеслись обратно на Диагон — Аллею, к крыльцу риелторского агентства.
Процесс оформления документов я, пожалуй, опущу, лишь скажу, что все прошло без лишних проволочек и через некоторое время дом принадлежал нам с Гарри. Правда, в самом конце, когда мне понадобилось ставить свою подпись, мистер Арнотт с недоумением воззрился на меня.
— Поттер? Вы Поттер?
Гарри на миг растерялся, но быстро взял себя в руки. Поднялся с дивана и встал рядом с Ремусом.
— Мистер Арнотт, что бы вы сейчас ни узнали, пожалуйста, пусть это останется в пределах толькой этой комнаты.
— Само собой, — помолчав, сказал тот. — Я не разглашаю кому попало информацию о своих клиентах. Да и вообще не имею привычки болтать… Так что это значит? Вы родственники?
— Мы родственники, — опередила я сына и Ремуса, готовых сию секунду ответить. Я не собиралась врать человеку, потому что он был мне симпатичен, а интуиция подсказывала, что доверять ему можно. — Меня зовут Лили Поттер, и, возможно, мы с вами в прошлом где — нибудь встречались.
— Так это истинная правда… — тихо проговорил Роджер, впившись в мое лицо взглядом, но, опомнившись, быстро отвел глаза.
— В каком смысле правда? — резко спросил Гарри.
Мимо моего внимания не прошло, что мужчина ни изумился, ни еще как — то выразил свое потрясение, а только констатировал мои слова.
— Что Лили Поттер жива… То есть вы…
— А откуда эта информация? — напряженно поинтересовался Ремус. — Людей, которые знают о ней, можно пересчитать по пальцам.
— Моя жена работает в больнице Святого Мунго. Там она нечаянно и подслушала разговор двух целителей.
— Ясно… — после минутной тишины сказала я. — Этого следовало ожидать. И потом, нельзя забывать о том, кто еще знает обо мне. Не думаю, что он станет держать язык за зубами.
— Ты про кого… — начал Гарри. Его глаза сузились, и он понимающе кивнул. — Вряд ли станет. Но это значит…
Он посмотрел на меня. Мне вдруг показалось, что его лицо побледнело, несмотря на яркость освещения.
— Пойдем, нам нужно столько всего еще сделать. — Потянул меня за руку, схватив со стола копию документа.
Я поднялась с дивана, заражаясь тревогой от Гарри.
— Извините, нам пора.
Мистер Арнотт взволнованно кивнул. В молчании проводил нас до двери и внезапно произнес:
— Я рад, что вы живы, Лили.
Гарри почти вывел меня за порог, поэтому я смогла лишь напоследок сказать:
— Спасибо!
На улице начал накрапывать дождик, разогнав последних прохожих. Только изредка кто — нибудь выходил из магазинов и, не задерживаясь, перебегал в другую дверь.
— Подождите, — остановила я Гарри и Ремуса, когда они собрались уже аппарировать здесь же, у крыльца агентства. — Мне нужно кое — что купить.
— Что? Ты хочешь суперскоростную метлу?
— Метлу? — рассмеялась я, увидев его невинную улыбку. — Нет. Мне нужна обычная одежда. Кроме той, что на мне, больше — то и нет.
Гарри звонко хлопнул себя по лбу, отчего его очки от резкого движения съехали на кончик носа.
— Вот я дурак!
— Ну зачем же так самокритично, Гарри? — хмыкнул Ремус.
— Затем, что мы купили целый дом, а про одежду я даже не подумал.
— За чем же дело стало? Пойдемте. Вот как раз и магазин мадам Малкин.
Пройдя немного вперед, мы оказались перед зданием, в окнах которого виднелись манекены, облаченные в красивые мантии. Непонятно отчего, но настроение у меня несколько поднялось.
В магазине нас встретили радушно. Хозяйка, дама в теле, у которой был еще один клиент, провела меня примерочную, когда я сказала, что бы мне хотелось. Ремус и Гарри остались неподалеку от входной двери, хоть и порывались проследовать за мной.
— Не волнуйтесь, все будет в порядке!
Занавеска отделила меня от них, и мадам Малкин принесла целый ворох разноцветной ткани и гибкую линейку. Измерив мои параметры, принялась за моментальный пошив мантий из ткани, что выбрала я.
Затем она умчалась к другому клиенту, оказавшемуся молодой деушкой, и очень капризной. Любуясь собою в большом овальном зеркале на подставке, я задумчиво улыбалась. Казалось, ничто в этот день не сможет омрачить мое настроение. Ничто, пока мимолетный взгляд не упал на небольшое оконце, стекло которого было покрыто дождевыми каплями. На улице никого не было, если не считать высокой, укутанной в черную мантию фигуры, стремительно двигавшейся мимо магазина.
Улыбка, будто стертая, мгновенно исчезла с моих губ, уступив место тревожному чувству. Этот человек… Уж не Северус ли? Походка больно знакомая…
Зачем он все время наблюдает за мной? Я не против встреч с ним, но эта скрытность напрягает. А если со мной будет Гарри, уверена, на контакт Северус не пойдет, как и Гарри — с ним. Я должна поговорить с ним наедине. Но как?
— Мам, ты скоро? — донесся до меня голос Гарри.
— Скоро! Еще примерю несколько вещей.
Я перехватила торопящуюся к капризной клиентке мадам Малкин.
— Скажите, у вас есть другой выход?
— Да, есть, — скороговоркой ответила она. — Вон там.
Дверь оказалась в противоположной от главного входа стороне, где, кстати, я и видела Северуса.
Мадам Малкин проводила меня удивленным взглядом и поспешила дальше, не задавая лишних вопросов. Я открыла дверь и выскользнула наружу. Вздрогнула, когда сверху упали холодные капли. Ох, я же в одной рубашке… Ладно, переживу… Где Северус?
Вглядываясь в легкую дымку дождя, я заметила темную фигуру у соседнего здания.
— Северус!
Я так и застыла с открытым ртом. Конечно, я собиралась позвать его, но окликнул Северуса кто — то другой, опередивший меня. Этот кто — то был женщиной, да к тому же со смутно знакомым мне голосом.
Любопытство или какое — то другое чувство заставило меня сойти со ступеньки на мокрую улицу. Ну, ведь я же хотела поговорить с Северусом?
Но не с той женщиной, что опередила меня. Поэтому я привычно пожелала остаться незаметной для… них обоих.
Из — за угла дома, возле которого остановился Северус, вышла высокая стройная незнакомка, несмотря на то, что на ней была мантия свободного покроя. Пока я, держась у самой стены, приближалась к встретившейся паре, моя одежда и волосы промокли полностью.
— Северус, здравствуй, рада тебя видеть. Ты получил мое сообщение?
Женщина, блондинка в элегантной шляпке, стояла ко мне спиной, и пока что ее лица я не видела.
— Я же здесь, — сдержанно, как мне показалось, ответил он. Его лицо было обращено к ней, но взгляд блуждал над ее головой. — Что ты хотела, Нарцисса?
Я отчего — то вздрогнула. Нарцисса? Та самая Нарцисса, приходившая когда — то к нему домой? Я вгляделась в ее затылок, прикрытый черной шляпкой, более внимательно. Так вот какая она…
Глава 15
— Что я хотела? — задумчиво повторила Нарцисса, будто вспоминая. — Тебя повидать, к примеру. В последнее время мне никак не удавалось это сделать. Приходила несколько дней назад в твою обитель, но не застала тебя там…
— Куда ты приходила?
Казалось, Северус впервые проявил интерес к ней. Он опустил взгляд.
— Ну, к тебе домой. Жалкое местечко, честно говоря. Я подумала, что, возможно, застану тебя там, раз не заглядываешь к нам. Хотя, знаешь, мне показалось, я слышала в доме чьи — то шаги.
Мои шаги. Так и знала, что была недостаточно осторожна. Так — так, и что на это скажет Северус?
Я замерла у мокрой стены, стараясь не обращать внимания на дождь. Он не был холодным, но после нескольких минут стояния в липнущей к телу промокшей одежде меня начала пробивать дрожь. Нет, конечно, я могла бы немедленно уйти, тем более что Гарри и Ремус с минуты на минуту меня хватятся, но мне хотелось узнать, кто, собственно, она такая, Нарцисса? Хорошая знакомая вроде меня или кто — то очень близкая?
— Зачем ты туда приходила? — продолжил допрашивать Северус. Голос выдал его напряжение.
— Я же только что говорила, — слегка удивилась Нарцисса. — И вообще, как — то невежливо с твоей стороны, Северус, держать меня под дождем.
Она сделала какое — то движение, мне пришлось податься вперед, чтобы увидеть, как женщина просунула свою руку под локоть Северуса. Руки ее, кстати, были в черных кружевных перчатках, смотревшиеся весьма органично в наряде Нарциссы. Она сама выглядела очень утонченной дамой, по крайней мере, на это указывали ее внешность и манеры…