Закон о детях - Макьюэн Иэн Расселл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сказал только:
– Я смотрел, как ты спишь.
Погодя, не сразу она прошептала:
– Спасибо.
Потом она спросила его, будет ли он еще любить ее, когда она расскажет ему все. Это был бессмысленный вопрос – он пока что почти ничего не знал. И, скорее всего, ей предстояло услышать, что она напрасно возлагает вину на себя.
Он положил руку ей на плечо и притянул ее к себе.
– Конечно, буду.
Они лежали лицом к лицу в полумраке; тем временем большой, омытый дождем город переходил на тихий ночной ритм, и брак их трудно срастался вновь, и ровным спокойным голосом она рассказывала ему о своем стыде, о том, как чистый мальчик любил жизнь, и о своей причастности к его смерти.
Благодарности
Этой повести не было бы без сэра Алана Уорда, в настоящее время судьи Апелляционного суда, человека исключительной мудрости и необычайно гуманного. Истоки этой истории в двух процессах: один он вел в Высоком суде в 1990 году, а второй – в Апелляционном суде в 2000-м. Однако мои персонажи, их взгляды, характеры и обстоятельства никак не соотносятся с участниками этих процессов. Я в огромном долгу перед сэром Аланом за его советы по поводу разных юридических тонкостей, а также касательно повседневной жизни судьи Высокого суда. И я благодарен ему за то, что он нашел время прочесть черновой вариант и сделать замечания. Все неточности – исключительно моя вина.
Подобным же образом я воспользовался превосходно написанным решением судьи сэра Джеймса Манби от 2012 года, и опять-таки мои вымышленные персонажи не имеют никакого сходства с участниками того процесса.
Я признателен за советы Брюсу Баркеру-Бенфилду из Бодлианской библиотеки и Джеймсу Вуду из палаты барристеров на Даути-стрит. Также я благодарен за то, что имел возможность прочесть богатую мыслями и широкоохватную работу барристера и свидетеля Иеговы Ричарда Дэниела «Обходиться без крови». И я снова в долгу перед Анналиной Макафи, Тимоти Гартоном Эшем и Алексом Боулером за пристальное чтение и ценные советы.
Иэн Макьюэн