Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Превратности любви - Линн Робертс

Превратности любви - Линн Робертс

Читать онлайн Превратности любви - Линн Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 72
Перейти на страницу:

Ревность? Седж закрыл глаза, пытаясь разобраться в собственных чувствах. Нет, он не мог ревновать Джорджи, ведь он не был влюблен в нее. Однако он приходил в бешенство, когда она оказывала знаки внимания лицам мужского пола, словно тем самым она наносила личное оскорбление ему. Ее импульсивность не знала границ. Минуту назад она любезничала с Робертом, сейчас обнимает этого молодого брюнета, а потом бросится на шею еще к какому-нибудь мужчине. Но неужели она никогда не научится вести себя должным образом? Ведь она опозорит его в глазах всего света, если, став его супругой, виконтессой Седжемур, будет заводить дружбу с каждым мужчиной, попадающимся на ее пути. С такой женой, как Джорджи, он станет посмешищем.

Лучше ему отказаться от своих планов, пока еще не поздно. Джорджи права, они никогда не смогут ужиться вместе. Она еще не дала ему свое согласие, и он больше не станет ее упрашивать. Наверное, ему следует уехать на время за границу. Теперь, когда война с Наполеоном закончилась, он сможет путешествовать по Европе. Для начала он поедет в Италию — эта страна с ее теплым климатом поможет ему побыстрее избавиться от последствий перелома. А если тем временем в Лондоне станет известно о том, что они провели вместе восемь дней в маленьком деревенском коттедже, пусть Джорджи защищает сама свою репутацию. Впрочем, она уже неоднократно давала ему понять, что ей нет никакого дела до общественного мнения. Если она не хочет, чтобы он ей помог, он не станет навязывать ей свою помощь. Сегодня же он распрощается с Джорджаной Картерет и вернется к своей спокойной холостяцкой жизни. При этой мысли Седж почувствовал облегчение.

Открыв глаза, Седж снова увидел высокого молодого брюнета, который обменивался любезностями с Джорджи в противоположном конце зала, и жало ревности с новой силой вонзилось в его сердце. Он бы с превеликим удовольствием сломал трость о голову этого юноши. Рядом с юношей стояла высокая стройная девушка с черными, как смоль, волосами и темными глазами, — вероятно, его сестра, эти двое были чем-то похожи. Заметив девушку, Джорджи тут же бросилась к ней на шею и сжала ее в таком же пылком объятии, в каком до этого сжимала ее спутника. Седж задавался вопросом, кто такие эти юноша и девушка и откуда они взялись. Наверное, они были старыми друзьями Джорджи, приехавшими из ее родных мест, — он сам видел их впервые.

Прихрамывая, он направился туда, где стояли Джорджи и только что прибывшая пара. Трое оживленно беседовали между собой.

— Том, Сьюзен, вы даже представить себе не можете, как я рада видеть вас вместе! — заливалась Джорджи. Поймав многозначительный взгляд девушки, она на мгновение умолкла, потом принялась засыпать их вопросами: — Когда вы приехали? Где остановились? Я не ожидала увидеть вас здесь — разве вы знакомы с Беннингэмами?

— Леди Беннингэм приходится двоюродной сестрой моей матери, — пояснила Сьюзен.

В эту минуту Джорджи увидела Седжа, который остановился в нескольких шагах от них, и поспешила представить ему своих друзей.

— Гас, знакомьтесь, это мисс Сьюзен Теннисон и мистер Томас Каннингэм, мои очень давние и очень дорогие друзья. Они приехали сюда из Читтерн Сект Мэри — из моих родных мест. Сьюзен, Том, это Аугустус Себастьян Стэнхэуп Сент-Реджис, виконт Седжемур.

Сьюзен с любопытством взглянула на высокого привлекательного виконта и присела перед ним в изящном реверансе. Аристократизм, проскальзывающий в каждом жесте Седжемура, произвел на нее сильное впечатление, а во взгляде его серых, немного задумчивых глаз она уловила что-то интригующе-таинственное.

— Очень рад знакомству с вами, мисс Теннисон, — Седж учтиво кивнул и коснулся ее руки.

Том, в отличие от своей спутницы, вовсе не был впечатлен аристократическим видом Седжа. Он подозрительно разглядывал виконта, сузив глаза. Седж, остановившись за спиной Джорджи, положил руку на ее плечо, и этот собственнический жест не понравился молодому человеку. Он задавался вопросом, какие отношения связывают Джорджи и этого привлекательного лорда, уже ощущая болезненные уколы ревности.

Том приехал в Лондон с одной-единственной и весьма конкретной целью: уговорить Джорджи стать его женой. Ее отец приветствовал этот брак, и Том уже считал себя помолвленным с ней, когда Джорджи внезапно уехала из дома, ничего не объяснив. Он был слишком зол на нее, чтобы сразу последовать за ней, но сейчас, два месяца спустя, обида улеглась, а чувство возродилось к жизни. Теплота, с которой встретила его Джорджи, вселила в Тома новую надежду. Быть может, за эти два месяца Джорджи успела созреть для брака и на этот раз не ответит ему отказом, когда он попросит ее руки. Том не боялся конкуренции со стороны других мужчин, он был красив и прекрасно сознавал это. А если у него уже появился соперник в Лондоне, он быстро нейтрализует его. Джорджи знает его с детства, их связывает давняя дружба, даже нечто большее, нежели обычная дружба. Том, по крайней мере, был уверен, что Джорджи неравнодушна к нему.

— Гас, пожалуйста, займитесь Томом, представьте его нашим общим друзьям и знакомым, — попросила Джорджи. — Я бы хотела переброситься парой слов со Сьюзен, прежде чем начнутся танцы. С этими словами она взяла подругу под руку и повела ее к выходу. Джентльмены обменялись неприязненными взглядами, потом посмотрели вслед удаляющимся девушкам. Каждый из них был зол на Джорджи за то, что она навязала ему общество соперника.

— Виконт Седжемур держится с таким высокомерием! — прошептала Сьюзен, когда они вышли на террасу. — Он смотрел на меня так, словно разглядывал какое-то насекомое… Как ты познакомилась с ним?

Джорджи рассмеялась.

— О, иногда он напускает на себя такой серьезный вид, что люди робеют перед ним, только меня ему никогда не удается запугать, — сказала она, нарочно пропустив мимо ушей вопрос подруги.

— Он ухаживает за тобой, Джорджи? — продолжала любопытствовать Сьюзен.

— Ухаживает? Да нет, что ты! Я совсем не нравлюсь ему, он только и делает, что критикует мои манеры. Но лучше расскажи, как идут дела у вас с Томом. По-моему, я достаточно ясно объяснила ему, что меня не устраивают планы, которые строил мой отец относительно нашего с ним совместного будущего. Но они оба продолжали настаивать на своем, и мне пришлось уехать… Я рассчитывала, что, как только меня не будет поблизости, Том наконец начнет уделять внимание тебе, и, кажется, я не ошиблась. Ведь вы приехали в Лондон вместе. Наверное, вы скоро объявите вашу помолвку?

Сьюзен горестно вздохнула.

— Ни о какой помолвке между нами не может быть и речи, Джорджи. Том приехал сюда для того, чтобы встретиться с тобой, эту идею подбросил ему твой отец. Вначале Том был очень зол на тебя за то, что ты одурачила его, уехав, когда он уже договорился обо всем с твоим отцом. Но теперь он решил заполучить тебя во что бы то ни стало. Он не оставит тебя в покое, пока не добьется своего.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Превратности любви - Линн Робертс.
Комментарии