Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Математик для наследницы - Ева Финова

Математик для наследницы - Ева Финова

Читать онлайн Математик для наследницы - Ева Финова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:
сюда, мисс Смит. Леймар, а вы сидите, мы еще побеседуем, пока Кристина будет занята.

Тот кивнул и остался стоять в допросной. А меня вывели из темного помещения с горящей над столом лампой и провели к коридору с камерами. Детектив приказал сидящему там за пультом полисмену, склонившись к переговорному окошку:

— Заключенного Тирса Дина проводить на свиданку в третью. — А обернувшись, скомандовал: — Стойте здесь.

Меня к тому моменту уже начало изрядно потряхивать от волнения, стоило только лишиться поддержки Леймара, однако я все же устояла на месте, как и приказал детектив. Затем Грегсон позвал за собой и круто развернулся, пошел через всю комнату с заваленными столами, чтобы зайти в еще одну зарешеченную дверь. Где мы, поплутав немного среди унылых коридоров с осыпающейся зеленой штукатуркой, спустились на уровень ниже и наконец вышли к тамбуру с тремя кабинками. Меня, естественно, подвели к третьей. Сообщив, что на все про все у нас пять минут.

Зашла, села. Дверь за мной захлопнулась. И через минуту привели Тирса Дина в наручниках и в мешковатой форме.

— Привет, — не знаю, зачем ляпнула, сняв старую трубку от телефонного аппарата, висящего слева. Но вместо ответа Дин затараторил:

— Крис, я его не убивал! Честно! Я хотел узнать, взял ли он у тебя что-нибудь, обыскивал ли карманы! — Кажется, он это о хулигане Эндрю? Вот только жалости моей он не дождется. Обманывал раньше, обманет и сейчас.

А может, еще и шантажировать начнет, что запишет в сообщницы. Этот упырь может. Поэтому как можно более бесстрастно уточнила:

— К чему ты это мне говоришь?

Внутри же все похолодело. Казалось, я и вовсе не дышала, ожидая его ответа.

— Вытащи нас. Прошу! — попросил он. — У тебя есть деньги. У тебя есть связи, отец твой всегда своих родственников вытаскивал! Э-это долг всех Роершталей…

— Погоди, — перебила его, пока тот не выдал меня детективам. — Кто ты вообще такой? Легути я, может, и знаю, но тебя точно нет.

— Я, э… Я сын управительницы Роерсити, Лорейли Тирс.

Вот оно что! Так вот почему его лицо казалось мне знакомым, но я не могла никак вспомнить почему. Родственные черты! Но это никак не прибавляло мне мотивации в желании помочь этой парочке.

— И? Ты поджег гараж, следил за мной с непонятно какой целью, обворовал. Кстати, Дин, где моя флешка?

— Она у Ричи, — заключенный ответил сокрушенно он. — Рич куда-то исчез, сказал, что нашел спеца. А потом нас с Доудом накрыли.

— Так, значит, флешку взамен ты мне тоже предложить не можешь. — Не знаю, откуда во мне взялась эта личина? Похоже, я просто подражала репликам отца, которые невольно запомнила, присутствуя рядом с ним во время разговоров с подчиненными.

Дин молчал. Я же решила подтолкнуть его к ответу. Демонстративно отняла трубку от уха и собралась повесить ее обратно на рычажок.

— Нет! — прокричал он. По губам прочитала и вновь поднесла трубку к уху, где и услышала: — Я скажу. Я расскажу тебе, кто и как травил вас с отцом.

Так все-таки меня травили?! И я была права!

— Кто? — уточнила, еле сдержав раздражение, рвущееся наружу.

— Э нет, вначале помоги выбраться.

— Нет, — ответила я и показала пальцем якобы на часы, намекая, что время поджимает. Немного посомневавшись, Дин все-таки выдал вновь скороговоркой:

— Виктория, Виктория Шорингот, у нее что-то есть на мою мать. Она заставила маму. Мама, мама не хотела. Но… Но ей никто не сказал, что это ради убийства. Она думала только о недомогании.

— Ну да, конечно. Говори, как нас травили. Иначе сделки не будет! — поторопила его я, наплевав на то, что, возможно, нас прослушивают.

— Принцип синергии. Витамин «С» в свежевыжатом апельсиновом соке, которым тебя постоянно поили после еды, усиливает действие некоторых консервантов, формальдегидов, содержащихся в самой разной еде, в морских деликатесах, превращаясь в яд. Но в продуктах дозировки маленькие. Твоему же отцу приказано было увеличить дозу в десять раз. Тебя тоже хотели отравить, постепенно увеличивая дозу. Но ты, похоже, что-то заподозрила и исчезла.

— И после сказанного ты думаешь, я буду тебе помогать? — удивилась я от услышанного — нечего сказать. Я была в ярости! Этот козел думал, после всего я похлопочу о его свободе, чтобы он и дальше продолжал меня преследовать?!

Хотя обещание, есть обещание, да?..

— Одно условие, — прибавила я, слыша за своей спиной открывающуюся дверь. — Больше ко мне не приближаться. И чтобы духу вашего не было рядом со мной!

— Согласен! — взревел тот в трубку и интенсивно закивал, чуть ли не плача. Или мне показалось, что у него глаза заслезились.

— Кристина Смит. Свидание окончено.

— Да-да, конечно, — согласилась я, послушно встала и вышла из кабинки к детективу.

И, что естественно, он вновь проводил меня в допросную, где сидел напряженный Леймар. Увидев меня, Андриан хотел было уступить место. Но я его остановила, мотнув головой. Намекая тем самым, что мы здесь долго не задержимся. Теперь-то уж точно. Мне по сути осталось только найти флешку, решить вопрос с убийством Эндрю, и можно ехать разбираться с Викторией Шорингот, амбициозной стервой, женой моего дяди Ричарда. А ведь они следующие наследники по завещанию… Все сходится.

— Что он от вас хотел? — без предисловий начал Энтони Грегсон.

— А вы как думаете? — обнаглела я, а после, закашлявшись, ответила: — Дин хотел, чтобы я его вытащила.

— И это все? — Детектив пропустил мимо ушей мой наглый выпад, лишь подняв от удивления бровь, или же и вовсе от отвращения. По выражению его лица было не разобрать, чего больше.

— Нет, Дин сказал, что это не они. Просил поверить. У него были какие-то свои дела к Эндрю, только и всего. Может быть, он тоже денег занимал, я не знаю.

— И вы ему, кажется, что-то пообещали?

— Да. Я ему пообещала, что если помогу, чтобы он больше ко мне не приближался, — призналась честно, потому как эту часть разговора точно услышали.

Но Грегсон не купился, продолжая разбирать еще и мое поведение:

— Тогда откуда такая злость? Мисс Смит? Казалось, ранее вы готовы были хлопнуться в обморок, а сейчас словно решили записаться в морскую пехоту. Боевой настрой так и прет.

— Да потому! — не выдержала я и невольно повысила голос, а справившись с эмоциями, продолжила: — Из-за этого наглого меня вытащили из горячей ванны, привезли сюда. А он ноет в трубку и просит помощи у обычной студентки. Понимаете, о чем я? Что мне еще оставалось, кроме как дать заведомо невыполнимое обещание? А еще я боялась, что от отчаяния Дин решит вдруг

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Математик для наследницы - Ева Финова.
Комментарии