Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дорога в Анкорн - Рина Эйртон

Дорога в Анкорн - Рина Эйртон

Читать онлайн Дорога в Анкорн - Рина Эйртон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51
Перейти на страницу:
самая простая вещь на свете!

– Такая же простая, как разговаривать на французском, имея при этом самую низкую оценку за родной язык, – хихикнул рыжий.

– Завидуй молча!

– Было бы чему.

– Мой балл в аттестате выше твоего!

– Я студент, а ты даже школу еще не закончил.

– Хвастаешься тем, что ты такой старый?

– Прекратите немедленно! – женщина нахмурилась. – Марш по разным углам. Эбби и Майкл пойдут нести шкаф наверх, а Луи поможет мне здесь.

– А можно пойти с Эбби?

– Нет.

– Но…

– Нет, Луи.

Горестно заломив брови, парень был вынужден подчиниться. Майкл тут же победно улыбнулся и как бы невзначай обнял девушку за плечи.

– Иди-иди, мы найдем, чем заняться.

Луи покраснел от злости, собираясь уже выразить всё свое недовольство, вызванное неприличным поведением друга, но Эбигейл жестом остановила его. Она сбросила руку Майкла, презрительно подняв голову.

– Если хочешь, то ищи чем заняться. А я собираюсь работать.

– Даже так, сестренка?

– Именно так! – парень сложил руки на груди. – Это моя девушка!

Занятая сортировкой подарочных упаковок, миссис Калвер медленно, словно старый филин, повернула голову в сторону внука.

– Что значит "девушка"?

– А… Что?

– Ты только что сказал…

– Чем мне тебе помочь?

– Не переводи тему.

– Какую тему?

– Луи…

В растерянности не зная, куда себя деть, Эбигейл поднялась на второй этаж и остановилась у стены. Девушка? Ну конечно, что еще он мог подумать? Они не говорили о поцелуе на пристани. Эбби боялась поднимать эту тему, чтобы не разбивать мечты парня, а Луи был уверен, что они перешли на новую ступень отношений. Оба предпочли обмануться. Как теперь вернуть Луи в реальность?

– Может, это я придаю всему слишком большое значение? – прошептала она. – Может, нет ничего плохого в любви к нему? Пусть даже если я вернусь домой, оставив его здесь…

Звуки шагов заставили Эбигейл встрепенуться. Она прошла вглубь комнаты, делая вид, что работает.

– Эбигейл… Я слышал это имя много раз, прежде чем познакомиться с тобой.

– Не удивительно. Довольно популярное имя.

– Я о другом. Луи только и говорит: "Эбигейл, Эбигейл, Аби…" Он придумал тысячи сокращений твоего имени, но не решился их использовать. "Вот когда мы с Эбби будем ближе друг к другу…"

– Зачем ты говоришь мне это? Я думала, такие разговоры остаются между друзьями, – девушка сощурилась, присматриваясь к силуэту собеседника. Майкл не выглядел враждебно, но что-то в его позе не давало покоя.

– Я просто пытаюсь наглядно объяснить тебе.

– Объяснить что?

Парень вздохнул, словно не желая произносить слова вслух.

– Луи не хочет, чтобы ты возвращалась. Ты ему нравишься.

– Я знаю, – как можно ровнее ответила Эбби.

– Тогда ты задумывалась. Должна была задуматься. Может… Может, Луи рад, что часы исчезли?

– Ты… Что за намеки?

– Никаких намеков. Я говорю прямо.

– Нет, ты пытаешься вселить в меня сомнение. "Что если Луи специально потерял часы?"

– Я не говорил это.

– А что тогда? – она нахмурилась.

Руки тряслись от нарастающей злости. Но злиться нельзя. Скрестив руки на груди, девушка уставилась на собеседника, что стоял в тени кладовки и не собирался выходить к свету.

– Если хочешь найти часы, то тебе стоит прекратить таскать за собой Луи. Он делает слишком много поспешных выводов. И потом страдает из-за этого. Поверь, он не хочет быть втянут в эту историю. Просто идет за тобой.

– Его дело. Я не заставляла.

– Ошибаешься.

Майкл наклонился к инструкции по сборке шкафа, показывая, что разговор окончен. Но Эбби не могла думать о поручении миссис Калвер. Всё стало еще хуже. На душе скреблись кошки. О какой работе теперь шла речь?

***

Еле сдерживая обжигающие слезы, черноволосый парень касался клавиш пианино. Его руки дрожали от презрения и отчаяния – звуки дребезжали и гудели, отказываясь подчиняться. Он ненавидел инструмент всем сердцем. И даже немного больше.

– А руки у тебя совсем кривые.

Из-под тонких, белых пальцев проскальзывали беглые ноты. Резкие, совсем лишенные ритма.

– Ужаснейшая игра, которую я слышала. Пожалей пианино.

Вытирая последние слезы на щеках, он хотел лишь одного. Хотел заткнуть наглую шатенку.

– Эй, в чем дело? – девушка улыбалась.

Нет, ухмылялась. Будучи слишком красивой для своих тринадцати, она превозносила себя выше других. Но парень не мог разглядеть её красоты. Для него она стала самой ужасной девушкой на свете.

– Да что с тобой? Не хмурься, а то помимо царапины на лбу будут еще и страшные морщины.

– Еще одно слово, и за тебя не заступится папочка, – парень захлопнул крышку пианино, вонзая острые взгляды в девушку. В чем-то она была права: хмуриться до сих пор больно.

– Боюсь-боюсь. Мой папочка не будет терпеть поведение грубияна вроде тебя.

– А я не стану терпеть тебя.

Девушка снова захихикала. Её раздражал сводный братец, а потому наблюдать за его злостью – сплошное наслаждение. Она бы продолжала дразнить братика, если в комнату не зашел отец. Пухловатый, в голубой рубашке и идеально завязанном галстуке, мужчина потрепал любимую дочь по голове. Старшего сына он одарил скромным кивком.

– Как дела у Галбрейта-младшего?

Он промолчал. Сквозь длинную черную челку с трудом проглядывался его тусклый взгляд.

– Я к тебе обратился.

– Я не Галбрейт.

– Даже так? – раздраженно выдавил из себя мужчина. – Кажется, я говорил на эту тему.

– Я не Галбрейт, – упрямо повторил парень. – Никогда им не был и не буду.

– Лучше не зли меня, мальчишка. Я к тебе со всей душой, а ты вздумал меня так благодарить?

– А как ты отблагодарил мою маму?

Мужчина побагровел, с шумом выдыхая. Казалось, что он сейчас взорвется от злости. Не задумываясь ни секунды, он отвесил сыну звонкую пощечину. Парень чуть не упал, но всё же сумел сохранить равновесие. Стиснул зубы так, что послышался скрежет, и пробормотал:

– Никогда. Никогда я не поверю, что ты любил нас.

Никогда…

Тенэбр тряхнул головой, отгоняя ненужные воспоминания. Это было давно. Сейчас у него другая жизнь. Опершись о каменный забор, парень зевнул. Сколько еще можно ждать? Словно услышав его тихие причитания, из-за угла показалась стройная блондинка, на ходу размахивая сумкой. Форма колледжа, тонкий обруч в волосах и шлейф кислых духов. Девушка даже не заметила бы Тенэбра, если тот не окликнул её:

– Простите, который час?

Девушка недовольно поджала губы.

– У меня нет часов.

– А у меня нет желания узнать время. Забавно я придумал, чтобы познакомиться, а? – с хитрой улыбкой сказал он.

Девушка подняла бровь, с насмешкой смотря на парня. Она сочла его симпатичным, но не настолько, чтобы тот мог нагло флиртовать с ней.

– Я не знакомлюсь на улице.

– Стоит поменять привычки. Знаешь, нас многое объединяет.

Приблизившись вплотную к блондинке, парень дотронулся до её волос.

– Совсем что ли? Убери руки!

Он наклонил голову, всё больше входя во вкус. Как же она напоминала сводную сестру. Как же она раздражала.

– Не будь так груба. У нас впереди важное дело. Есть один человек, который интересует и тебя, и меня, Эмили. Ты же знаешь женщину по фамилии Гринвуд?

Её недоумение постепенно сменилось веселым прищуром.

– Ах, вот по какому ты поводу. Прости, красавчик, не признала. Тебе нужны часы?

– Не забегай вперед, юная леди. Я всё подробно расскажу, но

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорога в Анкорн - Рина Эйртон.
Комментарии