Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » КиберШторм - Мэттью Мэтер

КиберШторм - Мэттью Мэтер

Читать онлайн КиберШторм - Мэттью Мэтер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 67
Перейти на страницу:

В одной из квартир этажом ниже, которые использовались как уборные, мы замачивали в отбеливателе грязные подгузники. Но высушить их можно было только около керосинового обогревателя. Что мало кого радовало.

— Если использовать сигнал телефонов в соседних домах — наши вышки, — излагал Винс, — я могу определить положение любого аппарата в mesh-сети рядом с нами.

Винс качнул головой.

— Более-менее точно, и, конечно, в случае, если они подключены к Сети, а я полагаю, они подключены.

Он показал семь мигающих точек на карте. Вот над чем он работал всю ночь.

— Mesh-адрес — всё равно, что обычный номер, и их обычно сохраняют под каким-то именем. Это открытая Сеть, так что любой человек с минимальными навыками может их узнать. Все эти адреса, которые я отслеживаю, сохранены как «Пол» или «Стэн» и были недавно около нашего квартала.

— А они не заподозрят, что мы сможем их отследить, если они подключатся?

Винс пожал плечами.

— Не думаю, что они знают, что это мы создали mesh-сеть. Одни узнали от кого-то, передали дальше — сарафанное радио. К тому же, большинство о чём-то подобном просто не задумывается.

— И, по-моему, эти двое умом не блещут, — добавил Чак. — Ты можешь создать какое-нибудь предупреждение, если они окажутся на расстоянии квартала от нас?

Винс поднял голову к потолку.

— Могу — разослать всем сообщение.

— Не всем, — сказал Чак. — Только нашей группе. Я не доверяю остальным.

— Ты правда думаешь, что кто-то на нашем этаже помогает Полу? — спросила Лорен. — Да я представить не могу, чтобы кто-нибудь…

— Кто-то впустил его, — ответил Чак. — Ключи от задней двери никто не воровал, верно, Тони?

Тони кивнул.

— И откуда они знали, что мы все будем на обеде в квартире Ричарда? Просто повезло? Сомневаюсь.

— И кого ты подозреваешь?

— Не знаю, — ответил Чак и покачал головой. — Та пара с другого этажа, их я не знаю, и Рори…

— Рори? — воскликнула Лорен. — Ты серьёзно?

— Он дружит со Стэном, а его трёп про Анонимус? Он заодно с этими хакерами, уголовниками…

— Я сомневаюсь, что их можно назвать уголовниками, — возразил я.

Чак посмотрел на меня, качая головой.

— Ну а кто тогда, на твой взгляд?

— Может быть, Ричард?

На этот раз обиделась Лорен.

— Да ты в своём уме, Майк? Или ты до сих пор ревнуешь?

— Это он предложил нам собраться у него, — сказал я в своё оправдание.

— И щедро накормил, если мне не изменяет память.

Чак поднял руку, осторожно перехватив Элларозу другой.

— Спокойно! Это всё пустые домыслы. Важно другое: что-то здесь нечисто, и я хочу, чтобы о слежке никто не знал. — Он посмотрел на Винса. — А мы можем отследить любого? Даже тех, кто в нашем доме?

Лорен покачала головой.

— Вот такая паранойя и привела мир к катастрофе.

Она встала, подняла Люка и вышла из квартиры. Чак почесал затылок, подождал, когда дверь за Лорен закроется, и снова повернулся к Винсу.

Винс встретил его взгляд.

— Если они остаются поблизости и подключены к Сети, то да, мы можем их отследить.

Личико Элларозы покраснело, и она снова начала плакать. Чак поднял её и снова принюхался.

— Ну что такое? — прошептал он ей. Он обратился к нам: — Вы не против?

Он хотел проверить подгузник.

— Да нет, конечно, — пробормотали в ответ мы с Винсом.

Чак положил Элларозу на кофейный столик рядом с ноутбуком. Отстегнул булавку и развернул полотенце. Я полагал, что она накакала, но увидел, что её беспокоило другое — ярко-красная сыпь на коже. Воспаление было сильным, и Эллароза кричала от боли.

Мы с Винсом молча стояли рядом. Чак опустил глаза на пол, затем снова поднял взгляд на свою дочь.

— Парни, дадите мне пару минут? Нам ещё есть, что обсудить, но мне надо…

Он запнулся.

— Без проблем, — тут же ответил Винс и взял ноутбук со стола.

Раздражение от подгузника в таких условиях было очень опасно. Сьюзи не могла давать ей достаточно молока, а желудок Элларозы не мог в такие короткие сроки привыкнуть ко взрослой пище. Она стремительно теряла вес, и мы ничего не могли с этим поделать. Я бы ещё мог перенести боль и неудобства, но маленькому ребёнку.

Я посмотрел на дверь.

— Пойду поговорю с Лорен.

И посмотрю, в порядке ли Люк.

День 13 — 4 января

— Закрой ею рот и нос, — предложил я Чаку, протягивая бандану.

Я уже повязал платок на лице, но не от холода.

А от отвратительной вони на улице.

Температура поднялась градусов до восьми, и в голубом небе ярко сияло солнце. Снег стремительно таял, и по центру улицы текли коричневые потоки. Вместо лыж на этот раз мы надели толстые резиновые сапоги. Запах стоял как в туалете на пятом этаже.

— На самом деле, Лорен была права, — продолжил я после того, как Чак повязал платок. В платке на лице и солнечных очках, закрывающих глаза, он выглядел как бандит.

Лорен прошлым вечером сделала мне выговор за нашу с Чаком идею податься в шпионы. Хотя нам было необходимо следить за Полом и Стэном, она была категорично против слежки за остальными людьми без их ведома. И я невольно возвращался к подозрениям, а не пытается ли она что-то скрыть от меня.

Но она добилась от меня обещания, что я поговорю с Чаком.

— Следить за нашими соседями — неправильно, — заученно повторил я. — Мы об этом уже говорили.

— Ты хочешь знать, где находятся Пол со Стэном?

Мы шли по слежавшемуся снегу в стороне от центра дороги. На каждом шагу мы проваливались в снег, и его оказывалось так много, что как бы осторожно я не вытаскивал ногу, грязный снег то и дело забивался в сапоги.

Ноги у меня уже промокли насквозь.

— Конечно, хочу, но шпионить за нашими соседями — совершенно другое дело.

— Как же это, ведь мы знаем, что кто-то из них работает заодно с грабителями?

— Нет, не знаем, — возразил я. — Ты повсюду видишь заговоры и подкармливаешь свою паранойю, ни во что не ставя свободу других.

— Мою паранойю, вот как? Кто бы говорил. Сам же до сих пор думаешь, что Лорен от тебя что-то скрывает.

Я вздохнул и ничего не ответил.

Мы молча прошли квартал.

С тёплой погодой наружу вышло много людей. Большинство просто бесцельно брели вдоль дороги, остальные рылись среди отбросов в поисках еды. В магазинах за разбитыми окнами люди бродили вдоль пустых полок, тщетно пытаясь обнаружить что-нибудь, что пропустили в прошлый раз. На перекрёстках высились груды мусорных мешков, которые покрывала ледяная корка.

Я заметил, что от некоторых машин к окнам первых этажей тянулись кабели. Это тоже была идея Винса — использовать машины как генераторы. Его предложение быстро разнеслось по Сети.

— Знаешь, а нам нужны преступники, — наконец, сказал я.

— Преступники? Нам?

— Обществу нужны преступники. Без них мы загнёмся.

Чак рассмеялся.

— А вот это я хочу выслушать.

— Любая симуляция общества — в теории игр — оказывается более успешной, если добавить преступный элемент.

— Симуляция, значит?

— Преступники побуждают общество улучшаться. Они выявляют слабых и вынуждают нас укреплять органы власти и социальные институты.

— То есть они волки, а мы овцы?

— Примерно так.

Следующий тайник с продуктами был на углу Восьмой и Двадцать седьмой, и я достал телефон, чтобы свериться с картой. Ветер набирал силу, и меня пробирала дрожь. Я показал Чаку, что нам нужно идти по Восьмой.

— Если не будет небольшой группы, которая использует других в своих интересах, — продолжил я, — общество просто перестанет функционировать.

— Для тех, кем будут пользоваться, — не самое приятное известие.

— Но это важно для общества в целом. Я не говорю, что преступников не нужно ловить и наказывать. Но они, тем не менее, нужны.

Мы приближались к очередному тайнику.

Чак покачал головой.

— Ты меня не убедил.

— Посмотри с другой стороны: то, что незаконно для меня, может быть законным для тебя. Может, мы живём в разных странах, или твои взгляды на мораль отличаются от законов, принятых в стране.

— И что здесь хорошего?

— Это помогает обществу развиваться. Рабство не было запрещено законом, когда Колумб впервые приплыл в Америку, но сегодня его бы посчитали преступником. Ганди был преступником, когда нарушил законы о сборе соли. Теперь они оба — герои. Преступность помогает обществу выйти за рамки.

— Предлагаешь слагать оды Полу и Стэну?

— Их дети, думаю, ими гордятся, и, на мой взгляд, есть преступники, которые заслуживают уважения.

— Кто же это?

— Например, хакеры из Анонимус.

Чак покачал головой.

— Ну, удачи тебе.

Мы добрались до отметки на карте, и я достал телефон, чтобы найти нужную фотографию.

Другой рукой я достал из рюкзака за спиной лопатку.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу КиберШторм - Мэттью Мэтер.
Комментарии