Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг

Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг

Читать онлайн Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 61
Перейти на страницу:

– Не надо было рыться в её вещах, Брайан. А вдруг она узнает?

– Если тебя не затруднит – чай. Только зелёный, если можно. Вдруг ужасно захотелось зелёного чая.

– Есть и зелёный.

Роуз наполнила чайник и, включив его, присела на угол стола.

– Вот увидишь, она ничего не заметит, – заговорил я. – У неё в столе всегда страшный бардак. А если заметит – скажи, что это я. Ведь ты ничего не знала про этот блокнот.

Моя собеседница задумчиво поджала губы.

– Это нехорошо – рыться в вещах начальника, – уведомила меня она тоном строгой учительницы.

– Конечно, милая, с этим никто не спорит. Но подумай о другом – вероятно, ты спасла меня и Рэя.

– Да, об этом я не подумала… это действительно хорошо!

– Вот видишь, – вздохнул я с явным облегчением. – Ты торопишься? Может, составишь мне компанию?

Роуз покачала головой.

– Нет, я спешу. У меня свидание. – И её щёки тут же порозовели.

– Только не рассказывай Рэю, – не удержался я. – Он тебе этого не простит.

– Это совсем несерьёзно, – тут же затараторила Роуз. – Лёгкое увлечение – только и всего.

– Рэй – невероятно ревнивый парень, – продолжил я.

– Но это же… Брайан, миленький! Обещай, что ты ему ничего не расскажешь!

– Нет, конечно, нет! – Я указал на чайник. – Посмотри-ка, дорогая – он уже вскипел!

Домой я торопиться не стал. Впрочем, в городе было не менее скучно. Я побродил по улицам без определённой цели, купил пару книг, заглянул в театр для того, чтобы поинтересоваться ближайшими постановками, подкрепился в крошечной забегаловке и решил, что больше тут делать нечего. Кроме того, следовало накормить кошек.

Обыкновенно животные встречали меня у калитки. Но на этот раз их нигде не было, и я встревожился не на шутку. В саду их тоже не оказалось – я оглядывал кусты и звал их, но никто не выходил.

Мои любимцы обнаружились на крыльце. Они мирно сидели на ступенях. Рядом с ними разместилась Мадена, которая чем-то их кормила.

На Мадене был деловой костюм – вероятно, после работы она сразу отправилась сюда.

Я приблизился и несколько секунд молча наблюдал за происходящим.

– Костюм тебе к лицу, – заговорил я.

– Спасибо. Тебе тоже хорошо при галстуке, – ответила Мадена, не отвлекаясь от своего занятия.

– Чем ты их кормишь?

– Остатками суши. Это был мой ужин. Но я заказала слишком много.

Я присел на ступени – кошки тут же переместились к ногам Мадены, не переставая поглощать творение повара из японского ресторана.

– Я хотела попросить прощения, – проговорила Мадена, посмотрев на меня. – Наверное, мне не следовало так себя вести. Просто… так случалось не один раз.

И мне было бы вдвойне неприятно, если бы эта история повторилась с тобой.

– А чем я отличаюсь от других?

– Я бы тоже хотела это знать.

Кошки закончили свою трапезу и принялись старательно умывать мордочки.

– Фантастика. В первый раз вижу, чтобы они ели рыбу.

– Может, они любят только сырую?

– Да, об этом я не подумал. Ты голодна?

Мадена покачала головой.

– Ну, тогда мы выпьем по рюмочке за моё увольнение.

– За… увольнение? Как? – ахнула Мадена.

– Вот так. – Я открыл дверь, бросил плащ на кресло и пошёл по направлению к кухне, на ходу снимая пиджак. – Теперь твой мужчина – свободный человек.

Мадена тоже сняла пиджак, оставшись в лёгкой шёлковой рубашке, и присела у стола.

– А я так надеялась, что всё обойдётся, – вздохнула она.

– На данный момент всё хуже некуда. Что будет пить леди?

– Водку, – сказала Мадена.

Я повернулся к ней – она тоже смотрела на меня, наблюдая за моей реакцией.

– Водку? – уточнил я. осторожно – Разве леди не пьют водку?

– Полагаю, что не пьют. Пожалуй, я тоже буду водку. А чем леди будет закусывать?

– Ни разу в жизни не пила водку, – призналась Мадена. – А закусывать надо обязательно?

– Не закусывает только Рэй – и то после нескольких рюмок под солёный огурец. А вообще – я по водке не специалист.

Мадена хихикнула.

– Под солёный огурец? Это что, по-русски? А у тебя есть солёные огурцы?

– Спрашиваешь! Да сколько угодно. – И я добавил доверительным тоном: – В последнее время мне часто хочется солёненького.

Про водку Мадена явно не лгала – она долго принюхивалась к напитку, после чего выпила и, поморщившись, взяла огурец.

– Ну и гадость, – сказала она. – Я больше не буду.

– Я тоже не очень люблю водку. Но иногда надо.

В подтверждение своих слов я снова наполнил рюмку, а Мадена принялась аккуратно складывать огурцы на блюде.

– Так что, тебя уволили… вообще? Насовсем?

– Не знаю, – пожал плечами я. – Во всяком случае, с тобой мы уже не в ссоре… а всё остальное меня не очень волнует.

– Ты очень понравился маме с папой. Я в первый раз вижу их такими.

– А Лейле я тоже понравился?

На лице Мадены появилось отсутствующее выражение.

– Ей ты понравился больше всего.

– Ладно, не дуйся. Я пошутил. Кстати, завтра вечером мы идём в театр.

– В театр?

Я достал абонемент и принялся изучать его.

– "Отелло" в современной обработке. Не очень люблю эти современные обработки – но иногда получаются шедевры.

Мадена с некоторым опасением смотрела на то, как я в очередной раз наполняю рюмку.

– Может быть, тебе хватит, Брайан?

– Последняя рюмка, обещаю. Я люблю Шекспира. А ты?

– Да, но временами он тяжеловат.

– В школе я читал его в подлиннике. Если честно, Шекспир, как и все авторы трагедий, представляется мне очень лёгким и жизнерадостным человеком. Но этот английский! Будто кидают кирпичи. Совсем не вяжется с его образом. Один монолог Гамлета чего стоит. Вот послушай.

И я, взобравшись на стул и прижав руку к груди, с чувством начал читать монолог принца датского о смысле человеческого существования.

Мадена хохотала от души, вытирая выступившие от смеха слёзы, после чего сделала мне знак спуститься.

– Слезайте, Гамлет, вы пьяны. Я боюсь, что вы разобьёте голову.

Я снова занял место у стола и достал сигареты.

– Понравилось?

– Очень. Ты отлично читаешь стихи. А можешь прочитать что-то своё?

– О нет. Свои стихи я не читаю вслух. Но могу дать тебе рукописи.

– Жаль. Говорят, что никто не читает стихи лучше автора.

– Для этого автор слишком много выпил.

– Нет-нет! – запротестовала Мадена, отставляя рюмки в сторону. – Завтра дашь мне рукописи – почитаю сама.

Я поднялся и сделал круг по кухне.

– Как ты думаешь, я смог бы сыграть Отелло?

– О да, – рассмеялась Мадена. – Я скажу "Питер" – и ты сразу войдёшь в роль.

– То есть, ты совершенно спокойно воспринимаешь тот факт, что я тебя задушу?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг.
Комментарии