Звени, монета, звени - Вячеслав Шторм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы миновали центральную городскую площадь, вихрем пронеслись по широкому мосту через реку и поскакали по широкой дороге, ведущей к Северным воротам города. Не доезжая до них пары кварталов, Фрэнк осадил взмыленного жеребца у трехэтажного каменного здания. Судя по вывеске с изображением стоящего на задних лапах леопарда, держащего в передних большую пивную кружку, это был постоялый двор. Из того же, что краска на вывеске поблекла и частично облупилась, я заключил также, что заведение это знало и лучшие времена. В остальном же дом был ничем не примечателен.
Ничем, кроме одного: перед ним собралась изрядная толпа чем-то взволнованных горожан. Бесцеремонно расталкивая их грудью своего коня, Фрэнк направился прямо к входной двери. Мне вновь ничего не оставалось делать, как следовать за ним. И тут меня ждала еще одна неожиданность – дом был оцеплен плотным кольцом рослых мужчин в алых одеждах, и на щеках каждого из них горели столь знакомые мне метки в виде мечей.
Всё так же молча Фрэнк спрыгнул с коня и подошел к ближайшему воину.
– Приветствую тебя, брат. Меня зовут Фрэнк. Высший еще не прибыл?
Алый внимательно посмотрел на моего спутника, потом на меня и едва заметно покачал головой:
– Нет. Но прислал распоряжение пропустить тебя внутрь, как только ты приедешь. Этот человек с тобой?
Не успел Фрэнк ответить, как за нашей спиной прозвучал знакомый негромкий голос:
– Этого человека, Харик, зовут Мудрый Лаурик. И «Мудрый» следует понимать буквально.
Обернувшись, я встретился глазами с Делонгом Невозмутимым. В отличие от своих подчиненных, Высший сегодня не надел алых орденских одеяний, и лишь метки на щеках выдавали принадлежность Делонга к Братству. Впрочем, что я говорю! Вряд ли в Львином городе найдется даже мальчишка, не знающий в лицо величайшего воина Северного Предела, а значит, и всего сотворенного Четырьмя мира.
Харик отдал главе Ордена торжественный салют, потом, чуть помедлив, коротко поклонился мне и что-то рявкнул своим людям. Мгновенно в оцеплении образовался узкий проход, тут же сомкнувшийся, как только я, Фрэнк и Делон шагнули внутрь постоялого двора.
Стоило только толстой дубовой двери, обитой железными полосами, надежно отгородить нас троих от уличной суматохи, как я решительно обратился к Высшему:
– Ну, хоть ты-то объяснишь мне, что всё это значит?
Делонг ногой придвинул к себе ближайший стул и тяжело сел. В этот момент мне показалось, что неизменная стальная маска, носимая этим несгибаемым воином при посторонних уже многие десятилетия, на мгновение соскользнула. Передо мной сейчас был просто пожилой и весьма уставший мужчина, коротко остриженные волосы которого блестели серебром, а глаза были обведены темными кругами.
– Это место называется «Пьяный Леопард», – начал глава Алого Ордена. – Ничем не примечательный постоялый двор, который стоит здесь уже лет пятьдесят. В нем обычно останавливаются небогатые путешественники, прибывающие в город с севера, в основном крестьяне.
– Ну и что?
Вместо продолжения Делонг сухо щелкнул пальцам, и в глубине полутемного зала, за стойкой, открылась невидимая нам до того момента дверь, и из нее вышли трое мужчин: один – в алых орденских одеждах, другой – худой как щепка, веснушчатый и огненно-рыжий – в широком, некогда белом переднике, третий – полный, розовощекий, с пышной бородой – в таком же переднике и с поварским колпаком на голове. Подождав, когда они подойдут ближе, Невозмутимый кивком отпустил своего человека и обратился к рыжему:
– Ну, Седрик, расскажи этим двум господам, что сегодня произошло в твоем доме.
Хозяин «Пьяного Леопарда» – а это, судя по всему, мог быть только он – нервно потер руки:
– Кошмар! – протянул он плаксивым высоким голосом. – Позор и разорение!
– Ближе к делу! – рявкнул глава Ордена.
Испуганно глянув на него, Седрик торопливо промокнул краем своего передника пот со лба и зачастил:
– Значит, так. Было это часа в два пополудни. Большинство постояльцев уже отобедали, и тут, в зале то есть, почитай никого не было. Жена моя, Джил, столы протирала деньги пересчитывал – вроде как один старик мне вместо семи монет шесть заплатил. Противный такой старик, позволено будет сказать: и голос, и лицо, и руками он так странно размахивал.
Хозяин начал было неуклюже демонстрировать, как именно размахивал руками противный старик, но тут же встретился глазами с Фрэнком и моментально замер, громко сглотнув слюну.
– Дальше.
– А дальше человек этот пришел. Я еще на звон колокольчика голову поднял и деньги от греха подальше под стойку спрятал. Смотрю, ничего себе мужчина, вполне себе мужчина: средних лет, одежда хоть и простая, а добротная, покушать опять-таки, по всему видать, любит. И кошелек на поясе, как у добрых людей заведено, да не пустой кошелек, тугой. Я сразу подумал: должно быть, купец средней руки на рынок приехал, день-то ведь торговый.
– Странного в этом человеке ничего не было? – прищурился Делонг.
– Странного? – Седрик явно замялся, не зная что сказать и то и дело облизывая от волнения губы.
– Что, совсем обычный был? – мягко спросил я, всё еще не понимая, что здесь происходит.
– Точно так. Я и говорю: обычный такой мужчина, при деньгах, покушать опять-таки любит, – еще более плаксиво затянул хозяин, потом вдруг резко замолчал и от души хлопнул себя по лбу: – Вот дурная голова! Совсем памяти не стало!
– Так, значит, всё же было что-то необычное? – Седрик зачем-то поманил меня к себе пальцем с грязным обкусанным ногтем и заговорчески прошептал:
– Глаза!
– Что – «глаза»?
– Глаза у него бегали.
Не удержавшись, Фрэнк тихонько фыркнул. С обидой и неприязнью покосившись на него, Седрик вновь повернулся ко мне:
– Это я только потом разглядел, когда он ближе подошел. Глаза у него бегали. Прямо как, позволено будет мне так сказать, белки бешеные! Ни на минуту на одном месте не задерживались. И улыбался он постоянно. Странно так улыбался, если позволите.
– Странно? – подбодрил я.
– Странно, – подтвердил хозяин, еще больше, почти до шепота понизив голос. – Я еще подумал: странно как-то. Рот улыбается, а глаза – нет, только по сторонам бегают. Как белки бешеные. А дальше, значит, он мне и говорит: хочу, дескать, у тебя комнату снять. Кошелек свой развязывает и высыпает на стойку монет эдак десять, да все серебром, да не обрезанные, да полновесные, я проверял. Они, монеты эти, и сейчас у меня, можете убедиться.
– Здесь за одну такую можно неделю жить, – тихо пояснил мне Делонг. Седрик при его словах отчаянно закивал:
– Ну да, ну да! Я еще ему говорю: ты, добрый человек, не иначе как сослепу серебро с медью попутал, вы ничего такого не подумайте.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});