Космические хроники Джона Блейка, главы 1-67(часть 7) - M. Tefler
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это твоя естественная форма? — С любопытством спросила Рэйчел.
— Хм, вроде того. Есть еще одна форма, которую мне удобнее принять, но это вызывает немного ... путаницу, — загадочно ответила Джейд.
— Все в порядке, покажи ей, — сказала Алисса со смехом.
Джейд на мгновение сосредоточилась, а затем ее зеленое тело начало мерцать, и через несколько мгновений она приняла идеальную копию блондинки, стоящей рядом с Рэйчел. Джейд удовлетворенно вздохнула и посмотрела на брюнетку сверкающими лазурными глазами.
— О, ничего себе! — Воскликнула Рэйчел, быстро переводя взгляд с одной на другую. — Вы абсолютно идентичны!
— Теперь ты понимаешь, почему это немного сбивает с толку, — усмехнулась Алисса.
— Нам лучше продолжить экскурсию, — сказал Джон. — Другие девушки тоже будут рады познакомиться с тобой.
— Пока, Джейд, приятно было познакомиться, — сказала Рэйчел, наконец оторвав взгляд от нимфы.
— Я очень надеюсь, что ты решишь присоединиться к нам, — ободряюще сказала Джейд и помахала им на прощание, когда они вышли из спортзала.
— Куда дальше? — Нетерпеливо спросила Рэйчел, когда они вернулись в коридор седьмой палубы.
— У нас также есть хорошо укомплектованное мед хранилище, стрельбище и мастерская Даны на этом уровне. Я собирался отвезти тебя к Дане в следующий раз, если ты не против. — спросил он.
— Тогда я быстренько загляну в мед хранилище, — ответила Рэйчел.
Глава 34 - Битва еще не окончена. Смогут ли они спасти нового члена экипажа? (Часть 9)
Они прошли по коридору к корабельному мед мед хранилищу, и когда Джон нажал кнопку, чтобы открыть дверь, Рэйчел с нетерпением заглянула внутрь.
— Ты не шутил! — выдохнула она, просматривая список аптечного компьютера, встроенного в стену. — Тамарнатол, Бензостринат, Кольнерум; у вас огромные запасы всех основных фармацевтических препаратов.
— Должен признаться, что мы впервые как следует заглянули сюда, — сказал Джон со смущенной улыбкой.
— Со всеми этими драками, которые вы, ребята, устроили, должно быть, были травмы? — Спросила Рейчел, озадаченно нахмурившись.
— Была одна или две царапины, — уклончиво признался Джон.
— Но мы справились, — с улыбкой ответила Алисса.
— Почему у меня постоянно возникает ощущение, что вы оба скрываете от меня что-то важное? — Спросила Рэйчел, подозрительно прищурившись.
— Да, но я обещаю, что скоро мы будем полностью честны с тобой, — осторожно ответил Джон.
— Ну что ж, полагаю, вы заслужили некоторое доверие, так что ведите, я в ваших руках, — сказала Рэйчел с улыбкой.
Джон кивнул, они прошли по коридору мимо полигона и наконец вошли в инженерный отсек. Дана стояла у своего верстака возле открытого пространства в центре комнаты и внимательно изучала многозубчатую ленту, которая была намотана на одну из парящих вокруг верстака левитирующих платформ.
Рыжая была полностью поглощена своей работой и не заметила их, пока они не оказались практически рядом с ней. — Эй, Дана, — окликнул ее Джон, когда они приблизились, и она слегка подпрыгнула, отвлекаясь от напряженного внимания, прежде чем обернуться и посмотреть на них.
— О, привет, ребята! — она, сияя, смотрела на них с удивлением.
— Мы просто проводим для Рэйчел экскурсию, — объяснил Джон, нежно улыбаясь рыжеволосой девушке.
— Что ты думаешь о “Инвиктусе"? — С гордостью спросила Дана.
— Это очень впечатляет, — восхищенно сказала Рэйчел. — Я слышала, что ты уже сделала много улучшений.
— Я люблю присматривать за своим кораблем, — улыбнулась Дана в ответ и нежно похлопала по верстаку.
— Что так сильно привлекло твое внимание? — Спросил Джон нетерпеливую молодую женщину, улыбаясь ее собственническому отношению к "Инвиктусу".
— Я разбирала плазменные винтовки, которые вы привезли с собой. Эти вещи удивительны! — выдохнула она, затаив дыхание.
— Нашла что-нибудь, что может нам пригодиться? — нетерпеливо спросил он.
— Радиаторы, используемые Кинтарком, невероятно сложны, — с энтузиазмом ответила Дана, взглянув на многогранный компонент на верстаке. — Я разобрала его на кусочки, чтобы посмотреть, как он работает, и как только я это выясню, мы сможем провести некоторые улучшения.
— А для чего используются эти радиаторы? — С любопытством спросила Рэйчел.
— Плазменное оружие генерирует огромное количество тепла. Если бы я использовала вместо этого стандартные земные радиаторы, эта винтовка взорвалась бы у вас перед носом, после первого выстрела, из-за невероятного скачка температуры. Версия Кинтарка, по-видимому, почти мгновенно сглаживает температурный скачок, а затем быстро рассеивает тепло без каких-либо неблагоприятных побочных эффектов. — Восхищенно воскликнула Дана.
— Так какие же практические выгоды мы можем из этого извлечь? — Спросил ее Джон.
— Ну, на самом деле у нас есть два варианта. Мы можем подавать больше энергии в наше лазерное оружие, заставляя его наносить больше урона, не беспокоясь о том, что оно расплавится. Кроме того, я могла бы сохранить существующие уровни мощности на прежнем уровне, что означало бы, что нам не придется ждать так долго, прежде чем мы сможем стрелять снова, улучшая нашу скорость стрельбы, — сказала она нетерпеливо.
— Больше повреждений, — сказал Джон с усмешкой.
— Я так и думала, что ты это скажешь, — сказала Дана, возвращая ему улыбку.
— Я бы сначала посоветовался с Кларой, но думаю, что она того же мнения. На самом деле только лучевые лазеры имеют длительные периоды перезарядки, каждая секунда на счету, — пояснил Джон.
— Поняла, босс, — улыбнулась ему Дана.
— Дана, можно тебя кое о чем спросить? — С любопытством спросила Рэйчел и, когда рыжеволосая кивнула, продолжила: — Почему ты хранила трупы драккаров в медицинском отсеке?
— Ну, я думала, что смогу изучить их и найти слабые места. Дать Джону и Алисе места, куда можно прицелиться, и все такое. Хотя препарирование-не моя сильная сторона, поэтому я