Категории
Самые читаемые

Мироеды - Harold R. Fox

Читать онлайн Мироеды - Harold R. Fox

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 88
Перейти на страницу:
в Африке нет таких каньонов. Скорее всего, это Северная Америка.

— Да вы что? — Удивился Славик. — Реально не в теме?

Все вопросительно уставились на парня в ожидании ответа.

— Ну, вы блин даете. — Продолжил тот. — Мы на другой планете.

— Что за гон? — Не поверил Тимоха. — Тебе видать по голове чем–то шандарахнуло.

— Гон? — С насмешкой повторил Славик. — Ты их технологии видел?

— Да. — Кивнул Палыч. — Технологии у них и правда…

В небе раздался грохот и все машинально кинулись в рассыпную.

— Смотрите! Смотрите! — Прокричал Славик. — Этот не похож на военный.

Взглянув вверх, Димон увидел объятый пламенем летательный аппарат.

— Да. — Подтвердил Слоник, откинув окуляры трофейного шлема. — Борт не вооружен.

— Викторыч. — Обратился к полковнику Смирнов. — Ты разобрался с этой штукой? Сможешь сказать, где они сядут?

— Сейчас и посмотрим. — Ответил Слоник, надвигая окуляры на глаза.

— А что если это за нами? — Подал голос Тимоха. — Надо уносить ноги, пока живы. Вон негр, он же местный, наверняка все тут знает.

А вот Славику напротив, не терпелось повоевать. Закинув ружье на плечо, он как бывалый вояка небрежно кинул:

— Перебьем пидорасов.

— У нас всего два ружья. — Заметил Палыч.

— Верно. — Кивнул Димон. — Но они, то этого не знают. Что там Викторыч?

— Им нужна ровная местность для посадки, тут и без приборов понятно, куда они направятся. — Слоник указал на широкий каньон, который тянулся в паре километров слева и добавил:

— Вряд ли они дотянут куда–то еще.

— Так парни! — Командным голосом произнес Смирнов. — Слушай мою комманду…

— Интересно, кто это тебя назначил главным. — Процедил сквозь зубы Тимофей. Кроме него больше никто не возмущался и более того все одобрили план Димона.

По каньону прокатился грохот от взорвавшегося самолета. Кое–где посыпались валуны, но в целом все обошлось и крупных обвалов не последовало. Димон и Славик с ружьями наперевес аккуратно подбирались к месту крушения. Все остальные остались на верху каньона.

— Надеюсь, у них есть жрачка. — Прошептал напарник Смирнова. — Пиздец как жрать хочу.

— Не ты один. — Буркнул в ответ Димон.

Вскоре они сидели за огромным куском горной породы и наблюдали за выжившими после взрыва.

— Женщина, дети. — Оценивающе бормотал Чебуратор. — Так, я что–то не пойму, это один и тот же мужик или там два разных?

— Похоже, что два. — Прошептал Славик. — И у них такие же пушки как у нас. Ну что делать то будем, босс?

— Босс? — Усмехнувшись, переспросил Смирнов и добавил: — Дай нашим сигнал пусть приготовятся.

Когда напарник вернулся, Димон взвел ружье и со словами «погнали наши городских», вышел из укрытия.

Сделав предупредительный выстрел в воздух, он выкрикнул:

— Руки за голову, вы окружены!

Женщина не по–русски и злобно что–то прошипела. Детишки гурьбой спрятались за её спиной.

— Те хаальэм. — Произнес густым басом, вышедший из–за скалы здоровяк. Он держал направленное на Чебуратора ружье.

— А ну брось! — Выкрикнул Славик, обходя его с фланга.

— Вы окружены. — Повторил Димон и показал на вершину каньона. Там с направленными в их сторону ружьями, стояли все остальные из их группы. Понимая, что численный и огневой перевес на стороне врага, здоровяк бросил своё ружье.

На самом деле у стоявших на вершине не было ружей, это были обычные палки.

— Вот и славненько. — Улыбнулся Смирнов, отгоняя здоровяка от ружья. Неожиданно, будто из–под земли, перед ними появилась девчонка. На вид ей было лет восемнадцать — двадцать, с длинной, косой до задницы. Она ловкой подсечкой сбила Славика с ног. Тут же удар сзади отправил Чебуратора в глубокий нокдаун.

Глава 6

— Па, как думаешь, кто они? — Спросила Марта, разглядывая связанных пленников, которых они посадили неподалеку от лагеря. — Вид у них какой–то жалкий.

— Думаю рабы.

— Твари беглые. — Презрительно прошипел Ферат и пнул главного. Тот что–то выкрикнул на своем языке и попытался вскочить, но остальные удержали его.

— Смелый, да? — наставник детей Раффельсена продолжал задирать раба. — Ну давай, вставай…

— Ферат! — Одернула его Марта. — Прекрати, бедолаге и так досталось.

Его вырубил Совеник, прикладом энергоружья, когда тот держал под прицелом маму.

— Он же мог убить любого из нас! — Рявкнул в ответ здоровяк.

— Ферат, не забывайся. — Строго произнес папа. Его рука опустилась на рукоять карателя. — Иди лучше к детям.

— Как знаете. — Отмахнулся здоровяк и пошел в сторону лагеря.

— Надо бы с ним повнимательнее. — Задумчиво произнес Советник. — Он уже понял, что все изменилось.

— Изменилось? — переспросила Марта. — О чем ты?

— Сначала Коллапс, а теперь это нападение на мир номер ноль. — Папа глубоко вздохнул и продолжил:

— Думаю, власть Совета канула в не бытие. Появилось что–то или кто–то способное не только противостоять нашей цивилизации, но и уничтожить её.

— Уничтожить? Но зачем? Ведь Совет несет свет истины во все уголки Вселенной!

— Этому тебя учил Жэ, этому тебя стали бы учить в Академии но, дочка взгляни на них. — Он кивнул на связанных рабов. — По–моему истина Совета этим бедолагам не по душе.

Когда Жэ посадил зепеллин, они столкнулись с несколькими десятками «серых» и вынуждены были отступить. Совсем скоро их взяли в кольцо. Всех ждала

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мироеды - Harold R. Fox.
Комментарии