Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Домоводство, Дом и семья » Эротика, Секс » Чаша Владычицы Морей - С. Алесько

Чаша Владычицы Морей - С. Алесько

Читать онлайн Чаша Владычицы Морей - С. Алесько

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 83
Перейти на страницу:

— Значит, Чаша не так уж ему нужна? — поинтересовался Мартин. — Важен предлог?

— Отчасти, — ответила дочь колдуна. — Чаша нужна ему, она увеличивает его силы, и без того не маленькие. Ну, и для престижа. Он очень гордился, что в свое время завладел такой диковинкой. А искать ее во второй раз бессмысленно: она не дается в одни руки дважды, это не раз проверяли. Можно только подарить ее бывшему владельцу.

— Ты знаешь, как Хагену удалось найти Чашу? — спросила Кэтрин.

— Нет, — покачала головой Элизабет. — Он об этом не рассказывал. Но, думаю, не последнюю роль сыграло то, что у него нет никого, кем бы он по-настоящему дорожил. Охота за Чашей — игра очень жестокая.

Сэндклиф, Мартин и Кэтрин вопросительно смотрели на сестру капитана. Та вздохнула и снова стала рассказывать.

— Колдуны, желающие завладеть Чашей, быстро узнают, когда она покидает очередного владельца и чаще всего могут проследить, где она появляется. При воскрешении, исчезновении и материализации в другом месте происходит всплеск магической энергии, который легко засечь с помощью… — Элизабет заметила на лицах гостей непонимающее выражение, и улыбнулась. — Простите, вся эта волшебная премудрость вам ни к чему. Попытаюсь объяснить проще.

Хаген не использовал Чашу, поэтому никто не подозревал, что она покинула замок на Оркнейских островах. Я, как и раньше, оставалась в безопасности. Всем известно: Хаген не станет ради прижитой неизвестно от кого дочери расставаться с такой ценностью. Мне однажды довелось краем уха услышать страшилку, как Нейл выражается. Говорят, колдун отказался воскресить очень близкого человека вскоре после того, как стал очередным владельцем магической вещицы. Наверное, сделав такой выбор, Хаген окончательно утратил способность любить… — Эли вздохнула. — Как только я оживила Нейла, Чаша исчезла. Все заинтересованные, узнав об этом, кинулись в погоню. Колдуны без особого труда определяют, где появляется волшебная вещица и отправляются туда. На месте обычно присходит потасовка, в результате Чашей завладевает кто-то один. Тогда начинается охота на дорогих ему людей. Владельцу Чаши какое-то время удается оберегать их, но, как говорится, ищущий да обрящет. Близкого человека убивают или подстраивают его гибель, владелец использует Чашу, она исчезает. Дальше все начинается снова.

Сэндклиф, слушая сестру, мрачнел все больше. Когда она умолкла, капитан сказал:

— Я буду искать один.

Не успели Кэтрин с Мартином возмутиться, как заговорил Нейл:

— Это бессмысленно. Даже мне, недоученному колдуну, не составит труда заглянуть к тебе в сердце и за пару минут выяснить, кто тебе по-настоящему дорог. Потом переместиться, убить этого человека, вернуться за тобой, и Чаша опять свободна. Мы могли бы защитить Кэтрин, останься она у нас, — он вопросительно взглянул на девушку, та решительно помотала головой.

— Я тут подумал, — проговорил Мартин. — Если колдуны сразу узнают, где появилась Чаша и могут оказаться на месте в считанные секунды, у нас нет никаких шансов. Разве что отнять или украсть ее. Но и это почти невозможно, учитывая как часто она меняет владельцев. Хаген, похоже, не столько хочет вернуть Чашу, сколько отравить нам жизнь.

— Скорее всего, — согласилась Элизабет. — Но в этот раз у вас есть преимущество перед остальными охотниками. Исчезнув из моих рук, Чаша объявилась на Континенте.

— Поясни, сестренка, в чем преимущество? — Сэндклиф совсем пал духом.

— А в том, Сэнди, что на Континенте колдуны не пользуются магическими способностями. Это строго запрещено Кодексом, а нарушать его поостережется даже Хаген.

— Но он же забирал нас с тобой в свой замок с морского берега в Алтоне, — удивился капитан.

— В Кодексе есть ряд исключений. Одно из них: обеспечение безопасного путешествия детям. Но и тут нужно соблюдать множество предострожностей. Если б Хаген забрал нас средь бела дня с главной улицы рыбацкой деревушки, ему бы пришлось отвечать по всей строгости.

— Если колдуны не могут пользоваться магией на Континенте, почему бы нам не вернуться в Алтон? — предложил Мартин. — Там безопасно.

— Не совсем, — сказала Элизабет. — Ваша троица слишком зацепила Хагена. Он будет портить вам жизнь немагическими способами, нанимая подручных, да еще попытается выманить с Континента.

— И потом, Марти, как ты представляешь себе наше совместное проживание втроем на глазах алтонского дворянства? — спросила Кэтрин. — Ты и на Джибролте все время старался спрятаться.

— Мы могли бы обосноваться в каком-нибудь другом государстве… — начал было Мартин.

— Какая разница? — пожала плечами девушка. — К тому же Сэнди наверняка не сможет без моря и своего корабля, а, значит, до него Хагену не составит труда добраться.

Молодой человек взглянул на друга, тот кивнул и виновато проговорил:

— Я мореход, Марти. На суше мне делать нечего. Это для меня будет как твой плен у медведей.

— Может, тебе стать смотрителем маяка? — предложил Нейл.

— Может, и стану на старости лет, если доживу, — сказал Сэндклиф без улыбки. — И потом, Эли права: Континент — не убежище. Хаген так просто не отстанет.

— Где именно объявилась Чаша? — спросила Кэтрин, понимая бессмысленность обсуждения возможности спрятаться от колдуна.

— В княжестве СтОнтор, — ответила Элизабет.

— Ого! — только и сказал Мартин.

— Туда даже «Дочь Океана» с пустым трюмом дойдет никак не раньше, чем за два месяца, — заметил капитан.

— Зато поблизости нет ни одного острова, куда могли бы переместиться колдуны, чтоб сократить путь, — подбодрил их Нейл.

— А ты знаешь, где именно в Стонторе нужно искать? — Кэтрин, как и большинство женщин, в первую очередь стремилась выяснить практическую сторону вопроса.

— На маленьком островке в болоте Сизого Демона, — ответила Элизабет. — Я дам вам карту. К сожалению, это довольно далеко от побережья. Но там никто не живет, так что вряд ли Чаша попадет в руки непосвященного. Вам не придется выкупать или отбирать ее у кого-то.

— Да, если нам удастся обскакать других колдунов, — сказал Сэндклиф. — Но раз уж добираться всем придется морем, у нас будет преимущество. С «Дочерью Океана» по скорости никто не может тягаться.

— Попытаюсь помочь вам с попутным ветром, — пообещала Элизабет.

— А почему болото так странно называется? — спросил Мартин. — Там действительно обитает какая-то нечисть?

— Не знаю, — ответила сестра капитана. — Скорее всего нет, но с магическими тварями низшего разряда никогда нельзя быть увереным. Они неразумны, как животные, поэтому вполне могут обитать на Континенте. Ни один король не сможет изгнать из своего королевства мух, издав соответствующий указ.

— Колдуны периодически проводят чистки в местах, где нечисть особенно шалит, — сказал Нейл. — Возможно, в том болоте когда-то жил демон, но теперь от него осталось лишь название.

— Будем надеяться, — вздохнул Сэндклиф. — Времени терять не станем. «Дочь Океана» придет сюда завтра утром, и мы тут же отправимся на Континент. Но сначала завернем на Джибролту прихватить деньжат, они нам понадобятся в Стонторе.

Напоследок Элизабет предупредила гостей, что Чашу нельзя просить причинить вред Хагену. Колдун в свое время с самодовольной ухмылкой поведал об этом дочери, впервые показывая диковину. Он долго владел волшебной вещицей, и сумел извлечь из этого максимум выгоды. Пожелал у Чаши, к примеру, чтобы любое зло, которое захотят в будущем причинить ему новые ее владельцы, обращалось на них самих. К тому же, магия Чаши, связанная его желанием, оказывалась бессильной против заклинаний Хагена, поэтому Элизабет в свое время не смогла покинуть замок, воспользовавшись вещицей Владычицы.

— У колдуна точно голова не в порядке, — подытожил капитан. — Неужели завладевший диковинкой тут же примется желать зла бывшим владельцам? У любого найдутся желания поинтереснее.

Вечером того дня Мартин, Сэндклиф и Кэтрин рано ушли к себе. Мужчины, не сговариваясь, попытались убедить подругу отказаться от участия в опасном путешествии. Девушка выслушала их молча, потом сказала:

— Я поеду с вами. Кто знает, сколько времени уйдет на охоту за Чашей? Я люблю вас и не хочу провести половину или даже большую часть жизни в одиночестве. Да, поиски опасны, но вы не представляете, каково это: каждую минуту думать о вас и не знать, где вы и что с вами. Мы расставались, Марти. Не знаю, как чувствовал себя ты, но я будто не жила те три года. Была в каком-то оцепенении, полусне, от которого очнулась, только решившись найти тебя. А уж знакомстово с Сэнди окончательно вернуло меня к жизни, — улыбнулась Кэтрин.

Капитан чмокнул ее в появившуюся на щеке ямочку. Он, как и Мартин, не мог равнодушно глядеть на улыбку любимой.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чаша Владычицы Морей - С. Алесько.
Комментарии