Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Пути Деоруса (СИ) - Машьянов Петр

Пути Деоруса (СИ) - Машьянов Петр

Читать онлайн Пути Деоруса (СИ) - Машьянов Петр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 108
Перейти на страницу:

— Дело требует тишины, тут нужны свои люди. Не просто же так королева хлопотала за тебя. Понимаешь?

Иссур резко выпрямился на стуле и хлопнул ладонями по столу, заставив собеседника отшатнуться.

— Так вот откуда эти перешептывания! — Откликнувшийся слегка покраснел, несколько розовых пятен появились на щеках и скулах. — Это из-за вас на меня тут косо смотрят?

— Разве… тебе не давали знать об этом? Служанка или даже она сама?

Иссур отрицательно помотал головой. «Странно, очень странно, — подумал Ганнон, — Может, не было времени?..» Вслух же он произнес:

— Так или иначе, не буду просить ни о чем, что поставило бы тебя в неловкое положение. Мне нужно понять, сколько подземных сейчас в городе и сколько из них прибыли в этот Прилив.

— Это… должно быть не сложно. — Иссур встал и потер пальцами виски. — Их всего несколько сотен в ротации, ротаций – три. — Откликнувшийся подозвал нескольких слуг в одеяниях цвета пергамента и отправил за нужными записями.

— И еще: ты не знаешь легионера в летах, немного сутулый, волосы черные с сединой, на подбородке шрамы, будто от ожогов? — Ганнон припомнил черты странного гостя Коула.

— Сутулый, тоже подземный?

— Нет, кажется, Земной… Но ты говорил, они носят в городе и старые плащи.

— Ахах. — Иссур рассмеялся и с сочувствием взглянул на собеседника. — Земных-то побольше будет. Герб?

— Нет. — Ганнон помрачнел, понимая нелепость своего запроса. Иссур только развел руками.

— Ну, у каждого Подземного и правда сохраняется и старый плащ, — добавил легионер без особой надежды. — Я поспрашиваю.

Ганнон благодарно кивнул и осмотрел стопки свитков и книг, громоздящихся на столах.

— Не ожидал увидеть здесь столько писарей. — Он обвел руками помещение. — Чем вы тут занимаетесь?

— О, на самом деле, это интересно! — Иссур оживился. — Оказывается, здесь собраны все записи об урожаях и грузах из Колоний со времен… да чуть ли не с самого начала. Надо смотреть, сколько и когда собираются везти, чтобы кораблей хватило и никто не остался без охраны…

— У вас тут записи об урожаях?

— Да, так сложилось. Раньше Торговая Стража работала на гильдии, которые возили грузы для благородных господ до Клича…

— Клича?

— Ну, мы же От-клик-нувшиеся. — Иссур усмехнулся и коротко отсалютовал. — Потом мы стали служить Избранникам и дела гильдий потихоньку слились именно с Морской Стражей, ну, с Легионом тогда уже… — Знакомое сочувственное выражение показалось на лице Откликнувшегося. Он вздохнул и продолжил уже медленнее: — Но сейчас я собираю кое-что для младшего Тхаласса.

— Того, что вел Сциллу?

— Ага, для него. Скоро ему идти на Трибуну с отцом, двор приехал, Сцилла приплыла. А вот и он, помянешь демона… — Иссур заметно напрягся: он аккуратней разложил несколько свитков и убрал кудри со вспотевшего лба.

По коридору шествовала настоящая процессия: множество слуг, несколько Откликнувшихся с гербами и с десяток – без. Во главе шел высокий молодой человек с темными волосами, перехваченными тонкой золотой лентой на лбу, застежка плаща – тоже из золота – изображала огромный корабль. «Дом Тхаласс, Бойся чудовищ, — машинально проговорил про себя Ганнон. — Значит, наследник, которому впервые доверили серьезное дело, скоро прибудет ко двору. С этим можно работать, заодно и Иссуру поможем», — продолжал размышлять асессор в ожидании процессии, смотря то на одного Откликнувшегося, то на другого.

Оказавшись возле стола Иссура, молодой капитан отвлекся от разговора со свитой и приготовился уже обратиться к нему, но тут заметил поднявшегося на ноги Ганнона. По лицу Тхаласса пробежало замешательство, которое он быстро постарался скрыть. Необычная одежда Ганнона точно выдавала персону достаточно важную, чтобы проявить уважение, но недостаточно – чтобы сразу понять, кто это, Молк возьми, такой. С осторожностью, понятной для человека, только что получившего большую ответственность, наследник коротко отсалютовал и вежливо представился:

— Виссор Тхаласс, Морской Легион, Сцилла. С кем имею честь?

— Ганнон, асессор его Величества. — Юноша поклонился и сразу перешел к делу: — Вы, разумеется, слышали о произошедшем и понимаете важность ситуации? — Он смотрел на Тхаласса серьезно, усмехнувшись про себя: «Пусть потренируется перед трибуной в Тронном зале».

— Мы, — Виссор оглянулся на приближенных и, не найдя поддержки, продолжил: — конечно. Наша верность и содействие на стороне его Величества.

— Превосходно. — Ганнон улыбнулся и присел, указывая на еще одно свободное сидение. Тхаласс смешался, припоминая этикет, но потом просто двинулся в сторону табурета, взбаламутив расступающуюся свиту, как песок в луже. Дождавшись, пока он сядет, Ганнон продолжил: — Этот талантливый юноша, — он указал на Иссура, который все еще стоял, поглядывая на остальных Откликнувшихся, — да садись же, — снисходительно поторопил его асессор, — их Величества лично просили о его участии и помощи. Капитан Виннар также одобряет кандидатуру.

Виссор вдумчиво посмотрел на Иссура, замершего, словно статуя, затем – на Ганнона.

— Юный Лизарис в вашем распоряжении, господин. Мы рады помочь Двору в разрешении этого неоспоримо важного дела, — медленно проговорил он, подбирая самые обтекаемые формулировки.

— Благодарю, — произнес юноша. Кровь бурлила от восторга. Перед ним стоял тот, кто в будущем станет одним из самых влиятельных людей Деоруса, но сейчас команды раздавал Ганнон. Он чувствовал себя акулой среди мальков: все же Коул умел ковать себе инструменты. — Мы как раз дожидались слуг с нужными свитками.

Виссор молча кивнул и собрался уходить, но все же решил оставить последнее слово за собой и бросил через плечо:

— Лизарис, я жду твоего доклада: сперва по новому делу, конечно, а затем – и по всему остальному.

Иссур безмолвно смотрел вслед удалявшейся колонне, а затем воззрился на Ганнона. Взгляд его выдавал то же изумление, с каким сам Ганнон наблюдал усмирение кастелянши Виннаром. «Глядишь, и я что-то умею», — подумал асессор, и эта приятная мысль и кураж игры ненадолго согрели его. Но тут же вернулись воспоминания об ужасе в Дубильне, и холодный, тяжелый ком снова занял свое обжитое место в районе желудка. Юноша сидел молча, постукивая пальцами по столу, пока его не вывел из отрешенных размышлений вернувшийся слуга. Иссур с тревогой смотрел на асессора: видимо, выражение лица его было мрачным.

— Хм, Ганнон, здесь списки вернувшихся в этот Прилив.

— Да, да, спасибо. Я могу взять их ненадолго?

— В принципе нет, но после разговора с Виссором, наверное, да, — протянул Иссур.

Ганнон пробежал глазами по списку: имена, возраст, отношение к Земному дому, ни одного с собственным девизом, все молодые, похоже, и вправду опасная служба.

Несколько слуг наследника откололись от свиты, развернулись и пробежали мимо, внимательно глядя на Ганнона.

— Бегут узнавать, кто, Мархокар его сожри, такой асессор, — усмехнулся Ганнон. — Должность невеликая, но в сочетании со слухами о твоем фаворитизме, — Иссур при этих словах скривился, — вопросов не возникнет, — хмыкнув, завершил юноша.

***

Вернуться на Речной рынок тем же путем было проще, чем высаживаться во Внутреннем саду замка, ведь доступ туда был далеко не у всех придворных, что уж говорить о слугах. Швартуясь, Хиас’ор спросил:

— Как прошло в Маяке? Ты, господин, такой уставший вышел, побоялся спросить.

— Да дольше выход искал, чем дело делал, — усмехнулся Ганнон.

— После такого дня не помешает выпить, — протянул неардо, — то вино, что купил: не дрянь с гор, а хорошее — осталась только пара…

— Прости, почтенный, до конца этого дела еще далеко, — мягко прервал его асессор.

Неардо развел руками и поклонился: ему тоже пора было возвращаться к своим заботам.

— Боги в помощь, Хиас’ор, — сказал Ганнон на прощание, а сам направился в сторону замка через рынок, кожей ощущая, как изменилось настроение среди прилавков. Было еще светло, но над городом как будто сгустились сумерки. Стражников уже не было видно. Мрачная тишина лишь иногда нарушалась приглушенными разговорами — люди не желали быть услышанными, но все же обрывки фраз можно было различить: «Клика», «священники мертвые!», «резня». Толстые стены замка не очень-то хорошо сдерживали слухи.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пути Деоруса (СИ) - Машьянов Петр.
Комментарии