Солнечная лотерея (сборник) - Филип Дик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, я знаю, – кивнул Бентли.
Шеффер подобрал пистолет.
– Это пока побудет у меня.
– Ему ведь это сойдет с рук, – заметил Бентли.
– Здесь все законно, – согласился Шеффер. – Она не была классифицирована.
Бентли пошел прочь, машинально направляясь к медицинскому отделению. Перед глазами плавала мертвая девушка, обожженное лицо Риты О’Нейл и холодная, безжизненная, страшная лунная поверхность. Он подошел к пандусу и начал медленно подниматься.
У него за спиной послышались шаги и тяжелое дыхание. Пандус задрожал от внушительного веса. Его догонял Веррик.
– Подожди, Бентли, – сказал он. – Я пойду с тобой. У меня есть предложение, которое я хотел бы обсудить с Картрайтом. Сделка, которая, думаю, его заинтересует.
Веррик подождал, пока судья Воринг, что–то бормоча и пыхтя, усядется на стуле. Напротив него с белым лицом сидел Картрайт, который еще не до конца отошел от шока.
– Как ваша племянница? – поинтересовался Веррик.
– С ней все в порядке, – ответил Картрайт. – Надо сказать спасибо Бентли.
– Да, – согласился Веррик. – Я всегда считал, что в нем что–то есть. Я знал, что он умеет действовать, когда это необходимо. Элеонора повредила ей лицо?
– Ей пересадят искусственную кожу. Глаза не повреждены, пострадали только волосы и кожа. А эта девушка метила в глаза.
Бентли не мог оторвать взгляда от Риза Веррика. Веррик казался спокойным и собранным. Его дыхание вновь стало размеренным, сероватое лицо было покрыто пятнами, но руки уже не дрожали. Так выглядит человек, когда набирает силы после сексуальных утех, после оргазма, короткого и захватывающего.
– Чего вы хотите? – спросил Картрайт. Он повернулся к судье Ворингу. – Я еще не знаю, о чем пойдет речь.
– А я тем более, – сварливо заметил судья Воринг. – Так в чем дело, Риз? Что вы еще задумали?
– Мне бы хотелось, чтобы вы присутствовали при нашем разговоре, – ответил Веррик. – У меня есть предложение Картрайту. Я хочу, чтобы вы его выслушали и оценили законность. – Он достал свой массивный пистолет и положил перед собой на стол. – Мы зашли в тупик. Думаю, с этим все согласны. Вы не можете убить меня, Леон. Я не убийца; это будет убийство, за которое вам придется отвечать. Я здесь гость.
– Мы рады вас здесь приветствовать, – бесстрастно ответил Картрайт, не отрывая глаз от Веррика.
– Я прибыл сюда, чтобы убить Бентли, но не могу этого сделать. Тупик. Патовая ситуация: вы не можете убить меня, я не могу убить Бентли, и я не могу убить вас, Картрайт.
Повисла тишина.
– Или все же могу? – задумчиво произнес Веррик. Он внимательно посмотрел на свой пистолет. – Думаю, что я могу это сделать.
– Вы будете выкинуты из М–игры до конца ваших дней, – с отвращением сказал судья Воринг. – Это будет большая глупость. Что это вам даст?
– Удовольствие. Удовлетворение.
– И вы получите удовлетворение, лишившись своей правовой карточки? – поинтересовался судья Воринг.
– Нет, – признался Веррик. – Но у меня есть три моих Холма. На них это не повлияет.
Картрайт едва заметно кивал, следя за нитью рассуждений Веррика.
– По крайней мере, вы выйдете из этого живым. Но ваше положение не изменится.
– Правильно. Я никогда не стану верховным крупье, но и вы им не будете. Придется опять крутить Колесо Фортуны.
В комнату вошел Шеффер. Он бросил взгляд на судью Воринга, сел и сказал Картрайту:
– Леон, все это с его стороны только блеф. Девчонка дала ему эту идею перед тем, как он ее убил. Он не намерен вас убивать. Он хочет вас запугать… – Холодные глаза Шеффера сверкнули. – Интересно.
– Я это знаю, – ответил Картрайт. – Он собирается предоставить мне выбор: смерть или сделка. Так в чем заключается ваша сделка, Риз?
Веррик порылся в кармане и достал оттуда свою правовую карточку.
– Обмен, – сказал он. – Мою карточку на вашу.
– Это сделает вас верховным крупье, – заметил Картрайт.
– А вы останетесь живы. Вы выйдете из этого живым. Я выйду из этого верховным крупье. И из тупика есть выход.
– Тогда вы убьете Бентли, – сказал Картрайт.
– Правильно, – согласился Веррик.
Картрайт повернулся к Шефферу:
– Он меня убьет, если я откажусь?
Шеффер молчал довольно долго.
– Да, – сказал он наконец. – Он убьет вас. Он не улетит отсюда, пока не убьет вас или не заполучит обратно Бентли. Если вы откажетесь, он убьет вас и лишится своей карточки. Если вы согласитесь, он получит Бентли обратно. В любом случае он получает одного из вас. Он понимает, что до обоих ему не добраться.
– И кого же он предпочитает? – с интересом спросил Картрайт.
– Он предпочитает Бентли. Он дошел до той точки, когда начал уважать вас, можно сказать, восхищаться вами. И он хочет опять получить контроль над Бентли.
Картрайт порылся в кармане и вытащил свой аккуратный пакетик с карточками. Он медленно начал их перебирать.
– Это законно? – спросил он судью Воринга.
– Можете меняться, – проворчал судья. – Люди постоянно продают и покупают их.
Бентли приподнялся и беспомощно развел руками:
– Картрайт, вы действительно…
– Сядьте и сидите тихо, – резко оборвал его судья. – Вы не имеете права вмешиваться.
Картрайт нашел нужную карточку, проверил ее по своим бумагам и положил на стол:
– Вот моя.
– Вы согласны на обмен? – спросил Веррик.
– Именно.
– Вы понимаете, что это значит? Вы добровольно отдаете свое положение. Вместе с карточкой вы теряете все.
– Знаю, – сказал Картрайт. – Я понимаю законы.
Веррик повернулся к Бентли. Какое–то время они пристально и молча смотрели друг другу в глаза. Затем Веррик хмыкнул:
– Согласен.
– Подождите, – слабым голосом сказал Бентли. – Ради всего святого, Картрайт! Вы не можете просто… – Он беспомощно замолчал. – Вы знаете, что он со мной сделает, разве нет?
Картрайт не обратил на него никакого внимания и положил обратно в карман пакетик с оставшимися карточками.
– Вперед, – тихо сказал он Веррику. – Давайте с этим кончать, мне нужно проведать Риту.
– Отлично, – сказал Веррик. Он протянул руку и взял карточку Картрайта. – Теперь верховный крупье – я.
Картрайт вынул руку из кармана. И выстрелил Веррику прямо в голову из своего антикварного пистолета. Продолжая сжимать карточку, Веррик подался вперед и упал лицом на стол, широко раскрыв глаза и удивленно разинув рот.
– Это законно? – спросил Картрайт старого судью.
– Да, – с восхищением признал Воринг. – Абсолютно. – Он торжественно кивнул. – Только теперь вы лишаетесь вашего пакета с карточками.
– Я понимаю это, – сказал Картрайт. Он бросил пакет судье. – Мне нравится этот курорт. Я впервые могу отдохнуть на современном курорте. Мне не терпится этим заняться. Я старый человек, и я устал.
– Он мертв. Все кончено, – с облегчением сказал Бентли.
– Да, – согласился Картрайт. – Все полностью кончено. – Он встал. – А теперь мы можем спуститься вниз и проведать Риту.
Глава 17
Когда Бентли и Картрайт вошли в медицинское отделение, Рита О’Нейл была уже на ногах.
– Со мной все в порядке, – севшим голосом сообщила она. – Что случилось?
– Веррик мертв, – сказал Бентли.
– Да, мы со всем покончили, – добавил Картрайт. Он подошел к племяннице и поцеловал ее в прозрачную перевязку на лице. – Ты потеряла немного волос.
– Отрастут, – сказала Рита. – Он действительно мертв? – Она, потрясенная, села за блестящий медицинский столик. – Ты убил его и покончил с собственной жизнью?
– Я покончил со всем, кроме своей правовой карточки, – сказал Картрайт. Он объяснил, что произошло. – Теперь верховного крупье нет. Надо опять вращать Колесо Фортуны. Для того чтобы запустить этот механизм, потребуется день или что–то около этого. – Он грустно улыбнулся. – Уж я–то знаю. Я достаточно имел с этим дело.
– В это трудно поверить, – сказала Рита. – Казалось, Риз Веррик был вечен.
– И все же это правда. – Картрайт достал из кармана черную записную книжку с загнутыми углами страничек и сделал в ней пометку. Потом закрыл книжку и убрал обратно в карман. – Остается только Герб Мур. Он все еще нас должен беспокоить. Корабль еще не совершил посадку, и тело Пеллига где–то в том районе, в нескольких сотнях тысяч миль от Пламенного Диска. – Он помолчал, потом продолжил: – Видеоэкран показал, что Мур достиг корабля Престона и вошел в него.
Наступила неспокойная тишина.
– Он может уничтожить наш корабль? – спросила Рита.
– Без труда, – ответил Картрайт. – Возможно, заодно он способен разнести и добрую часть Диска.
– Может быть, Джон Престон сумеет что–нибудь с ним сделать? – беспомощно спросила Рита. В ее голосе не было и тени убежденности.