Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Сотканные из времени (СИ) - Нонна Монро

Сотканные из времени (СИ) - Нонна Монро

Читать онлайн Сотканные из времени (СИ) - Нонна Монро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 82
Перейти на страницу:
нему искренние чувства, а не пытается немного бунтовать.

Я откинулась на подушку и закрыла глаза. Эта пятница пыталась меня трахнуть, но я оказалась сверху.

Глава 18. Нейт

В году существовала лишь одна неделя, которую я ненавидел всей душой — неделя перед вечеринкой. Студенты сходили с ума, курьеры каждый день приезжали в колледж, привозя то платья, то костюмы, то обувь, то аксессуары, преподаватели каждую секунду врывались в кабинет, задавая бесконечные вопросы. Бумаги, отчеты, списки — все это нужно было согласовать, подписать, передать. Помимо еды, так же необходимы были развлечения, музыкальное сопровождение и гости. И я бы с легкостью мог пережить эту неделю, если бы люди вокруг меня успокоились, выдохнули и спокойно излагали суть вопросов.

Пустая суета и хаос были источником головной боли на протяжении целого дня. Я выпил третью таблетку, но ни на секунду не стало легче. Корворд тоже остался в колледже и собирался находиться здесь до самой вечеринки. С одной стороны я был рад, ведь сделка точно состоится, и мне не придется в очередной раз беседовать с его секретарем или юристом. С другой стороны его пунцовая рожа нервировала ни меньше, чем новая стопка документов на столе.

Телефон завибрировал. На дисплее отобразился незнакомый номер. Я хотел перевести звонок на голосовую почту, но все же ответил.

— Привет, — послышался женский голос. Я еще раз взглянул на номер, однако цифры не всплыли в памяти.

— Привет.

— Это Линда. Прости, наверное, отвлекаю, но мне правда больше не к кому обратиться.

Я откинулся на спинку кресла, устало потер глаза. Расстегнул оставшиеся пуговицы пиджака.

— Что случилось?

— У тебя не найдется работы? Буквально на месяц. Я нашла хорошую квартиру, но не хватает на залог.

Дверь кабинета отворилась и зашла Джесс, держа в руках очередную кипу бумаг. Она понимающе кивнула и махнула рукой.

— Останься, — одними губами проговорил я.

— Может в Болфорде есть какая-нибудь работа? Или… Не знаю. Ладно, прости, что напрягаю. Ты и так мне помог с хостелом и машиной.

— Подожди, я просто пытаюсь что-нибудь придумать. Давай перезвоню через час?

— Спасибо, Нейт! Линда-дылда не останется в долгу!

Я бросил телефон на стол и прижал руку к губам. Джесс хихикнула.

— Всем от тебя что-то надо, — больше утвердила, чем спросила она. Я наигранно закатил глаза.

— Почему никто не хочет пользоваться электронной почтой? Прогресс не стоял на месте последние двадцать лет.

Джесс отмахнулась. Уголки губ подрагивали от смеха, что едва не вырвался из груди.

— Люблю работать с бумагой. И к тому же, я практически все сделала. Осталось согласовать декорации, музыкальную группу, ведущего и фотографов. Забыла, кого пригласим из прессы? У нас столько заявок, а я в этом полный ноль. Могу, конечно, провести опрос среди студентов, но легче сигануть с крыши.

Я усмехнулся, не веря, что Джесс предложила такой вариант.

— Тебе нужен помощник?

— Если он умеет говорить, понимает с полуслова слова и разбирается в популярных журналов, которые качественно отснимут материал и с хорошей стороны покажут вечеринку — да. Если его фамилия Корворд, то я готова прямо сейчас расторгнуть наш контракт. А если его зовут Луиза, то к вечером в этих стенах произойдет убийство.

— Его фамилия не Корворд и он не мужчина, и что не так с Луизой? — Усмехнулся я. — Мы учились вместе в школе, после она уехали в Китай строить модельную карьеру. Как тебе такой кандидат?

— Идеально! А если она приедет сегодня, я соглашусь отработать еще пять лет, помимо пяти заявленных.

— Ты будешь работать до тех пор, пока я здесь.

— Наглец. Но красивый. Все то тебе сойдет с рук. — Джесс хитро прищурилась и по-доброму улыбнулась. Я прекрасно знал, что весь педагогический состав, в случае моей отставки, уйдет за мной. Потому что никто не будет плясать под дудку Корворда.

— Я попробую организовать ей машину.

— И присылай сразу ко мне. Работы так много, что до пятницы я не дам ей выдохнуть. А вот тебе не мешало немного отдохнуть. Половина студентов разъехалось, так что бассейн отличное решение.

— Значит, бассейн?

— А что? Я сама плавала на прошлых выходных, практически в одиночестве. Несколько пятикурсников не в счет.

Я нахально улыбнулся и облизнул губы. Щеки Джесс едва заметно покрылись румянцем.

— Говорю же, наглец.

— Наглец, которого ты завалила работай.

— Пришлешь помощницу, и я освобожу тебя от этих дел!

Я потянулся к телефону и набрал номер Линды. На другом конце провода послышался визг и не менее сотни слов благодарностей. Она сообщила, что приедет сама.

— Машина точно не сломается? — Уточнил я.

— Эта поломка оказалась судьбоносной! И не издевайся над ней. Старушка столько лет откатала. Короткое лечение было на пользу. Скоро буду!

— Твоя помощница будет в течение нескольких часов, — сказал я, сбросив звонов.

— Спасибо, Нейт.

С уходом Джесс, я разложил все документы по стопкам и принялся поочередно решать вопросы. Галстук полетел на стол, вторая чашка кофе сменилась третьей, а третья — четвертой. Я на автомате все сверял, ставил подписи, но мысленно находился за пределами кабинета. Идея бассейна с каждой секундой казалась все привлекательней. Но куда больше мне хотелось заглянуть в комнату и поговорить с Кэтрин. С каждым разговором она отдалялась, закрывалась и уходила в свой привычный мир, где был лишь Гилл, а с недавних пор и Грейс. И эта пропасть между нами выжигали в сердце дыру.

Я прекрасно знал, какими херовыми родителями были Шарлота и Виктор. Их методы воспитания не казались мне правильными, а увидев итог, я лишний раз убедился, сколько боли они принесли дочери. И то, что произошло на собрание, прямое доказательство разрушенной психики Кэтрин. Она не умела и не хотела никому доверять. Она не верила, что люди могут просто хорошо к ней относиться. Только желать, но не любить. Поэтому она переводила все в шуточки и без зазрения совести предлагала лишь то, что сама могла дать. Но я сказал ей тогда и готов повторять изо дня в день: я — не они. Меня не интересовал банальный секс без чувств, на голом желании. Потому что он у меня был. В те времена, когд мы с Шоном лепили империю.

Я не хотел давить. Не хотел без спросу влезать в душу. Не хотел лично ковырять раны. Но мое бездействие могло обернуться капитуляции Кэтрин.

Не в силах больше сидеть в запертом пространстве, я отложил оставшиеся документы и вышел в коридор. Большинство студентов и вправду разъехалось, надеясь опустошить стеллажи бутика Шанель. Для бюджетников я уже выделил средства, но они предпочли остаться в университете и оформить заказ через интернет. Хоть кто-то в этом здании знал, что это такое.

Тайлер Гилл лениво шел из столовой. На этот раз парень не

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сотканные из времени (СИ) - Нонна Монро.
Комментарии