Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Лживая правда - Виктор Метос

Лживая правда - Виктор Метос

Читать онлайн Лживая правда - Виктор Метос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 66
Перейти на страницу:
Казалось, она весила целую т-тонну. Но в глаза ей, разумеется, я бы такое никогда не сказал.

Следователи не улыбнулись, не фыркнули – вообще не проявили никакой реакции.

– Я очень сожалею о том, что не д-догнал последнюю, – усевшись поудобнее, сказал Арло. – Я был очень близок. Но кто мог предположить, что она прыгнет с обрыва? Думал, она станет умолять меня не убивать ее. С остальными тремя все произошло так быстро, что они не успели это сделать.

– Почему вам хотелось, чтобы они вас умоляли?

Лицо Арло растянулось в улыбке.

– Я хотел увидеть их лица в тот момент, когда они поймут, что я их все равно убью.

Остановив кадр с улыбающимся Арло, Келли положила пульт на стол обвинения. Остановившись перед присяжными, она сложила руки за спиной.

Далее Келли изложила обстоятельства дела, описав, кто, где, в какое время находился. Затем она перечислила раны и травмы, нанесенные жертвам. Показала жуткие фотографии с места преступления присяжным, которые не смогли на них смотреть.

– Возражаю, – сказал Дилан, поднимаясь на ноги. – Ваша честь, эти подробности не имеют отношения к вступительному заявлению.

Келли ощутила прилив ярости. Обыкновенно прокурор и защитник не перебивали предварительные и заключительные выступления друг друга, поскольку это нарушало их цельность. И каждый рассчитывал, что противная сторона поступит так же. Возражение Дилана было нелепым: разумеется, эти подробности имели отношение к делу. Келли поняла, что Дилан поступил так умышленно, чтобы нарушить связность ее выступления.

– В чем дело? – сказала она. – Вы не хотите, чтобы присяжные услышали все подробности того, что совершил ваш клиент?

Дилан и Лили практически одновременно заявили о своих возражениях; сидящая между ними Мэдлин широко раскрыла глаза, ошеломленная происходящим.

– Ну хорошо, хорошо, – сказал судья Хэмилтон. – Так. Мистер Астер, ваше первое возражение отклонено. Миз Уайтвулф, второе возражение защиты поддержано. Давайте двигаться дальше.

В течение следующего часа от защиты поступило еще два возражения, оба таких же бредовых, как и первое. И оба раза Келли отвечала фразой о том, что защита старается скрыть факты от присяжных, несмотря на предупреждение судьи больше так не делать. Поняв, что Келли будет поступать так и дальше, защита прекратила заявлять возражения и позволила ей закончить.

Были предъявлены новые доказательства, увеличенные фотографии, изображающие жуткую кровавую бойню. Одна из присяжных, пожилая женщина в бежевом свитере, закрыла рот ладонью и отвернулась.

Келли встала перед присяжными.

– Арло Уорд бросил в костер красивую девушку; она была еще живой и умерла от удушья. Одного молодого мужчину он забил до смерти битой. Так жестоко, что хоронить убитого пришлось в закрытом гробу. Другой молодой мужчина умер от потери крови; раны были такие страшные, что я не могу их описать. Затем Арло Уорд изуродовал трупы и разложил их в позах, призванных шокировать тех, кто их увидит, призванных шокировать весь мир. И, как вы можете видеть по количеству телекамер в зале суда, ему удалось добиться своей цели. Чтобы совершить подобное, нужно быть в какой-то степени безумным. Ни один психически нормальный человек не сможет сделать то, что сделал Арло Уорд. Но мы просим вас ответить не на этот вопрос; мы не обсуждаем юридическое определение безумия. Единственный вопрос, который заботит нас в ходе данного судебного процесса: отдавал ли Арло Уорд отчет в своих действиях? То есть понимал ли он разницу между добром и злом? Понимал ли, что убивает этих людей? Да, разумеется, понимал. – Келли оперлась на барьер, отгораживающий места присяжных. – Разумеется, он понимал.

Остановившись, она по очереди посмотрела в глаза каждому присяжному, после чего вернулась к столу обвинения и села.

– Теперь мы заслушаем вступительное заявление защиты, – сказал судья Хэмилтон.

Глава 46

На местах для прессы засуетились журналисты, поспешно делая пометки в блокнотах и отправляя с телефонов сообщения. Закрыв глаза, Лили дышала глубоко и размеренно, как поступала всегда перед тем, как в первый раз обратиться к присяжным. Мэдлин улыбнулась Арло; тот смущенно улыбнулся в ответ и уставился на стол.

Лили подошла к присяжным.

– Закон гласит, что если человек психически болен, его следует отправить лечиться в клинику, а не лишать жизни. Арло Уорд… психически болен.

Она умолкла, совершенно неподвижная. Тишина в зале суда стала буквально осязаемой. Лили хотела, чтобы ее слова зависли в воздухе, отражаясь эхом в головах присяжных.

Сделав это краткое заявление, она вернулась на место и села. В зале по-прежнему стояла тишина.

Глава 47

Келли и Джеймс сидели в ресторане итальянской кухни. Джеймс жадно набросился на еду, заказав перед главным блюдом закуску, но Келли едва притронулась к пасте. Она закурила кетек, однако подошедший официант попросил ее убрать сигарету. Ответив, что сигарету у нее отнимут только силой, Келли продолжила курить.

– Как ты? – спросил Джеймс, разрезая курицу. Он опустил взгляд в тарелку, притворяясь, будто задал этот вопрос мимоходом.

– Все в порядке.

– Что-то непохоже.

Келли выпустила длинную струйку ароматизированного дыма.

– Мне совсем не понравилось, как начала защита.

Пожав плечами, Джеймс отправил в рот солидный кусок курицы.

– Краткость – хорошая тактика. Присяжные точно запомнят ее слова. И все-таки ничего особенного я в этом не увидел. Что тебя так встревожило?

– Они движутся в нужном направлении. Возможно, присяжные в конце концов решат, что ни один человек в здравом уме не смог бы совершить такое дикое преступление.

Джеймс аккуратно вытер губы льняной салфеткой.

– Взгляни на это так: в худшем случае Арло признают невиновным на основании психического расстройства и принудительно отправят в психиатрическую лечебницу штата. Медицинскую комиссию ему предстоит проходить раз в год. Мы каждый год будем представлять комиссии свое заключение насчет того, почему его нельзя выпускать. Так что для Арло это потенциально станет пожизненным сроком.

– Он не имеет права рассчитывать на пожизненное! – с жаром воскликнула Келли.

После этого они какое-то время сидели молча. Наконец Джеймс подозвал официанта и попросил счет. Сказав коллеге, что они увидятся завтра, Келли положила на стол деньги и загасила сигарету.

– У тебя нет машины, – сказал Джеймс. – Я тебя подвезу.

– Все в порядке, я пройдусь пешком.

Вечер был промозглый. Затянутое тучами небо моросило дождем. Проходя мимо здания суда, Келли посмотрела на него. Она проводила здесь столько времени, что здание стало ей вторым домом. Глядя на него, Келли обыкновенно ощущала прилив тепла и уюта, словно ложилась на диван после долгого, трудного дня.

Однако сейчас не было ни тепла, ни уюта. Здание суда вовсе не казалось ей домом: это было какое-то заброшенное, безлюдное строение. Поежившись, Келли скрестила руки на груди, борясь с холодом.

Через квартал ей встретился магазин одежды «Классика шика», в котором она никогда не бывала. Приглушенно освещенный небольшой торговый зал был заполнен одеждой, украшениями, обувью и сумками.

– Здравствуйте! – приветствовала Келли молодая продавщица с неестественно платиновыми волосами.

– Добрый вечер, – сказала Келли, проводя пальцами по платью с цветочным узором.

– Чем я могу вам помочь?

Брючный костюм, который был на ней, Келли надевала не реже двух раз в неделю на протяжении многих лет. У нее в голове прозвучали слова членов целевой группы: «злая и некрасивая». Всю свою жизнь она сражалась за людей, которые не могли постоять за себя сами – например, таких как члены целевой группы, – и вот они в считаные секунды вынесли ей свой приговор.

– Мне нужно что-нибудь броское, – сказала Келли.

Глава 48

Дилан и Лили молча ужинали в закусочной. Дилан смотрел, как Лили окунула в кетчуп ломтик жареной картошки, медленно откусила кусочек, взглянула на телефон, затем откусила еще кусочек.

– Как ты? – спросил он, отпивая глоток кока-колы.

– Все в порядке. – Лили вздохнула. – Надеюсь.

– В чем дело?

– Дилан, мы проигрываем.

– Что? Мы же еще не шагнули

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лживая правда - Виктор Метос.
Комментарии