Наренгу идет за тобой (СИ) - Медведская Евгения
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если ты меня огорчишь своим поведением, я погашу твой огонь, — в подтверждение слов мага, огневик почувствовал, как пламя в нем уменьшается до предела. — Ты атаковал меня, и я тебя поймал.
— Я знаю, — сказал Викси. — Исида могла бы и предупредить, кто ты. Я бы вообще не сопротивлялся, не полез бы в ваши дела.
Юноша качнулся, чувствуя, что еще немного и потеряет сознание. Наренгу поддержал его.
— Ты сможешь ехать? — спросил он с сочувствием.
— Думаю, да. Зелье действует, но медленно. Я должен признаться, что ты помиловал меня в тот момент, когда я был готов умереть, чтобы прекратить страдания.
— Исида отвлекла разговорами, я не намеревался тебя убивать, — ухмыльнулся Наренгу.
— Я — Викси, — представился юноша.
— А я — Наренгу, — обнажая клыки мрачно улыбнулся мужчина.
— …, - выругался Викси, — чтоб я сдох, …, …! Исида могла бы и сказать. Она говорила, что проблема глобальная, но чтоб такая. Я читал о тебе, хоть и не доучился. У меня в учебнике по огненной магии была целая глава именно про тебя! …, - снова выругался он.
— Не знал, что вошел в университетскую программу, — озадаченно сказал Наренгу.
— А что с Исидой? — шепотом спросил юноша.
— Съел, — ответил маг, и замечая, как вытягивается лицо огневика, закатил глаза. — Ну только вот не надо. Не зли.
Огневик замолчал и настороженно наблюдал за реакцией мужчины. Но тот лишь продолжил объяснять, что ему нужно:
— Смотри, Викси, ты сейчас едешь прямо за мной. Останавливаешься, когда останавливаюсь я, из машины выходишь, только если я скажу так сделать, — он дождался кивка и продолжил. — Мне надо знать, где нечисть, которую таскает за собой Исида и нужно обыскать машину.
Викси понял, что это дает ему немного времени и залез на водительское сидение. Он достал магическую бумагу и начертил на ней формулу. Это была магия, которую огневики использовали, когда теряли контроль над пламенем и сильно травмировались. Наренгу заглянул ему через плечо и отнял листок.
— Но мне очень плохо, — возмущенно прошептал Викси.
— Ты сделал две ошибки, дубина, — маг вернул ему листок с исправлениями. — В таких вещах это просто недопустимо, жизнь все же одна.
— Со мной раньше ничего подобного не происходило, первый раз использую на практике, — попытался оправдаться юноша.
— Но ты же понимаешь, что в данной ситуации учебника у тебя под рукой нет, а я мог бы и не посмотреть, что ты там навыводил?
Не дожидаясь ответа, Наренгу прошел в автодом:
— Хотя, дубина здесь только я. Всем вытер сопельки, погладил по головке. Осталось завязать вам бантики, раздать конфеты и поцеловать в лобик. Если бы ты знал, как я хочу дать волю своей ярости.
Викси столкнулся с ним взглядом и вжался в кресло.
Надорпуль метнулся на потолок, гремя деревянными конечностями. Розовый осьминог висел у него на голове.
— Твое? — спросил Наренгу, показывая мешочек с землей и вишневыми косточками.
Дух вишни кивнул.
— Про нечисть я знал, — сказал он Викси. — А что это за розовая штука?
— Просто оживленная игрушка, — отозвался огневик слабым голосом.
Осьминог протестующе растопырил щупальца. Он понял, что грозный маг может положить конец его существованию, если не продемонстрировать свою пользу. Игрушка метнулась к тайнику Исиды и ловко открыла его, давая Наренгу доступ ко всем секретам хозяйки.
— Не просто игрушка, — маг коснулся щупалец. — Что-то вы все какие-то сговорчивые. Как Исида вообще вам доверяла, кучка предателей, а?
— Это не мы сговорчивые, а ты слишком страшный, — проскрипел надорпуль с потолка.
— Кстати, об этом, — задумчиво сказал Наренгу и заполнил лист бумаги формулой. Вокруг шеи Викси и надорпуля появились огненные круги.
— Объяснить, как это работает? — заботливо спросил маг.
Огневик устало покачал головой. Надорпуль пару минут ждал, когда сгорит, но понял, что его жизнь временно сохранена.
— Теперь можно ехать. — сказал Наренгу. — Не отставайте.
Он сел в свою машину.
— Мне кажется, что раньше я тебя не катал, — сказал он Исиде.
Холодная и изящная рука, нащупала его руку. Мужчина сжал ее в ответ.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты успокоилась? — спросил он.
— Да, — хриплым от слез голосом ответила она.
— Очень тебя прошу не заставляй меня пожалеть о моем решении.
Исида немного подвинулась и положила голову на его плечо.
— Они живы? — спросила девушка.
— Да, но я хочу, чтобы ты знала…
— Что ты убьешь их, если я ослушаюсь?
— Да что с тобой не так, Исида? — спросил Наренгу. — Не только убью — пытки тоже обязательны. Полный комплекс услуг садиста.
Он выругался.
— Я хотел сказать, что твой осьминог тебя сразу же сдал. Просто от одного моего вида. Ему нельзя доверять.
Исида рассмеялась, а потом снова заплакала.
Наренгу съехал на обочину, отмечая, что автодом повторил его маневр.
— Иди сюда, — сказал он, прижимая Исиду к себе. — Ты так реку наплачешь, успокойся.
— Прости меня, — выдохнула она. — Я ужасно ошиблась.
— Не так уж и ужасно, — сказал Наренгу. — Я действительно убью твоих друзей, но только если ОНИ меня ослушаются, а не ты. Не думаю, что ты успела так к ним прикипеть, что откажешься от возможности сделать мне гадость из-за нежити и едва знакомого огневика. Тем более, что волосы уже потемнели и добро потихоньку убирает ногу с твоего горла.
Исида фыркнула и усмехнулась.
— А вот если тебе в голову взбредет очередная дурь, то за это отвечать придется тебе. И больше я тебя не пожалею.
— Я говорила не об этом эпизоде. Прости меня за то, что я сделала с тобой. Прости, что поверила не тебе. Прости, что камень твоей души остался в Михелле.
Наренгу несколько раз глубоко вздохнул, теряя надежду на легкий исход. Его лицо помрачнело, на лбу залегла складка. Он долго молчал.
— Я никого так сильно не любил, Исида. Так сильно как тебя, — наконец, сказал он.
— Почему ты признаешься в этом? — удивилась она. — Сейчас не самый лучший момент говорить о чувствах.
— Потому что это единственное объяснение тому, что ты до сих пор жива и в порядке. Другого просто нет, — Наренгу истерически расхохотался. — Я сам себя сейчас боюсь, понимаешь? А ты сидишь здесь рядом со мной в целости и сохранности.
Исида вздрогнула и отпрянула от него.
— Нет уж стой, — он удержал ее и посмотрел в глаза. — Если можешь, сделай вид, что тоже любишь меня. И продолжай это так долго, как получится. Мне будет немного проще не делать с тобой ужасных вещей, которые очень хочется.
— Ужасных в плохом смысле или в хорошем? — она подняла на него взгляд карих глаз и несколько раз хлопнула ресницами.
— Во всех, — сказал Наренгу и поцеловал ее. — Не могу поверить, что, наконец, поймал тебя. И камень-камнем, а оторвусь я намного раньше.
На новом месте
— Почему стоим? — спросил надорпуль у Викси.
— Мне только лучше, — слабым голосом отозвался огневик. — Я едва жив, после этого веселья.
— Это было жутко, хуже, чем я представлял. И что теперь с вишневым садом? Я просил ее меня пересадить. А она уперлась с этими жертвами. Выбрала бы пенсионерку какую-нибудь, та только рада была бы соседкам ведра с вишней показывать.
— Тебя хоть не тронули, — вздохнул маг. — А я боюсь обращаться к огню. Он теперь слушается не меня, а этого.
— А кто такой этот Наренгу? — спросил надорпуль.
— Ты сам не понял? — удивился Викси. — Нечисть чувствует это получше людей и магов.
— Было не до того, я прощался с жизнью. Мне не очень было важно, кто именно сожжет меня как полено. Он — огненный маг высшего уровня?
— Если бы… — покачал головой огневик.
Машина Наренгу тронулась и автодом последовал за ней.
Исида заснула на его плече. Внедорожник равномерно качало, и со сном стало сложно бороться. Ей снилась Михелла и то время, когда она просыпалась каждое утро обнимая Наренгу. Лица Бьёкки, Пинатири и мертвого графа крутились вокруг нее хороводом. Людорг тоже появился, злобно хохоча и кидая ей в лицо какие-то бумажки. Исида пыталась найти камень Наренгу, но его не было в тайнике.