Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Дневник загорающей - Эрл Гарднер

Дневник загорающей - Эрл Гарднер

Читать онлайн Дневник загорающей - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 55
Перейти на страницу:

– Я и выкладываю, – продолжал Мейсон. – Вы воспользовались формой посыльного, чтобы войти в дом Джордана Л.Балларда вчера вечером, затем ударили его по голове и...

На лице Сакетта отразилось искреннее, неподдельное удивление.

– Вы это о чем?

– Об убийстве, – ответил Мейсон. – Вы сами можете сосчитать свои шансы, после того, как я представлю соответствующие доказательства и расскажу присяжным о ваших предыдущих подвигах, если вы вдруг окажетесь в свидетельской ложе. Я еще посмотрю о какой неприкосновенности вам тогда удастся договориться с вашим другом окружным прокурором.

– Послушайте, я не знаю, что за игру вы ведете, но так вам меня подставить не удастся. Я могу прямо сейчас отправиться в полицию и заявить им, что вы пытаетесь меня шантажировать.

– Каким образом мы вас шантажируем?

– Хотите получить информацию.

– А что я вам за нее обещал?

– Неприкосновенность от...

– От чего? Какая неприкосновенность? Я не обещал вам никакой неприкосновенности. Как раз, наоборот, я обещал что вас будут преследовать в судебном порядке.

– Но вы намекаете, что я могу откупиться.

– Вы не сможете откупиться и всем золотом, которое хранится в Казначействе Соединенных Штатов. Вы попали на крючок. – Мейсон кивнул Дрейку: – Давай отойдем в сторонку, Пол.

Сыщик подошел к адвокату.

– Я иду одеваться, – заявил Сакетт. – Если вы собираетесь на меня давить, я позвоню своему адвокату. Можете с ним разговаривать.

– Минутку, приятель, – остановил его Райс. – Пока ты останешься здесь.

– Кто это сказал?

– Я, – заявил Райс. – Хотя ты и неплохо сложен, телом своим ты не владеешь. Удар левой, как мне кажется, в тебя здорово войдет. И я уже врежу тебе в челюсть, едва ты только начнешь замахиваться. Не сомневайся, парень, я тебя быстро разделаю. Я много часов провел на ринге и знаю, о чем говорю. Хочешь, чтобы я бесплатно продемонстрировал свое мастерство?

Сакетт помедлил, злобно посмотрев в сторону Мейсона и Дрейка.

– Он – ветеран, – говорил в этот момент адвокат. – Его будет трудно сломить. Он не откроет нам ничего существенного, а, если вообще что-то скажет, то это, несомненно, будет ложь. Я притворюсь, что иду звонить, но на самом деле отправлюсь к джипу и подожду его подружку. Я думаю, что он положил ей что-то в купальник сзади, когда обнимал последний раз.

– Что? – спросил Дрейк.

– Понятия не имею. Ты обратил внимание, как двигались мышцы у него на правом плече? Взад и вперед, словно он что-то проталкивал рукой ей в купальник. Штука очень важная, потому что он не решился оставить ее при себе. Для него она представляет ценность. Я попытаюсь рискнуть. Как зовут твоего оперативника с фотоаппаратом?

– Харви Найлс.

– Хороший парень?

– Один из лучших.

– А фотоаппаратом он умеет пользоваться или это только деталь костюма?

– Он отличный фотограф. Чудеса творит. Не расстается с фотоаппаратом. Он, кстати, уже сделал несколько снимков этой парочки начиная с того момента, как они сели в джип.

– Ладно, отправляюсь работать с девчонкой. Пусть Райс передаст Харви Найлсу, чтобы он встретился со мной у джипа и в случае необходимости следовал за мной.

– Эй, вы, двое, – крикнул Сакетт. – Если вам что-нибудь от меня нужно, я готов выслушать ваше предложение.

– Единственное, что мне от вас требуется, – заявил Мейсон, – это чтобы вы находились здесь, когда приедет полиция.

– Вы блефуете. Вы не станете вызывать полицию.

Мейсон многозначительно посмотрел на Дрейка.

– Задержи его здесь, Пол. Я пошел звонить. Если возникнет необходимость, произведи гражданский арест.

– На каких основаниях?

– Убийство Джордана Л.Балларда. Нет, минутку, пусть полиция предъявляет это обвинение. Ты можешь произвести гражданский арест по обвинению в краже трейлера. Здесь у нас очевидный случай. Джим Хартсел из «Идеала» его с радостью опознает.

Мейсон отправился к раздевалкам.

Сакетт удивленно смотрел ему вслед.

– Я вообще ничего не знаю о Балларде, – заявил он Полу Дрейку.

– Побереги дыхание. Тебе еще все придется объяснять полиции.

Детектив закурил сигарету.

Мейсон прошел мимо раздевалок, обогнул стоянку и встал у джипа.

Почти сразу же он заметил, как Харви Найлс с висящим на шее фотоаппаратом занял место у входа на стоянку. Мейсон подал сигнал, что заметил сыщика, тот кивнул в ответ.

Через несколько минут подружка Сакетта появилась из раздевалки.

Мейсон направился к ней, рассчитывая скорость таким образом, чтобы встретиться с девушкой у входа на стоянку.

– Секундочку, мисс Рукер, – остановил ее адвокат.

Она в страхе подпрыгнула при звуке своего имени, крепко сжала в руках сумку и попыталась проскользнуть мимо Мейсона.

– Не волнуйтесь, мисс Рукер, – постарался успокоить ее Мейсон. Единственное, что от вас требуется – дать мне ту штучку, что Сакетт положил вам сзади в купальник, когда так страстно обнимал вас в последний раз.

– Я... Я не знаю, о чем вы говорите.

– Не притворяйтесь, – раздраженно сказал Мейсон. – Вы же порядочная девушка. Я не хочу привлекать вас к ответственности, как соучастницу. Отдайте ее мне и с вами все будет в порядке.

– Что вы имеете в виду?

– Вы спокойно отправитесь домой. Я договорился с Сакеттом.

– Он мне этого не сказал.

Мейсон улыбнулся.

– Ну тогда зачем ему было бы говорить мне, что он вам дал?

Она с минуту обдумывала слова адвоката, затем открыла сумку и протянула Мейсону сложенный листок бумаги.

Адвокат развернул его и увидел длинный список цифр, написанных ровными рядами. Больше на странице ничего не было.

Мейсон поймал взгляд оперативника с фотоаппаратом. Детектив кивнул, быстро открыл объектив и настроил фотоаппарат. Мейсон держал лист таким образом, чтобы свет падал точно в центр.

Найлс щелкнул фотоаппаратом, прокрутил пленку и невольно выругался.

– Что случилось? – спросил Мейсон.

Оперативник пожал плечами и сообщил:

– Мне придется менять пленку. Это был последний кадр.

Хелен Рукер подозрительно смотрела на Мейсона.

– Я бы предпочла, чтобы о вашей сделке мне рассказал сам мистер Сакетт, а не вы.

Мейсон подал сигнал человеку Дрейка, чтобы поторопился. Адвокат продолжал держать лист, несмотря на протянутую за ним руку девушки.

– А что _в_ы_ знаете об убийстве Джордана Балларда? – спросил Мейсон.

– Убийстве Джордана Балларда?

Мейсон кивнул.

– Ничего не знаю.

– Сакетт в курсе. А вы нет?

– Я... я не понимаю, к чему вы клоните.

– А как насчет кражи трейлера?

– Я вообще не представляю, о чем вы говорите и мне совсем не нравится ваша манера.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дневник загорающей - Эрл Гарднер.
Комментарии