Категории
Самые читаемые

Бог возмездия - Мишель Хёрд

Читать онлайн Бог возмездия - Мишель Хёрд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 63
Перейти на страницу:
я бормочу: — Я хочу, чтобы все было сделано как можно быстрее. Мы и так потратили достаточно времени на этого ублюдка.

— Как ты хочешь это сделать, Дамиано? — Спрашивает Анджело.

Я прокручиваю в голове пару сценариев, затем отвечаю:

— Мы все войдем. И наши люди тоже. Мы пойдем к этому ублюдку всей семьей, и я убью его у всех на глазах. Это послужит сигналом, чтобы с нами не связывались.

На случай, если за пожаром и убийством моих людей стоит кто-то другой.

— А свидетели? — Спрашивает Ренцо.

Я небрежно машу рукой.

— Пусть говорят.

Я чувствую себя совершенно измотанным после перелета, когда мы наконец-то приземляемся в Майами.

Мы идем к внедорожникам, которые приготовил для нас Эмилио, и садимся в машины.

Во время поездки я нетерпеливо постукиваю пальцами по бедру, а когда мы подъезжаем к клубу, замечаю, что вокруг тихо, потому что еще рано для открытия.

Мы выбираемся из внедорожников, затем Ренцо спрашивает:

— Что ты хочешь сделать?

— Пойдем, постучим в дверь, — бормочу я.

— Думаешь, они просто так откроют нам? — снова спрашивает Ренцо.

Все эти гребаные вопросы начинают меня раздражать, и я рычу:

— Конечно, нет. Я не гребаный дурак.

Подняв руку, я подаю сигнал своим людям подойти ближе.

Я смотрю на Томми, у которого в руках гранатомет, и приказываю:

— Взорви дверь.

Я ощущаю на себе пристальные взгляды Анджело, Ренцо и Дарио, но не обращаю на них внимания.

Томми запускает гранату, и я с удовлетворением наблюдаю, как она проделывает дыру в передней части клуба.

Когда я иду к дыре, мои люди следуют за мной. Я достаю из-за спины Glock и снимаю с предохранителя.

Карло сует мне в руку запасной магазин, после чего берет инициативу в свои руки, приказывая:

— Держись позади меня.

Воздух наполнен дымом, и я оглядываюсь через плечо, видя Анджело прямо за собой.

Наши взгляды на мгновение встречаются, затем мы доходим до конца коридора. Когда Карло ступает на танцевальную площадку, вокруг нас раздается стрельба.

— Шевелись! — Кричит Карло, и, когда он уклоняется влево, я следую за ним, подняв руку, чтобы открыть ответный огонь по второму этажу, который, должно быть, является VIP-зоной.

Мигель определенно здесь.

Мы ныряем в коридор, ведущий к уборной, и, пользуясь скудным прикрытием, мы с Карло пытаемся уничтожить врага одного за другим.

Когда Анджело пытается подойти, чтобы помочь, я бормочу:

— Мы справимся.

За колонной прячется один ублюдок с автоматом в руках.

Не зная, где находятся остальные члены моей команды, я кричу:

— Где вы, блять?

— В кабинке диджея, — кричит Ренцо.

Черт, они не смогут точно определить местонахождение этого ублюдка.

Внезапно Карло выныривает из-за нашего укрытия, и мое сердце замирает, когда я вижу, как он скользит по полу, прежде чем прикончить ублюдка выстрелом в голову.

Когда он поднимается на ноги, я с гордостью киваю ему, затем кричу остальным:

— Тащите сюда свои задницы.

Карло догоняет меня, пока я иду к лестнице, и, когда мы уже поднимаемся по ней, бормочу:

— Хорошая работа.

— Спасибо, — выдыхает он, перезаряжая пистолет.

На полпути я оглядываюсь назад, где стоят Анджело и Большой Рики, затем вижу бегущего к нам Дарио, в то время как Ренцо высматривает отставших.

Это чертовски просто.

Как только в поле зрения появляется VIP-зона, мой взгляд останавливается на Мигеле. Он сидит за столом, а его люди расположились вокруг него полукругом.

Во что, черт возьми, он играет?

— Неужели все эти заморочки были так необходимы? — Спрашивает Мигель, не сводя с меня глаз.

— Да, — бормочу я, выдвигая стул и усаживаясь за стол. Глядя на Карло, я киваю в сторону бара.

Переводя взгляд обратно на Мигеля и, посмотрев на этого ублюдка, я вздыхаю.

— Все, что тебе нужно было сделать, — это выслушать, но нет же; ты проявил упрямство и влез на нашу территорию.

— В Нью-Йорке можно заработать много денег, — говорит он. — Сделка все еще в силе.

Я замечаю бисеринки пота у него на лбу.

Карло ставит стакан с виски на стол, и, взяв его, я делаю глоток.

Поставив стакан, я бормочу:

— Как бы хорошо ни звучала тридцатипроцентная доля, я вынужден отказаться.

Мои глаза сужаются, глядя на ублюдка, и, не в силах больше сдерживаться, моя рука взлетает вверх, и я нажимаю на курок. Я смотрю, как пуля попадает ему прямо между глаз. Его голова откидывается назад, а рот приоткрывается.

С чувством глубокого удовлетворения я смотрю, как он замертво падает на пол.

Когда начинают лететь пули, Дарио врезается в меня. Этот ублюдок сбивает меня со стула, и, падая на пол, его колено врезается мне в бедро.

Перестрелка не длится и минуты, и когда последний из людей Мигеля падает замертво, Дарио отстраняется от меня и опускается на пол рядом со мной.

— Господи, — бормочет он.

Я поднимаю руку и держу большой и указательный пальцы на расстоянии дюйма друг от друга.

— Вот так ты был близок к тому, чтобы ударить меня коленом по яйцам, ублюдок.

Дарио заливается смехом, затем говорит:

— Я почти уверен, что получил пулю за тебя.

— Что? — Рявкаю я и, подскочив, осматриваю его на предмет огнестрельных ран.

Как только я замечаю кровь у него на боку, он говорит:

— Поверхностная рана на моей спине.

Я отталкиваю его, затем поднимаюсь на ноги:

— Она не от гребаной пули. — Я осматриваюсь вокруг, затем спрашиваю: — Все в порядке?

— Да, просто нужно посетить клинику, — бормочет Винченцо, один из людей Ренцо. — Я получил пулю в ногу.

Один из его друзей подходит ближе, чтобы помочь ему спуститься по лестнице.

Я бросаю взгляд на тело Мигеля.

Он не последний враг, с которым мне придется столкнуться, но сегодняшний день я воспринимаю как победу.

— Пойдем, — бормочу я.

— Никто не хочет мне помочь? — Спрашивает Дарио, все еще лежа у моих ног.

Я смотрю на него и, покачав головой, хватаю его за руку и поднимаю на ноги.

Пока мои друзья и мужчины спускаются по лестнице, я тянусь к стакану с виски, который Карло налил мне перед тем, как я убил Мигеля, и выпиваю янтарную жидкость.

— Один убит. Одному Богу известно, сколько еще осталось, — бормочет Карло.

Я похлопываю его по плечу.

— Пойдем домой.

Глава 27

Габриэлла

Я резко просыпаюсь, когда меня поднимают с кровати.

Схватившись за широкие плечи, я не сразу понимаю, что Дамиано выносит меня из комнаты.

— Ты дома, — говорю я хриплым от сна голосом.

— Хм… — ворчит он.

Он заходит в свои апартаменты и кладет меня на

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бог возмездия - Мишель Хёрд.
Комментарии