Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

Читать онлайн Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 64
Перейти на страницу:
столике и отнеси госпоже Стефиане – это подарок ей от меня. Передай, что завтра я навещу ее. А потом беги к эконому.

Изумленная и обрадованная девушка низко поклонилась королеве, взяла коробку со столика и, радостно напевая, побежала в покои своей госпожи.

Проводив ее взглядом, Дильфари удовлетворенно улыбнулась:

– Беги, беги. Твою госпожу ждет большой сюрприз.

***

Стефиана вздрогнула как от удара. Затем застыла и, выпрямив спину, с невозмутимым лицом ждала продолжения.

– Я решил, что это было ошибкой, принести тебя сюда и добиваться твоей благосклонности.

– И в чем же твоя ошибка, Салех? – холодно поинтересовалась девушка.

– Ты не способна любить, Стефиана, и я напрасно трачу на тебя свое время.

– Вот как? – ровным голосом произнесла она, судорожно стискивая подлокотники кресла. – Ты рассчитывал, что возьмешь еще одну послушную игрушку в свой гарем, Салех. И встретив мое нежелание стать твоим развлечением, решил обвинить меня в неспособности любить? Ловко.

– Разве я когда-то относился к тебе как к игрушке, Стефиана? – Салех изучал ее лицо. – Я ухаживал за тобой, хотя в моей стране принцы никогда не делают таких вещей. В наших традициях женщины сами добиваются внимания мужчины–дракона. Я так воспитан.

Но я не хотел ничего делать против твоей воли, Стефиана. И ждал, пока ты привыкнешь ко мне. Был готов соблазнять тебя столько, сколько потребуется. И мне казалось, что ты тоже чувствуешь ко мне что-то, хотя из гордости не показываешь этого.

Сегодня я понял, что ошибался, и если в твоем сердце и есть место любви, то не ко мне. Поэтому я отправляю тебя обратно в Иверию, как ты и хотела. И, Стефиана, если ты не захочешь улететь с Блантом, я сам отнесу тебя – в конце концов, это я тебя забрал оттуда. Я и должен вернуть…

Салех стиснул зубы – сердце ныло, дракон ревел и рвался наружу. Принятое решение болью скручивало тело и душу, но другого выхода он не видел.

– Ты унес, ты и вернешь меня? – Стефиана подняла на него сверкающие глаза. – Я что, вещь, которую ты можешь взять в свою драконью лапу и отнести куда захочется. А потом вернуть обратно, когда надоест? – голос звенел от обиды и ярости.

– Так будет лучше для тебя, Стефиана, – Салех пожал широкими плечами и встал. – Пойдем, стол накрыт – тебе надо поужинать.

– Спасибо за заботу, я не голодна, – Стефиана встала и, расправив плечи, шагнула в сторону двери. Повернула к нему лицо и, насмешливо глядя в глаза, произнесла: – Видишь, как хорошо, что я не стала надевать платья, которые ты для меня приготовил, Салех. Теперь ты сможешь подарить их своим наложницам.

Я не полечу с тобой – думаю, вернуться в Иверию с лордом Блантом для меня будет… приятнее. Прощай, принц.

Она пошла, стараясь не спешить и идти с гордо поднятой головой, ощущая лопатками острый взгляд Салеха.

За дверью покоев принца на секунду прижалась к стене, прикрыв глаза и пытаясь сдержать рыдания.

Почему ей так больно? Ведь она этого и хотела – освободиться от Салеха и его внимания. Вернуться в Иверию и там… А что там? Сейчас Стефиана даже не помнила, о чем мечтала когда-то. Сердце ныло, в солнечном сплетении сжался тугой комок, до боли стягивая внутренности.

Оттолкнувшись от стены, она быстро пошла по коридору.

За очередным поворотом ей почудилось чье-то тяжелое дыхание. Тревога заколола в груди, заставив ее замереть, вглядываясь в полутемный коридор впереди.

Неожиданно на талию легла теплая рука, и голос Салеха насмешливо произнес:

– Ты так быстро убегаешь, что у меня появились кое-какие подозрения, Стефи-ана. Не спеши, я провожу тебя в твои покои, чтобы убедиться, что тебя устроили с подобающим комфортом.

– Какая разница, как меня устроили, если завтра я все равно улечу по твоему решению? – прошипела девушка, сбрасывая его ладонь. В душе клокотали ярость, обида и желание разрыдаться, и она сама не понимала, откуда взялась такая смесь чувств.

– Вряд ли Блант сможет улететь прямо завтра. После снятия ограничивающих браслетов ему придется несколько дней восстанавливаться, иначе у него не хватит сил добраться до Иверии. Так что у тебя еще будет возможность выразить мне свою ненависть, Стефиана.

– Не сомневайся, Салех. Я сделаю все, чтобы тебя порадовать, – она остановилась и повернулась к нему. – Спасибо, что освободил лорда Максимилиана.

Салех тоже остановился. Они сцепились взглядами: в голубых глазах Стефианы горел вызов, серые Салеха были спокойны, только на самом дне плескалась горечь.

– Не стоит благодарностей, Стефиана. Я и не собирался его казнить. Пойдем, время позднее, наверняка ты хочешь отдохнуть.

– Ты не собирался его казнить?! – свистящим от злости голосом прошипела девушка. – Не собирался? Тогда зачем брал с меня такое ужасное обещание? Зачем ты все это устроил, Салех?

– Я давал нам с тобой шанс сойтись поближе, Стефиана. Оказалось, все напрасно. Зато теперь я знаю, что ты верный и преданный друг, и готова пожертвовать собой, ради близких. Это очень благородно с твоей стороны.

– Думаю, это было очень глупо с моей стороны, – ответила девушка и, наклонив голову, пошла вперед. Долго сдерживаемые слезы все-таки начали капать из глаз, и она ничего не могла с этим поделать.

Возле ее комнаты Салех остановился и насторожился:

– Стой, Стефиана. Я зайду первым.

Он отодвинул ее от дверей и взялся за ручку. Аккуратно открыл и сделал шаг внутрь.

На первый взгляд все было в порядке: комната пуста, ничего подозрительного… И все-таки, что-то царапало Салеха. Он прошел на середину и внимательно огляделся.

За спиной послышалось движение – Стефиана шагнула в комнату вслед за ним, и в этот момент пространство заискрило. Из яркой цветной коробки, лежавшей на кровати, повалил дым, и она взорвалась на сотни острых как бритва, стальных лезвий, со свистом полетевших во все стороны.

В последнюю секунду Салех успел войти в частичную трансформацию и в прыжке сбить Стефиану с ног, накрыв ее своим телом.

Глава 37. В жизни мужчины может быть только одна слабость – это его женщина

Максимилиан с облегчением потер запястья, чувствуя, как уходит раздражение, оставленное браслетами. Несколько минут назад приходил Сатур и снял их с него, сообщив, что завтра утром принц объявит свое решение о его судьбе.

– Оставайтесь в этих покоях, лорд, пока принц не отменит ваш арест, – предупредил, как обычно невозмутимый Сатур.

– Роскошные же тюрьмы для арестантов в вашем королевстве, лорх, – засмеялся Максимилиан.

Сатур скупо улыбнулся:

– Доброй ночи, лорд Блант.

Продолжая растирать руки, Максимилиан притушил свет, оставив только крошечный огонек у

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм.
Комментарии