Немного безумства - Марша Ловелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бетти набрала в грудь воздуху, словно готовилась нырнуть с вышки, и неожиданно почувствовала на своей руке теплую сильную руку Майкла. Бетти была благодарна ему за молчаливую поддержку, но не решилась посмотреть на него. Он убрал руку еще до того, как Сьюзен открыла дверь. Однако Бетти еще долго ощущала тепло.
Сьюзен смотрела на Бетти без улыбки, но Бетти увидела, как тревога в ее взгляде сменяется облегчением.
— О, дорогая, я так за вас волновалась!
— Я тоже за вас волновалась, — с улыбкой сказала Бетти, — но теперь вижу, что напрасно, вы прекрасно выглядите.
Сьюзен взяла Бетти за руку и ввела в дом. Все трое прошли в гостиную.
— Как глупо получилось! — Сьюзен смущенно улыбнулась, словно чувствовала себя виноватой. — Кажется, у меня развилась странная склонность временами терять сознание и пугать этим окружающих. Врач сказал, что это последствия неполадок с сердцем и что мне нужно соблюдать режим дня. Я пообещала Майклу питаться регулярно, достаточно гулять и вовремя ложиться спать. Но хватит обо мне, Бетти, расскажите, как у вас дела.
Минут десять Майкл молчал, слушая, как женщины обмениваются новостями, но в конце концов не выдержал и вмешался:
— Сьюзен, ты тянешь время. Расскажи Бетти то, что рассказала мне.
Сьюзен вздохнула, — Майкл, в детстве ты был славным мальчиком, как случилось, что ты вырос в настоящего тирана? Ну хорошо, перейдем к делу. — Она подошла к кофейному столику, налила в стакан минеральной воды, медленно сделала несколько глотков, потом осторожно поставила стакан обратно, снова села и объявила официальным тоном: Бетти, мой муж Колин никогда мне не изменял.
— Но… как же…
Сьюзен жестом попросила Бетти не перебивать ее.
— Если говорить начистоту, то он изменил другой женщине… изменил со мной.
На лице Сьюзен появилось отрешенное выражение, казалось, она не видела ни Бетти, ни Майкла, взгляд ее был обращен в прошлое.
— Я познакомилась с Колином здесь, в Нью-Йорке. Я тут жила, а он был проездом. Мы встретились с ним в кафе. Он зашел перекусить, а у меня был обеденный перерыв. Обычно я ходила на обед с подругой, но в этот день она устроила себе разгрузочный день, и я пошла одна. Если бы Лора не решила, что ей нужно сбросить несколько фунтов, мы бы пошли с ней вместе, и тогда моя жизнь и жизнь Колина могли бы сложиться совсем по-другому.
Сьюзен снова замолчала. Бетти сидела, затаив дыхание.
— Я отчетливо помню нашу встречу, словно это было вчера. Я села за свободный столик, дожидаясь официанта, от нечего делать посмотрела по сторонам и увидела за соседним столиком мужчину. Он повернулся в мою сторону, и наши взгляды встретились. Это было… когда в романах пишут, что это было похоже на удар молнии, фраза кажется банальной, но на самом деле я чувствовала именно это. Словом, это была любовь с первого взгляда в прямом смысле слова. Колин молча встал и, не спросив моего разрешения, пересел за мой столик. У меня и в мыслях не было возразить. Я не помню, что я тогда ела, мне было все равно. Я помню только лицо Колина, помню, как он смотрел на меня, как он накрыл мою руку своей… Из кафе мы вышли вместе. Я позвонила на работу, сказала, что плохо себя почувствовала и не вернусь сегодня, Мы гуляли в Центральном парке. Катались в повозке. Целовались. Это было какое-то сумасшествие. Я не была девственницей, но такого, чтобы я легла в постель с мужчиной, с которым только что познакомилась, со мной никогда не случалось. Домой Колин вернулся только через три дня и не один, а с женой. Он позвонил своему боссу и предупредил, что задержится, я взяла на работе отпуск, на следующее утро мы первым же рейсом вылетели в Лас-Вегас и поженились.
Бетти с трудом верила своим ушам. Рассказ Сьюзен был больше похож на пересказ романтического фильма, чем на реальную жизнь, — Уже поселившись с Колином в его домике на ранчо, я услышала от местных сплетниц, что у него была девушка. Она жила на соседнем ранчо, они встречались от случая к случаю, иногда ездили в ближайший городок на танцы или в кино. Со стороны Колина это было просто увлечение, но она, как мне передали, была в него влюблена и мечтала выйти за него замуж. Как бы то ни было, я ее никогда не видела, Колин о ней не упоминал, и я из-за нее не переживала.
Прошлое Колина меня не интересовало, мне важно было только то, что мы вместе и любим друг друга.
Сьюзен замолчала, на ее лицо набежала тень.
— Наше безоблачное счастье продлилось недолго, всего полгода. Колин научил меня ездить верхом, сначала я побаивалась — я выросла в городе и видела лошадей только в кино, — но постепенно освоилась и научилась управляться с лошадью. Вернее, мне казалось, что я научилась. Однажды, когда мы с Колином скакали наперегонки, копыто моей лошади попало в нору суслика, она споткнулась на полном скаку и я полетела на землю.
На этот раз Сьюзен молчала так долго, что Бетти начала сомневаться, что ей удастся услышать рассказ до конца. Но поторопить Сьюзен она не решалась — что-то в выражении лица рассказчицы предвещало, что ее история будет иметь трагическую развязку.
— Я ушиблась не очень сильно, но у меня открылось кровотечение. Колин отвез меня в больницу. Только там мы узнали, что я была беременна. Падение с лошади спровоцировало выкидыш, кровотечение создало угрозу для жизни, мне сделали операцию. Я выжила, но врачи сказали, что я никогда не смогу стать матерью. Сьюзен опустила голову, смахнула слезу тыльной стороной ладони и продолжила рассказ. С того дня все пошло вкривь и вкось. Мне очень хотелось, чтобы у нас с Колином было много детей, и, когда оказалось, что этим мечтам не суждено сбыться, я впала в депрессию. Я перестала выходить из дому, начала пить… Колин, как мог, старался меня подбодрить.
Однажды днем, когда я была дома одна, в дверь постучали. Я открыла и увидела на пороге незнакомую женщину. Женщина была беременна, ее живот невозможно было не заметить. Я не успела и рта раскрыть, как она накинулась на меня, стала кричать, что я разрушила ее жизнь, что, если бы не я, они с Колином поженились бы. Фиона, так ее звали, много чего тогда наговорила. После того как она ушла, я чувствовала себя раздавленной, уничтоженной. Мне казалось, что Колин меня предал. Но больше всего меня задели ее слова, что я не смогу дать Колину детей, а его единственный ребенок будет расти без отца. Меня терзали противоречивые чувства, мне было горько, потому что в чем-то она была права, и обидно, поскольку мне казалось, что Колин меня предал. Я собрала вещи, попросила соседа отвезти меня на автобусную станцию и, не дожидаясь возвращения Колина, уехала к родителям.
— Неужели вы не хотели выслушать версию мужа? — изумилась Бетти. — Ведь вы его любили, почему вы не дали ему возможность все объяснить?