Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Старинная литература » Европейская старинная литература » Чудесный рог: Народные баллады - Алексей Парин

Чудесный рог: Народные баллады - Алексей Парин

Читать онлайн Чудесный рог: Народные баллады - Алексей Парин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 71
Перейти на страницу:

Бок и Блок [*]

Мир всем, Бок!Дай бог, Блок!Сколько сукна на шлафрок?Семь локтей!Когда сдашь работу?Как нельзя скорей —Под вечер в субботуСдам, ей-ей.Как сказано, в срокПришел Блок.

Мир всем, Бок!Дай бог, Блок!Ну, где мой шлафрок?МаловатоСукна-то,Семь локтей — какой же шлафрок?Что ж выйдет, Бок?Камзольчик, Блок!Когда сдашь работу?Как нельзя скорей —Под вечер в субботуСдам, ей-ей.Как сказано, в срокПришел Блок.

Мир всем, Бок!Дай бог, Блок!Ну, где камзольчик, Бок?Да маловатоСукна-то,Семь локтей — ни камзол, ни шлафрок.Что ж выйдет, Бок?Штаны, Блок.Когда сдашь работу?Как нельзя скорей —Под вечер в субботуСдам, ей-ей.Как сказано, в срокПришел Блок.

Мир всем, Бок!Дай бог, Блок!Ну, где штаны, Бок?А ведь сукна-тоОпять маловато,Семь локтей — ни штаны, ни камзол,                                                             ни шлафрок.Что ж выйдет, Бок?Да пара чулок.Когда сдашь работу?Как нельзя скорей —Под вечер в субботуСдам, ей-ей.Как сказано, в срокПришел Блок.

Мир всем, Бок!Дай бог, Блок!Ну, где чулки, Бок?Да все маловатоСукна-то,Семь локтей — ни чулки, ни штаны,                                     ни камзол, ни шлафрок.Что ж выйдет, Бок?Перчатки, Блок.Когда сдашь работу?Как нельзя скорей —Под вечер в субботуСдам, ей-ей.Как сказано, в срокПришел Блок.

Мир всем, Бок!Дай бог, Блок!Ну, где перчатки, Бок?А сукна-тоОпять маловато,Семь локтей — ни перчатки, ни чулки,           ни штаны, ни камзол, ни шлафрок.Что ж выйдет, Бок?Напальник, Блок.Когда сдашь работу?Как нельзя скорей —Под вечер в субботуСдам, ей-ей.Как сказано, в срокПришел Блок.

Мир всем, Бок!Дай бог, Блок!Ну, где напальник, Бок?А ведь сукна-тоОпять маловато,Семь локтей — ни напальник, ни перчатки, ни чулки,           ни штаны, ни камзол, ни шлафрок.Что ж выйдет, Бок?Прикинешь четверть, Блок,—Выйдет поясок.Когда сдашь работу?Как нельзя скорей —Под вечер в субботуСдам, ей-ей.Как сказано, в срокПришел Блок.

Мир всем, Бок!Дай бог, Блок!Ну, где мой поясок?Сукно все порвалось,За восемь недель истрепалось.

Тут в лавку Блок бежит,Сукна прикупить спешит.И, сам не скончайся Блок,Его бы прикончил Бок.

У, лежебок! [*]

Раз в кабачок жена пошла.     У, лежебок!А муженька с собой не взяла.     Ха-ха-ха!В дому довольно дела.     У, лежебок!Телят пасти велела.     Ха-ха-ха!Ты так-то, муж, добро охранял?     У, лежебок!Все сливки с молока слизал.     Ха-ха-ха!За ремесло такое —     У, лежебок! —Получишь палок вдвое.     Ха-ха-ха!Муж — в подворотню и на двор.     У, лежебок!Повел с соседом разговор.     Ха-ха-ха!Соседушка, мой милый!     У, лежебок!Жена меня побила.     Ха-ха-ха!Бывало то же и со мной.     У, лежебок!Ну, видно, поплетусь домой.     Ха-ха-ха!

Ленора

Зажглися в небе звезды,Высоко месяц встал,Мертвец к луке припал:

«Впусти меня, подружка,Окно скорей открой,Недолго мне быть с тобой.

Петух пропел двукратно,Рассвет вещает он,В дорогу я снаряжен.

Длинна моя дорога:Две сотни миль позади —И столько же впереди.

Не медли, дорогая,В седло ко мне садись,Мы б вихрем понеслись!

Там, в Венгрии далекой,Есть домик у меня,Там отпущу коня.

На свежей луговинеПостроен домик мой,Приют для нас с тобой.

Не мучь меня, не медли,Садись ко мне, дружок,Поскачем на восток!

Нам звездочки мерцают,Высоко месяц встал».Мертвец к луке припал!

«Куда меня зовешь ты?Что вздумал, бог с тобой,Еще и в час лихой?

С тобой не поскачу я,Кровать твоя узка,Дорога далека.

Один ты нынче ляжешь,Мой милый, навсегда!До Страшного суда».

Чудесный рог [*]

Кто к госпоже во дворЛетит во весь опор?Коня он осадил,Учтиво стан склонил.

Приветны взоры жен,Вновь юноша склонен;Несет он рог резнойВ оправе золотой.

Горит без счету в нейПрекраснейших камней,Рубин, жемчуг, алмаз —Пленительны для глаз.

Слоновой кости рог —Громадней быть не мог,Прекрасней быть не мог,В придачу — перстенек.

Сияет серебром,И сто звоночков в нем,Из золота литых,—То дар глубин морских.

Дар феи то морской —Владычице земной,Прекрасной, мудрой — ей,Кто светлых фей светлей.

Тут юноша сказал:«Чтоб рог мой зазвучал —Лишь пальчиком нажмите,Лишь пальчиком нажмите —

И все звоночки вдругСольются в сладкий звук,Что ни одна струна,Певунья ни одна,

Ни птички в облаках,Ни девушки в морях —Никто б не пробудил!»Тут всадник в горы взмыл.

У госпожи в рукахТот рог, что пел в веках;Лишь пальчик приложила —О, сладостная сила!

Пальма [*]

К Анхен из Тарау посватался я,В ней все именье, вся радость моя.

Анхен из Тарау душой мне верна,В счастье и в горе мой спутник она.

Анхен из Тарау, ты — царство мое,Плоть моя, сердце, душа, бытие!

Пусть нас все бури обнимут тесней,Будем стоять неразлучно мы с ней.

Скорби, недуги, гоненья, беда —Крепче нас свяжут в любви навсегда.

Стройная пальма тем боле стройна,Чем долгосрочней под градом она,

Так же любовь в нас чудесно растятКрестные муки, страданья и ад.

Нам разорвут ли объятья любви,Ты хоть в бессолнечных землях ж и в и —

Путь я найду чрез леса, океан,Чрез лед, железо, чрез вражеский стан.

Анхен из Тарау, ты — солнце мое,С твоим сливаю свое бытие!

Римский бокал [*]

Стояла я на высокой гореДа глядела в глубокий, глубокий Рейн,Вдруг вижу — скользит там лодка,Пируют рыцари в ней.

Тут самый молоденький из них,Он поднял свой римский бокал,Манит меня бокалом:«Иль даром наливал?»

«Зачем меня зовешь ты,Что потчуешь вином?Отец в монастырь меня отдает,Мне богу служить суждено».

Тут снится в ночной да в полуночный часРыцарю тяжкий сон,Будто подружка ушла в монастырь,Он с милой навек разлучен.

«Слуга, седлай нам двух коней,На душе, в голове — тяжело.Осушал я без счета свой римский бокал,И лодку волной понесло.

Мне снилось, монахиню видел я,Бокал ей протягивал свой,Она не хотела идти в монастырь,Туманились глазки слезой.

Ну вот, ну вот, стой здесь у ворот,Подружку зови сюда!»Сама игуменья к ним идет:«Пусть выйдет подружка сюда».

«Здесь нет никакой подружкиИ некому выйти к вам».«И если нет здесь подружки —Обитель огню предам».

Подружка в одежде белойТут встала на пути:«Мне волосы обстригли,Во веки веков — прости!»

Он пред обителью упал,Глядел он в глубокий, глубокий дол,Тут разбил он римский свой бокал,Разбил и сердце свое.

Ослушались мастеров [*]

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чудесный рог: Народные баллады - Алексей Парин.
Комментарии