Полночный плен - Донна Грант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Огромные руки схватили ее и она поняла, что смотрит в лицо человеку, с которым сражался Харон. Тому же мужчине, чья кожа была бледно-зеленой. Она изумленно открыла рот и изо всех сил попыталась вырваться, но он с легкостью ее удерживал.
В его пристальном взгляде не было никакого волнения, только холодное принятие событий. Что заставило желудок Лауры упасть к её ногам. Поскольку позади этого здоровяка стоял Джейсон.
— Так, так, так, — пропел Джейсон Уоллес, выходя из-за мужчины, держащего ее. — Что же ты поймал, Дейл?
Лаура снова начала вырываться, но Дейл не ослабил хватку. Он держал ее не настолько крепко, чтобы причинить ей боль, но и не слабо, чтобы она не могла вырваться.
— Говорил ли тебе Харон, что ты Друид?
Вопрос Джейсона заставил ее замереть. Лаура посмотрела в его холодные голубые глаза. Что он сказал? Конечно же он ошибался.
— О чем ты говоришь?
— Ты Друид, Лаура. Харон знал об этом, но использовал свою силу, чтобы подавить твою магию.
Она нахмурилась, не веря его словам.
— Ты лжешь.
— Станешь отрицать, что именно ты разрушила хижину?
— Я не владею магией, — повторила она, надеясь, что это правда, потому что она не могла добавить еще это к ее списку проблем. И ни отрицать, ни соглашаться со взрывом в хижине — не было ее лучшим выбором.
Джейсон рассмеялся.
— О, но это ты. Ты не кажешься шокированной, услышав о Друидах. Я полагаю, что Харон рассказал тебе о нас, правильно?
Ее отказ отвечать, лишь вызвал улыбку у Джейсона. Лаура хотела стереть эту ухмылку с его лица. Он причинил Харону боль, дважды, охотился за ней, и только Бог знает, что еще.
— Вижу, что я прав, он рассказал тебе о Друидах, — продолжал ухмыляться Джейсон. — Он сказал тебе, кто он? Говорил ли, что он Воитель с первобытным богом внутри? Сказал тебе, что он зло?
Лаура ошеломленно качала головой из стороны в сторону.
— Ах, тогда я полагаю, что он не хотел беспокоить тебя, говоря что он плохой парень ко всему прочему? Я послал Бена найти тебя, дорогая Лаура, чтобы спасти от Харона.
Девушка хотела закричать, чтобы он остановился, выцарапать ему глаза. Но больше всего, хотела, чтобы Харон пришел за ней.
— Бен был там не для того, чтобы помочь. Он ударил меня, — сказала она, показывая синяк на щеке.
Джейсон пожал плечами и закатал рукава.
— К сожалению, Бен слишком рьяно подошел к тому, чтобы забрать тебя у Харона. Но в любом случае. Ты Друид.
— Я бы знала, если бы была Друидом.
Она не хотела слушать его. Его слова оказывали отравляющее действие на ее мозг. Или они правдивы?
— Ты слышала песнопения и барабаны, не так ли? — спросил Джейсон.
Лаура зажмурилась.
— Это древние призывают тебя, Лаура. Позволь им это. Позволь им показать, что может твоя магия.
— Ты — зло, — сказала она, открывая глаза. — Ты хотел убить меня. Я слышала, что ты сказал Харону.
Джейсон почесал подбородок.
— Когда имеешь дело со злом, человек скажет все, что угодно, чтобы побыстрее убраться от него. Харон и другие Воители из замка Маклаудов являются проклятьем этой земли. Они бессмертные существа, но их можно убить. Кровью Драу.
— Драу — зло. Они используют черную магию, — Лаура повторила слова Харона.
Джейсон приглушенно цокнул.
— Дорогая Лаура, я вижу, что Харон снова солгал тебе. Это Маи — зло. Это они используют черную магию. Драу — хорошие в этой войне мы сражаемся веками. Я не первый, кто сражается с Воителями, но я буду последним. Я стану тем, кто убьет их раз и навсегда.
Лаура посмотрела на Дейла, который наблюдал за ней без эмоций. Его бритая голова и темная козлиная бородка придавали ему зловещий вид.
— Воители работают на тебя, — отметила она.
— Да, — сказал Джейсон. — Он пытается искупить свои деяния, помогая мне.
Она покачала головой, чувствуя себя… необычно. Будто кто-то копался в ее разуме пытаясь убедить в этом.
Лаура снова тряхнула головой и попыталась держаться за мысли о Хароне, о всем том хорошем, что было в Фернессе, о людях. Как она могла поверить в то, что говорит Джейсон, когда Харон был готов пожертвовать собой ради нее? Никакое зло не пошло бы на это.
— Зло никогда не выглядит так, как мы ожидаем, — сказал Джейсон, как будто прочитав ее мысли. — Они красивые, великолепные существа, которые, как черви, проникают в нашу жизнь и обманывают нас. Тебя обманули, Лаура. Позволь мне показать тебе это, — сказал Джейсон, протягивая ей руку.
Глава 18
Не далеко от Инвернесса.
Малкольм стоял на берегу озера Лох-Несс, наблюдая, как туристические лодки отчаливали из дока. Голос экскурсовода, раздающийся из рупора, становился громче, эхом отражаясь от воды.
Но Малкольм и без этого смог бы расслышать каждого говорящего на палубе. Благодаря силе бога внутри него, мужчина мог услышать любой звук и даже шорох на достаточно большом расстоянии.
Присев на корточки, он опустил пальцы в прохладную воду. Вот уже на протяжении многих веков Лох-Несс остается манящей тайной. Легенды о невероятных существах, что таились в его глубинах, рассказывались задолго до того, как Малкольм появился на свет.
Те легенды, что по вечерам рассказывала ему няня про Друидов и Воителей, пытаясь напугать его и направить на путь добра. Но они оказались правдивы.
Ну, отчасти. Его старая няня не знала тогда всей правды. Однако, все легенды основываются же на чем-то. И это заставило его задуматься — если Несси, действительно, существовала, то чувствовала ли она себя столь же неуместно, как и он?..
Малкольм медленно вздохнул, когда зазвонил его мобильный. Даже не глядя, он знал, кто звонит. Ларена.
Его кузине нравилось опекать его. А у него не хватало смелости попросить ее прекратить делать это. При каждом разговоре с ним, она умоляла его вернуться в замок Маклаудов и вновь стать одним из многочисленных членов семьи Воителей и Друидов.
Ларена не понимала, что он не мог. Даже просто находиться в тех каменных древних стенах было для него невыносимой пыткой.
И было это не из-за мощной магии Друидов. И не из-за Воителей и их силы.
А все из-за того, что он делал, пока служил Дейдре.
Мужчины, который пожертвовал своими землями, чтобы защитить Ларену, давно нет. Он стал далеким воспоминанием, с каждым днем тускнеющим все больше.
Малкольм посмотрел на свою руку. Стоило только подумать, а уже через мгновение из его пальцев вытянулись когти. Глубокий бордовый цвет его бога скрывал проклятые шрамы, но Малкольм знал, что они были там.