Искатель утраченного тысячелетия - В Брагин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тяжкий сумрак, сумрак души моей, навеянный отповедью Ги де Лорена, не рассеивался. Одна лишь светлая надежда утешала меня: скоро я увижу человека, ради которого я приехал в Гвиану. И ему помогу.
Лодка плыла...
Вокруг нас были джунгли. Хмурые, полутемные, переполненные возгласами, плачем, воем животных, острыми криками птиц и шорохом змей...
И вспомнился мне разговор двух матросов, слышанный в приморском кабачке в Гавре.
"Ты не говори, что мы, французы, хозяйничаем в Гвиане", поучал молоденького юнгу рыжебородый пожилой боцман.
"Я хорошо знаю: край подчинен французам, голландцам и англичанам", - не сдавался юнга.
"Э-э-э, пустое. Там хозяйничает она - желтая-прежелтая госпожа".
"Какая еще госпожа?"
"Госпожа Малярия. И помощников у нее видимо-невидимо. Не счесть: ядовитые змеи и рыбы-скаты. В Гвиане тебе, конечно, захочется купаться. Войдешь в реку Морони - тут к тебе незаметно подплывает скат и наносит удар".
"Зубами?"
"Хвостом".
"Вот еще!"
"Да. Бьет током. Электрическим. Верная смерть. А еще есть рыбы по имени пирайя..."
"Ну и что?"
"Далеко, очень далеко эти быстрые рыбки чуют царапинку или ранку на теле человека. И чуть ты войдешь в воду с легкой царапинкой на теле - испытываешь удивительные радости. Этот внимательный народец, эти пирайи, сразу же густой стаей подплывут к тебе. Набросятся и начнут тебя терзать! Они уничтожают любое раненое существо в воде".
"Занятно..."
"Безусловно! А мухи, которые откладывают в теле человека яички, из которых..."
"Еще и мухи хозяйничают в Гвиане?"
"Правят Французской Гвианой, конечно, французы, - с насмешкой сказал боцман. - А скаты? Мухи? А змеи? А малярия... Нет, не французы, а все эти твари вместе с малярией-подлинные хозяева Гвианы. Главный город Французской Гвианы - Кайенна. Мокрый, душный ад - вот что такое Гвиана".
Да! Так говорили моряки в кабачке...
Вдруг Сэм круто повернул лодку к берегу.
- Сэм! Куда ты поворачиваешь лодку?
- К берегу!" - вскричал Сэм.
- Ничего не понимаю!
- Оглянитесь, доктор!
Я оглянулся и за кормой совсем близко увидел морду ягуара. Он почти касался борта нашей лодки.
Резкий взмах весла - лодка чуть не врезалась в берег. В этот миг мимо нас проплыл ягуар. Он даже не плыл, не двигался сам... Что за загадка? На лице Сэма отразились испуг и отвращение.
Следуя течению, бороздя реку в разных направлениях, двигался ягуар. Временами он порывисто дергался. И вместе с судорожными движениями уплывающего ягуара я увидел отчаянные взмахи хвоста крокодила. Показалась спина крокодила. А вот ягуар скрылся под водой. Через миг ягуар снова на поверхности реки, позади него - отчаянные взмахи хвоста крокодила.
"И плен и погибель, - подумал я. - Понимаю: ягуар уж не оторвется от крокодила".
Верно, было так. Крокодил вышел на берег. Охотился за черепахами... Неожиданно из-за деревьев выскочил ягуар. Миг один - он на спине крокодила. Крокодил рванулся к реке. Поплыл. Нырнул. Ягуар попытался оторвать свои когти от спины жертвы. Напрасно. Слишком глубоко засели, слишком крепко вцепились они в спину животного. Крокодил пырял снова и снова. Напрасно. И скоро ягуар стал мертвой ношей... Так и будет крокодил плыть по реке со своим мертвым врагом на спине, нырять, вылезать на берег, снова бросаться в реку. Все напрасно. Не отцепиться, не отвязаться живому от мертвого.
Вскоре ягуар, увлекаемый крокодилом, исчез за выступом берега.
Мы молча поплыли дальше.
"Вот она, Гвиана!" - подумал я.
ГДЕ ЖЕ ФЕЛИКС РАМО?
Дневник Веригина
На рассвете мы благополучно миновали пороги. Вошли в спокойную протоку. И вдруг на повороте я увидел - из воды растет небольшой лесок. Это был островок, густо заросший деревьями.
Лодка подплыла. Сэм выскочил на берег и крикнул, указывая в глубь острова, в непроходимую чащу:
- Он там, мосье доктор!
Мы вышли на едва заметную тропку. Пройдя по ней шагов двести, очутились перед глухой плотной стеной леса, обвитой лианами. Я занес топор - рубить лианы. Но Сэм схватил меня за руку.
- Это его дом! Мы пришли. Он здесь.
Держа меня за руку, негр ввел меня в хижину.
В темноте кто-то тяжко и глухо вздыхал.
Я достал из сумки свечу, зажег, поднял ее и увидел: на листья и ветках лежал человек под рваным одеялом. Лицо его, смертельно бледное, с легким желтоватым оттенком, носило следы тяжелого страдания. Рядом с больным на корточках сидел на земле старик индеец и не сводил глаз с больного. Когда я поднес свечу поближе к больному, индеец пристально и безнадежно посмотрел на меня.
- Рамо! - вырвалось у меня. - Рамо! Феликс Рамо! - повторил я.
В ответ тихий, долгий вздох. Молчание. Я поднес свечу совсем близко к лицу больного и сказал:
- Здравствуйте, Рамо. Я привез хину. Буду лечить вас... Привез я вам и материнский привет из города Полисье.
Больной с трудом повернул голову:
- Я не Рамо, - и закрыл глаза.
"Он в беспамятстве", - подумал я и тихонько потряс больного за плечо:
- Опомнитесь, Феликс! Очнитесь! Вот музыкальный альбом вашего детства, вот чулки, связанные руками вашей матери. Вы слышите меня, Рамо? Феликс Рамо! Отвечайте же!
Вдруг я услышал тихий возглас. Слов не разобрал. И наклонился к больному.
- Я не Рамо! - услышал я невнятный шепот.
"Бредит", - решил я.
- Сэм! Скорей согрейте воды. Я приготовлю напиток больному.
- Я не Рамо, - раздельно повторил больной, - меня зовут...
- Ну... ну... говорите же!
- Я есть Чеслав Ян Ржевусский, - по-польски внятно произнес больной.
- Да, так его зовут, - сказал негр Сэм.
- Что же это такое? - воскликнул я. - Куда меня привезли?
- Так приказал барабан, мосье, - ответил Сэм.
- Барабан? Но...
- В Кайенне доктор приказал мне везти вас к белому человеку, который болен малярией. Все сделано как надо, мосьо.
Больной вдруг о чем-то заговорил быстро и глухо, приподнялся и со стоном откинулся на свое жалкое ложе. Заметался.
Я забыл о Рамо. Спасать, скорее спасать этого тяжелобольного человека!
Весь день я не отходил от него.
После приемов хины и горячего питья больной немного успокоился. А вечером заснул.
Мне было не до сна. Какая нелепость! Что это? Ошибка? Или тюремный врач умышленно заслал меня в лесные дебри? Зачем? Где же Рамо?
Голова моя раскалывалась на части.
Я вышел из хижины.
И сразу со всех сторон обступила меня гвианская ночь. Ее чернота придвинулась к хижине, облепила и поглотила тонкие стены и потолок. Бессонная, она спустилась на джунгли с их светящимися в черноте ночи ядовитыми грибами, гигантскими яркими бабочками, с муравьями-листорезами, чьи стройные полчища пробираются по лесу, преодолевая любые преграды, с лианами, которые и днем в полусумраке, и в черноте этой ночи душат деревья, высасывают из них живительные соки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});