Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Истинная попаданка для дракона (СИ) - Катрин Алисина

Истинная попаданка для дракона (СИ) - Катрин Алисина

Читать онлайн Истинная попаданка для дракона (СИ) - Катрин Алисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 46
Перейти на страницу:
невзгод.

И меня тянуло к мужчине с рисунками драконов на сильном теле. С нежным, низким, бархатным голосом.

Голосом? Оно что-то говорит?

Я с трудом вернулась к реальности.

— Ты исчезла из своих покоев, — мягко заметил он.

— Я? А, да. По библиотеке пошаталась, так, — я неопределенно махнула рукой.

Надо ему сказать. Сказать, что я слишком напугана. Что мне нужен свиток открытия врат. А Лорги обманул меня и изгнал из гильдии. И я собираюсь искать мифическую сферу напару с Зейге. Сказать, что я ухожу из замка. Покидаю его, покидаю дракона. И я должна это сделать, потому что… потому что…

Я посмотрела ему в глаза. Не поймет. Он просто не поймет. Это же почти что средневековый мир. Ну какие желания у девушки, кроме как замуж выйти? Или греть постель властителю-дракону. И надеяться, что он одарит сокровищами, которые станут приданым к хорошему мужу и безбедной жизни. Это мир, где женщина — приложение к мужчине.

Я радоваться должна — на меня тут внимание обратили. Высшая награда. А я собираюсь тихо умотать на край света в поисках неизвестно чего. В поисках врат в другой мир.

Он не поймет.

Может просто снова поцелую его? Кто я вообще такая, чтобы сопротивляться своим желаниям?

Да нет, глупости.

Назвал истинной парой, запер в доме и сбежал сражаться с чудовищами. А я — должна ждать, тосковать, вздыхать и восхищаться? Или бросить все и сломя голову бежать следом?

Но у меня есть и свои планы! Своя жизнь в конце концов! Как ему объяснить? Чудовища в мои планы не входят. Темные маги? Гильдейские мастера-интриганы? Магия? И девушки, увивающиеся за моим мужчиной. Нет!

— Мне здесь как-то не по себе, — осторожно начала я, обнимая себя руками. — Кажется, мне здесь не место. Знаешь, это все так непривычно.

“А еще страшно, опасно, просто безумие! Дело не в тебе — хотела закричать я. — Во мне, во мне! Ты потрясающий! Но ты не захочешь хранить верность. А мне так важно быть единственной для своего мужчины. Я не смогу делить тебя ни с кем”.

Хотелось разрыдаться. Броситься ему на грудь, почувствовать, как обнимает, как говорит, что я глупенькая, что единственная, что любимая.

Я сдерживалась, закусив губу. Скажу, что его мир мне не подходит. Безопасность — в этом все дело. Да я и сама почти в это верю. Поэтому я пойду и найду мифический механизм и открою врата в свой безопасный мир.

Где нет таких мужчин.

— Твой мир совсем другой, — мягко произнес он.

Я оторопело замерла.

— Я понимаю, — тихо продолжил Ридгор и подошел ближе, чуть обнял за плечи.

Я не шевелилась. Он погладил мои волосы, заправил прядку за ухо. И наклонившись ко мне так близко, что я почувствовала теплое дыхание, прошептал:

— Идем. Я покажу тебе кое-что.

Я ожидала… чего угодно, но только не этого.

Я ожидала увидеть подарков от мужчины — букет цветов, романтический ужин. Или от повелителя дракона — привести в сокровищницу и предложить выбрать любое украшение — широкий жест. Маленький знак внимания, чтобы дева успокоилась и не приставала со своими чаяниями.

Обычно такое работает, но не в моем случае: другой мир и чудовища, побрякушкой, даже золотой, даже с настоящим драгоценным камнем, не заставишь исчезнуть.

Но Ридгор взял меня за руку и привел в самое потрясающее, самое обворожительное, самое неземное в своей красоте место, которое я когда-либо видела.

Это была стеклянная комната, венчающая самую высокую башню в замке.

Со двора я видела ее, сверкающую в солнечных лучах. Но купол расположился так далеко от земли, что разглядеть что-то кроме ярчайшего света было невозможно. Так что я не придавала ей значения. Мало ли понастроят. И у нас, в моем мире, богачи украшали свои владения. Как только не изгалялись в попытке переплюнуть соседа.

Здесь было красиво до безумия. Место полнилось золотым солнечным светом, ведь грязно-серые, грозовые облака остались где-то там, внизу. Можно было взглянуть на них сквозь стекла, словно из окна летящего самолета.

В золотом сиянии света, в стеклянной комнате нежились самые невообразимые растения. Зеленые и фиолетовые лианы, роскошные кусты и раскидистые деревья — оранжерея была просто огромна.

И все было усыпано цветами: желтые, розовые, голубые лепестки повсюду. Они даже прорастали сквозь трещины каменного пола. К слову, это были белоснежные плиты с золотыми абстракциями. Цвели кусты, цвели лианы, цвели деревья.

Аромат стоял одурманивающий: сладкий, нежный, душистый. Он напоминал запах пионов, с оттенками роз и фрезий. И смешивался с нотами нарциссов и глициний. Его можно было пить, в нем можно было тонуть.

Голова закружилась.

Ридгор, нежно обнимая за плечи, повел меня вперед, сквозь все это великолепие. Даже через грубую ткань мантии я чувствовала его ладони.

Повсюду летали бабочки, то замирая на ветках и притворяясь цветками, то танцуя в воздухе переливчатой стайкой. Бабочки сверкали, мерцали, а некоторые даже светились голубенькими и салатовыми брюшками.

— Здесь потрясающе, — прошептала я.

Вот бы сразу так, не по промозглому лесу в лапы к чудищам шлепать, а в роскошный зал привести. Бабочек показать.

— Да, — голос Ридгора стал еще ниже, еще более вкрадчивым.

Что-то дракон затевает.

В сердце комнаты росло гигантское дерево. Его ствол уходил под пол, и, казалось, стеклянный купол когда-то возвели вокруг раскидистой кроны. Может быть корни дерева пили воду глубоко в подвалах замка?

Здесь было по-тропическому жарко. Дерево окружал бассейн — тот же белоснежный камень и золото украшений. И только мы подошли, как от воды сразу повеяло манящей прохладой и свежестью. Тихое журчание мелодично вплелось в птичье пение. В бассейне, у самого дерева стояла золотая чаша, а вокруг били фонтаны.

Я пожалела, что не могу сфотографировать это чудо. Ридгор остановился рядом. Близко-близко.

И лукаво улыбнулся.

— Что?

— Смотри, — повелитель-дракон указал на бассейн.

В воде резвились крошечные дракончики. Размером чуть крупнее бабочек, они отливали металлическим блеском. Золото, бронза, медь и белоснежная платина. Одни грелись на солнышке, другие плескались в воде, третьи чинно парили вокруг дерева.

Я беззастенчиво любовалась.

— Я здесь останусь, можно? — шутливо прошептала я.

Дракон положил руку мне на плечо, чуть притягивая к себе.

— Это не просто красивый сад, — произнес он, — его очень давно построили древние драконы.

— Кто? — я любовалась дракончиками. Древние? Какие древние? Кому они вообще нужны, когда здесь крохотные дракошки.

Несколько дракончиков подлетели и доверчиво сели на протянутые ладони. Это было настолько мило, что я готова была прижать их к себе в порыве нежности. Сдерживалась только боясь раздавить крошечных

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 46
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истинная попаданка для дракона (СИ) - Катрин Алисина.
Комментарии