Новый Мир ( № 9 2006) - Новый Мир Новый Мир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отойдя немного от калитки, я обернулся:
— Катьк, он смело пошел! Даже без карты! Каково, а? Это же не только история, это вообще — прорыв!
— Дары! Дары у него будут? — крикнула Катька.
Я, удаляясь, крикнул ей, что подумаю. И сразу стал думать… Замелькали в сознании кедровые шишки, целебные коренья, что-то топорное, но очень нужное, затем вообразились мне цыганская шаль и бутылка рижского бальзама, и я понял: наскоро такие вещи не решаются.
Рифмуя первые строки поэмы, я направился не к станции, а в другую сторону, чтобы немного погулять. Переулками вышел на какой-то пустырь, думая, как по-настоящему, по-человечески люблю Катьку, какая она мне родная и отзывчивая, а то, что психует иногда, так это ничего, почти нормально... Потом тропинка уперлась в бетонный забор, возле которого чернел кузов сгоревшей машины. Насыпь железной дороги была рядом.
По заснеженному склону я выбрался на пути. Слева над рельсами светились два нежно-синих семафора, за ними — примерно в полутора километрах — желтели фонари платформы. Я пошел к ней… Взвевая снежную пыль, проносились составы. И тогда, стоя на обочине, ослепляемый мощным прожектором локомотива, я махал сумкой с журналами. И поезда приветливо гудели мне в ответ.
Над платом печали
Бузник Михаил Викторович родился в 1947 году в Пржевальске. Выпускник химфака Киевского университета. Поэт, драматург. Основные поэтические книги вышли в парижском издательстве “YMKA-Press”. Живет в Москве.
1
Над недвижной точкой
бытия —
нерукотворный.
Таким Римским светом —
окутаны вокруг
скалы, что от них
можно напиться.
Красоту прощенную
окрыленное разумение
стягивает.
Огнями залита
смерть.
2
Вихри плоти
земной —
смелее прежнего.
Перевернутый луч
тяжелеет —
над синим ободком
жизни ушедшей.
Форма бытия,
которой еще нет? —
пелену пределов
сорвала.
Лев, в мраморных
лепестках
лежащий, —
Лувр хранит.
3
Бездны близость —
над платом
печали...
И вдруг сверхмирность
радость НЕУНОСИМУЮ
находит...
Внемлет
бесчинству туч —
без которых перелет
пространств
холодных
невозможен.
4
Небоскребы
в глубину обморока
прорывались.
Helen это
очевидно.
Красотой
не оберегаемое,
время —
цвет ее глаз
заменило.
Гладь разумения —
невидимому
подвластна.
5
Слоились
течения рек
близких,
Небесных.
Всплески сгустков
разделенного лада —
узнавали: что
сердца давно
умерших —
крыльям нечувственным
блокада.
6
Память становилась
реальностью
видимого…
Сбивчивую даль —
перекрывала.
Плоть воскресающая
разрывала
мрамор
по всей земле.
Время земное
свет теряет.
7
Картина бытия
зримая —
сменяется
горней —
Апостольской.
Проступает кровь
из земли.
Измучена смерти
глубина.
8
Миллиарды тонн
неба —
спрессованных
В ХЛЕБЕ ПРИЧАСТНОМ —
в ее сердце
вживались...
Тело Господа —
отворяло
своды Рая
дальние.
9
Видения Артюра Рембо
на мгновения
были пропущены
к Шарлевилю.
Явленным
город залило…
Сердца,
узревшие видения, —
проходили сквозь
другие сердца,
никакими пространствами
не замеченные.
10
Опасность
возвеселилась…
И вжилась
в тайну обреченную,
что на всех
колоннах храма
Вознесшегося —
пробита временем
разомкнутым.
11
На оси бездонной
исчезли
числа…
предвестие,
что тишиной
наполнено,
как и небо! —
над голубем
нерожденным —
делимо.
12
Ладони — обращенные
к сквозной
осторожности неба —
словно протачивали
надежду.
От расхождения
сил молниеносных
жасминовая легкость
промедления —
во всем.
Вертикальная
затаенность Слова —
от вымыслов
младенцев Вифлеемских.
2005 — 2006.
Алфавита
Продолжение. Начало см. “Новый мир”, № 7, 8 с. г.
Заблудившийся трамвай
Слово “поэт” в юности ассоциировалось у меня с возвышенностью и без-
оглядной отвагой, граничащей с безрассудством.
Первые мои стихи (см.) опубликовал журнал “Памир”, который (царство ему небесное!) многие годы был единственным изданием, признававшим меня как автора, за что я ему благодарен и по сей день.
Стихами занимался Л., ответственный секретарь журнала, известный в республике поэт.
Мы сидели в его кабинете, Л. просматривал плоды моего труда, что-то мычал и хмыкал.
— Ну что ж, — сказал он в конце концов. — Неплохо, неплохо. Попробуем парочку протолкнуть в девятый или в десятый номер... А вот знаешь, я где-то, кажется, уже слышал такое название. Нет? Не припоминаешь?
И протянул мне лист, на котором мной собственноручно было напечатано недавно написанное мною же стихотворение, название которого явилось плодом моих собственных напряженных и честных раздумий: “Заблудившийся трамвай”.
Я недоуменно помотал головой:
— Не знаю... Я не встречал.
— Да?.. Ну, ерунда. — Поэт Л. махнул рукой. — Бывает так, знаешь. Показалось. Все, оставляй!
Он хлопнул руками по столу и поднялся, показывая тем самым, что разговор окончен.
Я вырос (см. Родословная ) в семье, не имевшей никакого отношения к филологии, учился в Нефтяном институте, и, в конце концов, в силу причудливых представлений советской власти о добре и зле мне было простительно в ту пору не знать, что “Заблудившийся трамвай” — это известное стихотворение Николая Гумилева, поэта, путешественника, офицера, расстрелянного большевиками в 1921 году в связи с не то реальной, не то гипотетической его причастностью к белогвардейскому заговору.
Когда я узнал это (очень скоро, буквально через пару месяцев), то подивился, что известный в республике поэт Л. тоже страдает подобной неосведомленностью.
И прошло еще несколько лет, прежде чем я понял, что поэт Л., разумеется, знал, кому принадлежит стихотворение “Заблудившийся трамвай”.
Но не сказал мне этого.
Это нужно представить себе: поэт не сказал поэту! Скрыл от него! Поэт — поэту!!!
Но почему, почему скрыл?! Ведь поэт — поэту! И не сказать?!
Думаю, ход рассуждений поэта Л. был прост.
“Я сообщу сейчас этому юноше, что стихотворение с точно таким же названием есть у Николая Гумилева — поэта, путешественника, офицера, расстрелянного большевиками в 1921 году в связи с его не то реальной, не то гипотетической причастностью к белогвардейскому заговору. Юноша вежливо поблагодарит, простится — и направит стопы прямехонько в приемную ЦК КП ТаджССР, в отдел культуры. И скажет там, скорбно кивая, что поэт Л., занимающий должность ответственного секретаря журнала „Памир”, сеет плевелы враждебной нам идеологии, используя свое служебное положение для пропаганды в среде начинающих авторов произведений белогвардейских поэтов, справедливо расстрелянных за участие в заговорах против советского строя и страны рабочих и крестьян. После чего меня уволят, на мое место сядет А., на место А. переедет Б., на место Б. — В., и в результате последнего перемещения освободится местечко, на которое вправе будет претендовать этот милый и бдительный юноша, плохо знающий историю отечественной словесности”.