Русская елка. История, мифология, литература - Елена Владимировна Душечкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По английскому обычаю, гувернантка привязывала к нашим кроваткам в рождественскую ночь, пока мы спали, по чулку, набитому подарками… [см.: {280}: IV, 155]
Постепенно в ряде европейских стран произошло слияние двух приходящихся на декабрь праздников — Дня Св. Николая и Дня Рождества Христова. По мере того как все меньше отмечался первый, все большую популярность завоевывал второй, и традиции, связанные с первым, переносились на второй и усваивались им. Св. Николай, превратившийся в мифологическое существо, стал теперь приходить не в день своих именин, а в канун Рождества. Он получил имя Санта-Клауса (Santa Claus), что является искажением имени Св. Николая (Saint Nicholas). Формирование мифа о Санта-Клаусе совершалось постепенно, в процессе переработки существовавших о нем легенд. Особенное распространение миф о Санта-Клаусе получил в Англии, а впоследствии — в Америке. Этот новый персонаж уже мало чем напоминал греческого Св. Николая. Внешне он представлялся в образе доброго старого джентльмена, веселого, бодрого и краснощекого старика с длинной белой бородой, одетого в красную шубу и высокую красную шапку.
Иногда Санта-Клауса отождествляют с существами подземного мира — гномами, что подтверждается и его внешним видом (длинной бородой) и одеждой (гномов обычно изображают в красных плащах и колпаках) [см.: {181}: 93–94]. Порою этот образ связывают с нечистой силой, что, по предположению Б. А. Успенского, объясняется объединением образа Св. Николая с противником Бога-Громовержца; этот факт характерен не только для славянских территорий, но и для Запада [см.: {467}: 116]. Некоторые фольклористы полагают, что представление о персонаже, столь щедро одаривающем детей в День Св. Николая или на Рождество, смешалось с верой в старое тевтонское божество, живущее где-то на Севере и приходящее на праздник, чтобы раздать подарки. Дети знали, что Рождественский сочельник — это и есть то самое время, когда к ним в санях, запряженных оленем, приезжает Санта-Клаус, чтобы опустить мешок подарков в трубу и наполнить башмачки или чулочки хороших детей игрушками и сластями.
Иллюстрация Т. Наста «Мастерская Санта-Клауса», сделанная для издания «A Visit from St. Nicholas» (1869)
Показательно, что практичные американцы еще в XIX веке поставили вопрос не только о том, кто приносит подарки, но и о том, откуда они берутся. В результате возникло представление о Санта-Клаусе, прилежно трудящемся перед Рождеством над изготовлением игрушек для детей: сохранилась гравюра 1869 года, на которой бодрый упитанный старик в добротных сапогах и с дымящей трубкой во рту энергично работает рубанком на верстаке. В мастерской Санта-Клауса топится печка типа буржуйки, на которой варится клей, на полу и на полках расставлены уже сделанные игрушки (традиционный конь-качалка, домик, куклы), на стенах аккуратно развешаны инструменты. На полу валяются стружки и доски [см.: {545}: 174].
Помимо Св. Николая, превратившегося в Санта-Клауса, у европейских народов существовали представления и о других мифологических дарителях, которые, посещая дома в зимние праздники, приносили детям подарки. История «коллег» или двойников Санта-Клауса достаточно запутанная. В странах Скандинавии в этой роли мог выступать Рождественский дед, во Франции — Пер Ноэль (Père Noël или Bonhomme Noël), а в Англии и Америке — Отец Рождество (Father Christmas) и др. [см.: {541}]. Прообразом английского Father Christmas’a, возможно, является Рождественский дед — традиционный персонаж рождественских пантомим, представлявших собой разновидность народной драмы. В последние десятилетия Santa Claus и Father Christmas превратились во взаимозаменимых персонажей. В Голландии Св. Николая (Sinterklaas’а) иногда сопровождает его помощник Черный Петр (Zwarte Piet). Св. Николай скачет на белом коне по крышам города, а за ним следует Черный Петр, напоминающий собою мавра. Именно Черный Петр залезает в трубы, для того чтобы оставить детям подарки, в то время как Св. Николай, опасаясь запачкать свою белую мантию и красную рясу, просто бросает конфеты в каминную трубу и в ожидающие его башмачки [см.: {532}: 25].
Пер Ноэль оставляет подарки для французских детей на очаге или в камине. Порою его тоже сопровождает помощник или же компаньон Père Fouettard, который приносит с собой связки прутьев для плохих детей. У немцев, так же как и у скандинавов, существовал культ Св. Николая, однако вскоре после Реформации он был замещен «Рождественским дитя» (Christkind), которое обычно изображалось с нимбом и едущим на белом осле. Не вполне ясно, был ли это Младенец Иисус или же посланный им ребенок. «Рождественское дитя» обычно сопровождал чернолицый великан, известный под разными именами, из которых наиболее распространенным было Кнехт Рупрехт (Knecht Ruprecht). Были у немцев и другие дарители: Николай в мехах (Pelznickel) и рождественский человек (Weihnachtsmann).
В некоторых районах Италии подарки приносит волшебница Бефана (Befana). Согласно древней христианской легенде, проезжавшие мимо ее дома три мудреца пригласили ее идти вместе с ними в Вифлеем. Бефана отказалась присоединиться к ним, сославшись на занятость, и за это была исторгнута из своего дома таинственным вихрем. С тех пор над Бефаной тяготеет проклятие, не дающее ей умереть, и она, неприкаянная, бродит по всему свету. Сожалея о своем отказе посетить Вифлеем в день рождения Младенца Иисуса, Бефана каждый год накануне Двенадцатой ночи (5 января) соскальзывает на метле в трубы, для того чтобы наполнить детские башмачки