Таверна «На перекрёстке миров» - Кира Рамис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, – смущённо произнёс тот.
– А вы уже обедали? – и тут вспомнив, что произошло накануне, попросила Чарли рассказать, что было, после того, как я уснула.
– Не переживайте, Кларисса. Переход прошёл быстро и бесшумно, мы вас уложили в кровать, только вот пеньки и их самоходки застряли в этом мире.
– Что? – я удивлённо посмотрела на потолок. – Почему не выпустил? Зачем они тебе?
Ответа опять не дождалась.
– Поэтому Джервис был зол? – Чарли на мой вопрос пожал плечами.
– Кто его знает. Он вообще последнее время не в духе, – Сами задумчиво посмотрел на меня.
– Хорошо, а что с курятником, с венцами, с забором? Не слышу стука топоров.
– Кларисса, ещё вчера всё починили и выстроили новый курятник, те самые пеньки, что застряли в нашем мире. Я им заплатил из личных денег, надо бы мне возместить. Да только без тебя бесполезно просить о чём-либо духа таверны.
– Брига, значит, утром не было, – задумчиво постучала ложкой по столу.
– Выходной в городе, все отдыхают и Бриг не исключение, – произнёс Сами.
– Значит, и у нас выходной! Я уезжаю, все свободны, – ошарашила народ.
– Куда уезжаешь, – обеспокоился Сами.
– Пойду в гости к Джервису Бригу. Нужно как-то начинать диалог, а то не ровен час, закроет нас. Диклан, не в службу, а в дружбу напеки угощений, сырников, пирог.
– Через час всё будет готово, – улыбнулся тот и скрылся на кухне, где шумел посудой его новый помощник.
– Госпожа, – Чарли подошёл ко мне.
– Чарли, сегодня я еду одна, побудь с семьёй, раз у всего мира выходной, то и у нас.
– Но я должен сопровождать вас, – попытался возразить тот.
– Что со мной может произойти? Девочки каждый день ходят в таверну из той деревни, где живёт Бриг. Я с ними доеду, поговорю с Бригом и вернусь.
– Хорошо, как скажете, – неожиданно уступил он.
– Тётя Марина, мы с друзьями замок из песка построили, пойдёшь посмотреть? – дети вернулись с улицы через крыло для прислуги.
– Конечно, Сашенька. Идём.
На улице меня встретили радостные пеньки. Я поздоровалась и замерла. Как изменился двор. Забор был восстановлен и покрашен былой краской, курятник выглядел, как маленький дворец. Три входа, два этажа. Цвета постройки соответствовали цвету перьев петуха.
Я присмотрелась к таверне и, мне показалось, что она немного увеличилась в размерах. Вид лишь портили самоходки, стоявшие на газоне.
– Госпожа Кларисса, долго мы ещё будем находиться в этом мире? Нас семьи дома ждут, – на меня грустно смотрел Звонкий лист, да и рядом стоящие пенки не выказывали удовольствия.
«Открывай портал!» – мысленно топнула ногой.
«Слушаюсь, моя драгоценная хозяйка»
Сжав бумажку в кулаке, с теплотой прощалась с пеньками, пообещав, что ещё загляну к ним за деревом.
Приблизительно через час мы со служанками, в сопровождении Смолли и Калка, вышли из таверны в направлении их деревни. Раз выходной, то и молодые люди отправились навестить родителей.
Только бы Джервис был дома и выслушал меня. Я хотела обсудить с ним увеличение штата сотрудников с десяти человек до двадцати и другие шалости духа таверны.
От корзины шёл приятный аромат выпечки. Смолли вежливо попросив, взял ношу на себя.
Оказалось, что идти, не так и далеко, поэтому через пятнадцать минут мы уже прощались с попутчиками, их дома находились в начале маленькой деревеньки, а мне нужно было в конец оной. К одинокому тёмному дому за таким же тёмным заборчиком.
На какое-то мгновение я ощутила себя Красной Шапочкой. А что, корзинка в руках с пирогами, злющий волк ожидает меня в домике. Может повернуть назад пока не поздно?
Тряхнув головой, обругала себя за трусость и направилась к своей цели. Ну что мне может сделать законник? Не съест же. Боевой маг я или дева трясущаяся.
Пока склонялась ко второму варианту. Затронув калитку, тихо позвала хозяина. Никто не ответил, поэтому я медленно прошла к крыльцу.
Глава 39. Солёные капли на солнце
– Господин Джервис? – я заглянула в приоткрытую дверь, – Господин Бриг, а я к вам с подарками. Нам нужно поговорить. Разрешите войти?
А в ответ – тишина.
Странно, почему дверь открыта? Заходи кто хочешь, бери что хочешь. Аккуратно открыв дверь, заглянула в гостиную, ещё раз позвала хозяина и прошла на кухню. Откуда-то доносился тихий стук.
Поставив корзинку на стол, толкнула следующую дверь, оказавшись на огороде, замерла.
Господин Джервис, стоя ко мне спиной, работал тяпкой, окучивал огород. Орудие труда то взлетало вверх, то опускалось на землю. Чёрная рубашка висела на заборе.
А господин Бриг оказывается очень даже красив, пронеслось в голове.
Капельки пота на его плечах блестели от солнца. Я не могла оторвать взгляд от широкой спины с проработанными мышцами.
Замерев, так и смотрела, как руки взлетаю вверх, и опускаются вниз. Вот бы провести ладонями по его плечам, пройтись по позвоночнику.
С силой тряхнув головой, одёрнула себя. Какие непристойные мысли лезут в голову. Это всё от одиночества.
– Госпожа Кларисса, вы ещё долго намерены любоваться моей спиной? – мужчина, бросив тяпку на землю, резко развернулся.
Я, не ожидая вопроса, сделала шаг назад и чуть не оступилась.
Кровь прилила к щекам. Почему мне стало стыдно, будто меня поймали за руку.
– Я… я… дверь была открыта. Вошла, – тихо мямлила, пока проверяющий широкими шагами направлялся в мою сторону.
– Кларисса, а вас не учили, что входить в чужой дом без приглашения невежливо? – спросил он хрипловатым голосом, его лицо в какой-то момент оказалось напротив моего.
– Но я подумала, что вам может быть плохо, – совладав с собой, сделала шаг назад. Такое близкое соседство меня нервировало. – Вот и прошла. Вы не подумайте, я стучала, звала. Пироги принесла, хотела поговорить.
Мужчина неожиданно поднял руку, я заворожённо замолчала, его пальцы коснулись моей щеки.