Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Не убоюсь я зверя - Валентин Леженда

Не убоюсь я зверя - Валентин Леженда

Читать онлайн Не убоюсь я зверя - Валентин Леженда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 48
Перейти на страницу:

Отец Тэтлиш выглядел сильно взволнованным.

— Что случилось? — спросил я, не понимая этой странной перемены.

— Третье включение, — усмехнулся священник. — Оно последнее.

— Как? Ты заказал трехразовый кристалл?

— Извини, — отец Тэтлиш горестно развел руками, — но на более совершенную модель у меня не хватило денег.

— Но настоятель монастыря сделал копию!

— Она тоже недолговечна.

— Выходит, мы видимся с тобой в последний раз?

— Увы, Паромщик.

— Почему ты сразу мне не сказал?

— Потому что слишком хорошо тебя знаю. Ты бы ни за что не стал включать его в третий раз.

— Ты прав…

— Вот видишь. Смирись с тем, что я умер. Зачем тебе эта иллюзия? Я буду жить в твоей памяти. Пока ты помнишь обо мне, я где-то по-прежнему существую.

— Мне многое нужно тебе сказать, а у нас нет уже даже получаса.

— Не важно… говори, что тебе удалось узнать.

— Послания и «нарывы», их источник един.

— Я догадывался.

— Правда?

— Нужно научиться понимать очевидное. Что еще ты узнал?

— Их посылал… я до сих пор не уверен… некий искусственный разум…

— Компьютер?

— Не знаю… но эта штука определенно не с нашей планеты. Он как-то вмешивается в информационную сеть, пытаясь влиять на нас.

— Машина, возомнившая себя Творцом?! — рассмеялся отец Тэтлиш. — История старая как мир.

— Нет, не то… — Мне трудно было подобрать нужные слова. — Понимаешь, когда я беседовал с ним, меня не покидало странное чувство, что передо мной на самом деле всего лишь искусно воссозданный муляж.

— Продолжай…

— На мое сознание что-то воздействовало, и я видел то, что хотел видеть, а не то, что было передо мной на самом деле. Кто-то пришел помочь нам… но кто… я до сих пор не могу дать однозначный ответ… Я видел странные библейские картины. Их было трудно отличить от реальности. Я сам был их частью… Одновременно и действующим лицом, и посторонним наблюдателем. Кому под силу такое?

— Действительно странно…

— Допустим, что это все-таки машина, чужая и непостижимая. Совершенная самоорганизующаяся система. И эта штука, изучив всю человеческую историю с самого момента появления людей во Вселенной, смогла выделить самое важное. То, что действительно может нам помочь, а мы… пытались ее уничтожить. Мы не видим и не слышим то, что она хочет до нас донести. Это символы… но я… кажется, понял их смысл. Совсем немного, но, кажется, понял… и этого хватило, чтобы испугаться.

— Что же тебя смущает?

— А что, если это все-таки Бог?

— Ну и что? — Отец Тэтлиш улыбнулся. — Даже если и так, разве ты готов изменить после этого свои прошлые поступки, мысли, изменить то, что ты собираешься сделать?

— Нет.

— В таком случае тут не о чем спорить. У тебя есть цель, может, она и не такая, как у других, но разве это плохо?

— Наверное, ты прав.

Странно, но после этого разговора мне действительно сделалось легче.

С кем я мог поговорить о том, что узнал? С Танатосом? Клото? Дэмиеном? Нет, они бы не стали меня слушать.

Они глухи.

Вся нелепость происходящего заключалась в том, что я делился своими сомнениями не с живым человеком и даже не с роботом, а с искусственной копией мертвеца.

Просто я говорил сам с собой и не замечал этого.

— У нас осталось пять минут! — предупредил отец Тэтлиш. — Скажи, тебе удалось разыскать Того Кто Должен Прийти?

— Пока еще нет.

— Почему?

— Это теперь зависит не от меня. Монахи твоей церкви обещали помочь.

— Но они не смогут защитить его!

— Поэтому вам нужен я.

— Не забывай, ты согласился помочь добровольно.

— Все верно.

— Надеюсь, ты не передумал?

— Конечно нет. Даже если окажется, что этот человек самый обыкновенный, я все равно буду оберегать его.

— Я знал, что на тебя можно положиться. Помни, его ищут не только наши друзья, но и враги.

— Где враги, а где друзья? — со смехом произнес я. — Так трудно иногда разобраться.

— Тебя снова одолевают сомнения?

— Это мое естественное состояние, — пошутил я, — реакция человека в мире, где никому нельзя доверять, даже самому себе… Тот, о скором появлении которого ты говоришь… Тот, кого вы ждете… о нем что-нибудь сказано в Библии?

Отец Тэтлиш задумчиво посмотрел сквозь меня:

— Мы не пришли к однозначному ответу.

— Я так и знал.

— Повторяю, он один из нас. Настоятель Трэвор наверняка говорил тебе об этом.

Я кивнул.

— Отбрось все сомнения, ибо потом будет уже слишком поздно выбирать. Прощай…

Голограмма мигнула напоследок несколько раз, после чего мнемописьмо закрылось, на этот раз навсегда.

Отец Тэтлиш ушел.

Теперь окончательно.

Боль ожидания… Знает ли кто-нибудь, что это такое? Боль утраты, ее может почувствовать каждый, но разве сравнима эта боль с той пустотой, что заполняет нас, когда мы ждем?

И время точно нитка жемчуга — прекрасное, но совершенно бесполезное. Им можно любоваться, но нельзя изменить…

Нить легко порвать, но как нанизать на нее рассыпавшийся жемчуг так, чтобы все звенья совпали?

Совпали в ином необходимом порядке…

Как это сделать, если жемчужины невозможно отличить друг от друга?

Значит ли это, что от нас совершенно ничего не зависит? Наша вера, воля, слова, мысли… не имеют никакого значения, ибо все уже заранее предрешено где-то там…

Там?

Где же это?

Там…

— Черт побери, Паромщик, да ты пропустил самое интересное! — хлопнул меня по плечу подкравшийся сзади Танатос.

— Что за дурацкая привычка подходить со спины? — Я раздраженно засунул криопистолет обратно в кобуру.

— Он сказал им, что ценой своей жизни искупит грехи, просто обалдеть можно.

— Кто сказал? — не понял я.

— Ну, тот ненормальный, на площади…

— Чудеса еще не творил?

— В смысле?

— Ну, там оживлял мертвых, кормил страждущих манной небесной, обращал горючее в вино.

— Не-а, — мотнул головой Тан, — до такого не дошло. Знаешь, я смотрел на толпу головорезов и вдруг подумал… ведь это самый настоящий массовый гипноз!

— Тогда почему он не действует на нас?

— Но мы же другие, особые, разве ты забыл? У нас есть защита, мозги, в конце концов! Мы не верим во всю эту библейскую ерунду.

— Жаль… что не верим…

— Ты что, Паромщик, умом тронулся? Да что с тобой произошло там, в купели? Тебя словно подменили.

— Я увидел призрак.

— Призрак кого?

— Сам еще не знаю.

— Я говорил тебе… — торжественно изрек Танатос, — не стоит лезть туда, за радиационный барьер. Но ты меня как всегда не послушал. Та штука, что там находилась, не хотела, чтобы ее беспокоили. Она ведь специально оградила себя. Но тебе все неймется, тебе подавай истину, разгадки тайн бытия, код основы мироздания.

— Слушай, отвяжись… — Я с недоумением поглядел на пятнистый контейнер, возлежащий на могучем плече Тана.

Контейнер был мне определенно знаком.

— Откуда оно у тебя? — Я показал на его громоздкую ношу.

— Ну точно сбрендил… — Танатос хохотнул и весело добавил: — Ты же сам его на себе таскал, а потом на тротуаре бросил. Сбежал куда-то. Ты вообще отдаешь себе отчет в том, что делаешь?

— Отдаю! — огрызнулся я.

— Что-то сомнительно… Ладно, идем. Ребята восстанавливают «Центрком».

— Не может быть!

— Может-может, еще как… Давай, встряхнись, приятель! Пока мы тут дурака валяли, доминаторы вместе со Слотом полностью навели порядок в западных кантонах.

— Отправимся туда?

— Ну а что делать нормальному человеку в этом дурдоме?

ГЛАВА 17

В Локтаун, столицу западных кантонов, мы прибыли лишь под утро.

Танатос оказался прав, здесь действительно царил порядок. Удивительно, как доминаторам удалось восстановить все за столь короткий срок. Я поделился своими сомнениями с Таном.

— Эта часть планеты практически не пострадала во время столкновений СБ с Доминатом, — ответил коллега. — Бои идут в центральной части, в тех городах, которые ближе всего к Нерносу.

— Да, скорее всего, так оно и есть, — согласился я.

— Понимаешь, эти кантоны расположены дальше всех… — продолжал Танатос — Они исполняют директивы центральной власти, но Служба Безопасности не в состоянии контролировать такую огромную территорию. Здесь царят свои неписаные законы. Слот прав, начинать преобразования следует отсюда…

Были открыты воздушные трассы, бежали дорожки тротуаров, город жил своей обычной жизнью. Конечно, он был не так велик, как Литтон-сити, но тем легче его было контролировать.

Неожиданно включился «Циклоп».

Пришло сообщение от Слота.

Доминаторы собрались в здании местной мэрии.

— Ну наконец-то! — улыбнулся Танатос. — Они реанимировали «Центрком». Паромщик, мы снова зрячие!

Мэрия располагалась в огромном, теряющемся верхушкой в смоге небоскребе. Мы вошли в холл, где нас уже поджидал Слот.

— Поднимемся наверх. — Доминатор повел нас к лифту. — Я ждал этого дня много лет.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не убоюсь я зверя - Валентин Леженда.
Комментарии