Категории
Самые читаемые

За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон

Читать онлайн За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 74
Перейти на страницу:

— Я так и знала! — выкрикнула она, заставляя меня вздрогнуть. — Я так и знала, что ты запала на него!

Мое лицо невольно покраснело, и я нахмурилась, отрывая из-за смущения от нее взгляд.

— Ладно… Ладно, ты была права.

— Конечно, права. Я во всем всегда совершенно права. — Тейлор ухмыльнулась, выглядя безумно самодовольной.

Я фыркнула в ответ. Точно. Ладно.

Мы зашли в поезд и, к нашему счастью, нашли сидения в задней части, чтобы нам не пришлось стоять. Я прижала свою школьную сумку к груди, немного нервничая, в то время как поезд тронулся с места. У Тейлор было такое выражение на лице, которое составило бы конкуренцию Чеширскому коту, и я знала, что это не сулило ничего хорошего.

— Итак?

— Что? — Я посмотрела на Тейлор, прикусив губу.

— Не смей просто чтокать мне! — Тейлор смотрела на меня с ты-действительно-такая-глупая-какой-кажешься-прямо-сейчас выражением лица. — Как можно сказануть такое, и ожидать, что я не буду спрашивать о подробностях?

Я вздохнула, закатив глаза. Ну конечно, это было ошибкой с моей стороны.

— Ну… — я замолчала. — Что именно ты хочешь знать?

Тейлор слегка подтолкнула меня, этим заставляя столкнуться с неприветливой на вид женщиной рядом со мной. Я быстро извинилась перед теперь хмурой женщиной, прежде чем посмотреть на Тейлор. Она не выглядела раскаявшейся ни в малейшей степени.

— Что? — невинно сказала она, пожав плечом.

— Отлично, Тейлор. — Я снова со смешком закатила глаза.

— Ну! — снова пискнула она, тряся мое плечо. — Расскажи мне! Ты ему нравишься? Он знает, что нравится тебе?

Я задумалась об этом на мгновение, а потом мое лицо загорелось ярко-красным. Я решила не отвечать на этот вопрос. К сожалению, это сказало Тейлор больше, чем ей нужно было знать.

— Боже мой! — завизжала она. — Ты ему очень нравишься!

— Ты даже не знаешь его, Тейлор, — засмеялась я, не раздумывая. — Так что ты не можешь сказать наверняка, нравлюсь я ему или нет. Он, по правде говоря, самый запутанный человек, которого я когда-либо встречала.

Тейлор вздохнула так, как будто все то, что было неправильно с мужчинами в мире, легло на ее плечи. — Моя дорогая, дорогая Хедли, очевидно, ты должна узнать о мальчиках гораздо больше, если ты только сейчас начала понимать, что они запутанные.

— Верно, Тейлор. Ладно. — Я выпустила смешок.

— Детали, Хедли, детали, — сказала она, щелкая пальцами. — Мне нужны детали.

— Особо нечего рассказать, — сказала я, как можно проще. — Мы просто начали общаться во время каникул. Вот и всё.

— Просто общаться? — сказала Тейлор, с намеком шевеля бровями.

— Да! — воскликнула я. — Просто общаться!

Ну, кроме того момента, когда мы целовались на кухне кофейни. Но на этом всё.

— Взгляд на твоем лице говорит совсем другое, — недоверчиво сказала Тейлор, скрестив руки на груди.

«Пожалуйста, пусть этот поезд приедет как можно скорее, пожалуйста, пусть этот поезд приедет как можно скорее». Я произносила эту фразу в своей голове, как мантру, снова и снова, пока Тейлор продолжала бросать на меня взгляд, который заставлял меня чувствовать, словно я стою под ярким прожектором.

К счастью для меня, спустя мгновение, поезд дал сигнал об остановке, прежде чем Тейлор смогла бы допрашивать меня дальше. Я вскочила на ноги и быстро прошла к выходу с поезда сквозь скопление людей. Тейлор не отставала, следуя моему примеру, и у меня было ощущение, что она не собиралась закрывать эту тему в ближайшем будущем.

Учитывая её настойчивый характер, это должно было случиться рано или поздно.

— Хедли! Эй, подожди, Хедли!

Я повернулась и с нетерпением ждала, пока Тейлор догонит меня сквозь скопление людей в метро, продолжая выглядеть как лунатик.

— Я не понимаю, почему ты так завелась из-за этого, Тейлор, — сказала я ей, пока мы пытались прорваться наверх по лестнице. — В любом случае, не похоже, что тебе даже нравится Арчер. Ты высказала свое мнение о нем предельно ясно.

— И? — фыркнула Тейлор. — Я ждала, пока у тебя на самом деле завяжутся отношения с парнем с тех пор, как мы перешли в среднюю школу. Меня мало заботит, кем будет этот парень.

— Спасибо, Тейлор. — Я посмотрела на нее, приподняв бровь.

— Ой, ну ты знаешь, что я имею в виду, Хедли. — Тейлор усмехнулась и закатила глаза, снова слегка толкнув меня.

Как ни странно, думаю, что я знала.

Казалось, что всё стало по-прежнему между мной и Тейлор, когда мы направились к школе. Я продолжала стоять, как идиотка, пока Тейлор всё болтала о том, как прошли её каникулы: какие новые вещи она купила, какая была еда в ресторане, куда она ходила с родителями на День Благодарения, — как обычно. Тейлор, казалось, вовсе не возражала, так как она не видела, что что-то было не так. Я поддакивала в нужные моменты, так что, очевидно, этого было достаточно для нее.

Но по правде говоря мои мысли витали среди других более важных, дел, нежели новая страсть Тейлор к туфлям на высоких каблуках из «Блумингдейла».

Где-то посреди последних двух дней каникул в честь Дня Благодарения, я пришла к выводу, что мне придется поговорить с миссис Андерсон, хочу я этого или нет. Если бы то, что Хэйвок сказал мне, на самом деле, было правдой, тогда у нее было бы несколько советов, как я могу помочь Арчеру, верно? И не похоже, чтобы Смерть говорил мне, что я не могу просить других людей о помощи, а делать всё сама.

Я ещё немного сомневалась в том, что услышала, — Хэйвок был похож на человека, который способен разыграть меня подобным образом, но был только один способ выяснить правду. Я сама собиралась поговорить с миссис Андерсон.

Возможно, это была чистая удача, что моей классной руководительницей оказалась миссис Андерсон. Это дало мне прекрасную возможность поговорить с ней о том, что происходит. Я просто надеялась, что всё будет хорошо и что она не начнет кричать на меня на немецком.

Я была немного удивлена, когда Тейлор и я вошли через главный вход школы, находясь в окружении других подростков, которые были в таком же, восторге по поводу начала учебы, как и мы. Я была настолько погружена в собственные мысли, что даже не обратила внимания на то, куда мои ноги вели меня.

— Итак, — сказала Тейлор, шагая практически вприпрыжку рядом со мной. — Ты будешь говорить сегодня с Арчером?

— Да. — Я нахмурилась.

— И о чем ты будешь с ним говорить? — спросила Тейлор, бросая на меня ещё один наводящий на мысли взгляд.

Честно говоря, я хотела спросить его, какого черта он поцеловал меня в ту ночь, но я полагала, что сейчас было не самое подходящее время для этого. Как бы сильно мне не хотелось снова и снова целовать Арчера, у меня были более неотложные дела. Арчер был важнее.

— Ничего особенного, — наконец, сказала я Тейлор, неловко перевешивая свою школьную сумку.

Тейлор не выглядела убежденной. Я отдала ей должное. Она не так глупа, как многие думали.

— Увидимся позже, тогда, — сказала Тейлор, её голос был полон намеков, прежде чем она направилась прочь по коридору.

Ну, одно дело сделано. Теперь к миссис Андерсон.

Я остановилась возле своего шкафчика, чтобы оставить всё учебники, которые я взяла с собой домой во время каникул, а затем направилась в класс, мое сердце билось всё быстрее, как только я заходила.

Не то чтобы я точно нервничала, но мне было не по себе из-за всего этого. Моя рука всё ещё горела на том месте, где я порезала ее в пятницу вечером. Всякий раз, когда у меня была свободная минутка, разговор, который у меня был с Хэйвоком, воспроизводился в моей голове. Я начинала сильно бояться всего, что происходило. Я не только боялась за Арчера, но уже начинала бояться и за себя тоже. Рана на моей руке была довольно-таки противной и если на то пошло, то у меня могло быть намного больше проблем.

Миссис Андерсон сидела за своим столом, когда я вошла в класс. Её очки слегка съехали набок, и она выглядела потерянной в мыслях, её губы шевелились, проговаривая несколько слов, поскольку она читала что-то перед собой. Этот день ничем не отличался от любого другого, но после того, что я узнала во время каникул, я не могла не смотреть на миссис Андерсон в совершенно ином свете.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон.
Комментарии